Manuals
/
Brands
/
Laundry Appliance
/
Washer/Dryer
/
Maytag
/
Laundry Appliance
/
Washer/Dryer
Maytag
ELECTRIC DYER
- page 27
1
27
72
72
Download
72 pages, 1.14 Mb
27
NOTES
Contents
Main
ELECTRIC DRYER
USE & CARE GUIDE
W10088770
SECADORA ELCTRICA
MANUAL DE USO Y CUIDADO
TABLE OF CONTENTS
NDICE
TABLE DES MATIRES
DRYER SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING:
INSTALLATION INSTRUCTIONS
TOOLS AND PARTS
Parts supplied
Parts needed
LOCATION REQUIREMENTS
Installation Clearances
Installation spacing for recessed area or closet installation
Mobile Home - Additional Installation Requirements
ELECTRICAL REQUIREMENTS - U.S.A. ONLY
It is your responsibility
Electrical Connection
ELECTRICAL REQUIREMENTS - CANADA ONLY
It is your responsibility
GROUNDING INSTRUCTIONS
WARNING:
GROUNDING INSTRUCTIONS
ELECTRICAL CONNECTION - U.S.A. ONLY
Power Supply Cord Direct Wire
ABCD
Page
4-wire connection: Power Supply Cord
4-wire connection: Direct Wire
3-wire connection: Power Supply Cord
BD
E
D
A
3-wire connection: Direct Wire
Optional 3-wire connection
VENTING REQUIREMENTS
WARNING: To reduce the risk of fire, this dryer MUST BE EXHAUSTED OUTDOORS.
If using an existing vent system
If this is a new vent system Vent material
PLAN VENT SYSTEM
Choose your exhaust installation type Recommended exhaust installations
Standard exhaust installation with rigid metal or flexible metal vent
Alternate installations for close clearances
Determine vent path
INSTALL VENT SYSTEM
INSTALL LEVELING LEGS
CONNECT VENT
LEVEL DRYER
REVERSE DOOR SWING (OPTIONAL)
COMPLETE INSTALLATION
DRYER USE
STARTING YOUR DRYER
How Automatic Drying Works
Stopping and Restarting
To stop your dryer
DRYER CARE
CLEANING THE DRYER LOCATION
CLEANING THE LINT SCREEN
Every Load Cleaning
CLEANING THE DRYER INTERIOR
WARNING
CHANGING THE DRUM LIGHT
TROUBLESHOOTING
First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call...
DRYER OPERATION
Dryer will not run
No heat
DRYER RESULTS
Clothes are not drying satisfactorily, drying times are too long, or load is too hot
Cycle time too short
Lint on load
Stains on load or drum
ASSISTANCE OR SERVICE
If you need replacement parts
IN TH E U.S .A.
For further assistance
IN CANADA
MAYTAG CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY
Page
SEGURIDAD DE LA SECADORA
Su seguridad y la seguridad de los dems es muy importante.
PELIGRO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIN
HERRAMIENTAS Y PIEZAS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
Requisitos de instalacin adicionales para las casas rodantes
REQUISITOS ELCTRICOS - SLO EN EE. UU.
A
Usted es responsable de
Conexin elctrica
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIN A TIERRA
ADVERTENCIA:
CONEXIN ELCTRICA - SLO EN EE.UU.
Cable de suministro elctrico Cable directo
ABCD
Page
Conexin de 4 hilos: Cable de suministro elctrico
CDE
EF
Conexin de 3 hilos: Cable de suministro elctrico
BD
E
D
A
Conexin de 3 hilos: Cable directo
Conexin opcional de 3 hilos
REQUISITOS DE VENTILACIN
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, esta secadora DEBE VENTILARSE
Si usa un sistema de ventilacin existente
Si ste es un nuevo sistema de ventilacin
PLANIFICACIN DEL SISTEMA DE VENTILACIN
Seleccione su tipo de instalacin de ventilacin Instalaciones recomendadas de escape
Instalacin con salida de ventilacin estndar con ducto de escape de metal rgido o flexible
Instalaciones alternas para espacios limitados
Previsiones especiales para las instalaciones en casas rodantes
INSTALACIN DEL SISTEMA DE VENTILACIN
INSTALACIN DE LAS PATAS NIVELADORAS
CONEXIN DEL DUCTO DE ESCAPE
NIVELACIN DE LA SECADORA
CMO INVE RTIR EL CI ERRE DE LA PUER TA (O PCIO NAL)
B
COMPLETE LA INSTALACIN
USO DE LA SECADORA
PUESTA EN MARCHA DE SU SECADORA
ADVERTENCIA
Cmo funciona el secado automtico
Para detener y volver a poner en marcha
OPCIN ESTANTE DE SECADO
CUIDADO DE LA SECADORA
LIMPIEZA DEL LUGAR DONDE EST LA SECADORA
LIMP IEZA DEL F ILTR O DE P ELUS A
Limpieza de cada carga
Limpieza peridica
LIMPIEZA DEL INTERIOR DE LA SECADORA
ELIMINACIN DE PELUSA ACUMULADA
Del interior del gabinete de la secadora
Del ducto de escape
CUIDADO PARA LAS VACACIONES Y LA MUDANZA
SOLUCIN DE PROBLEMAS
FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA
La secadora no funciona
Sin calor
Sonidos raros
RESULTADOS DE LA SECADORA
El tiempo del ciclo es demasiado corto
Pelusa en la ropa
Manchas en la carga o en el tambor
Ropa arrugada
AYUDA O SERVICIO TCNICO
Si necesita piezas de repuesto
Nuestros consultores ofrecen asistencia con respecto a:
Para obtener ms asistencia
GARANTA DE LOS ELECTRODOMSTICOS PRINCIPALES DE MAYTAG CORPORATION
Page
SCURIT DE LA SCHEUSE
Votre scurit et celle des autres est trs importante.
DANGER
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
OUTILLAGE ET PICES
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SCURIT
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT :
EXIGENCES DEMPLACEMENT
On a besoin de
Dgagements de sparation respecter
Dimensions de la scheuse
Exigences additionnelles concernant linstallation dans une maison mobile
SPCIFICATIONS LECTRIQUES
BC
Cest lutilisateur quincombe la responsabilit de
EXIGENCES CONCERNANT L'VACUATION
AVERTISSEMENT : Pour rduire le risque d'incendie, cette scheuse doit VACUER
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
En cas d'utilisation du systme d'vacuation existant
INSTRUCTIONS DE LIAISON LA TERRE
En cas de nouveau systme d'vacuation Matriel pour l'vacuation
PLANIFICATION DU SYSTME DVACUATION
Choisir un type de systme dvacuation Installations dvacuation recommandes
Installations standard du conduit dvacuation laide dun conduit mtallique rigide ou souple
Autres installations o le dgagement est rduit
Dispositions spciales pour les installations dans une maison mobile
INSTALLATION DU SYSTME DVACUATION
INSTALLATION DES PIEDS DE NIVELLEMENT
RACCORDEMENT DU CONDUIT DVACUATION
MISE NIVEAU DE LA SCHEUSE
INVE RSIO N DU S ENS D 'OUV ERTU RE DE LA PO RTE (FACULTATIF)
B
ACHEVER LINSTALLATION
UTILISATION DE LA SCHEUSE
MISE EN MARCHE DE LA SCHEUSE
Fonctionnement du programme de schage automatique
Arrt et remise en marche
Pour arrter la scheuse
OPTION GRILLE DE SCHAGE
ENTRETIEN DE LA SCHEUSE
NETTOYAGE DE L'EMPLACEMENT DE LA SCHEUSE
NETTOYAGE DU FILTRE CHARPIE
Nettoyage avant chaque charge
Nettoyage au besoin
NETTOYAGE DE LINTRIEUR DE LA SCHEUSE
COMMENT ENLEVER LA CHARPIE ACCUMULE
lintrieur de la scheuse
lintrieur du conduit d'vacuation
PRCAUTIONS PRENDRE POUR LES VACANCES ET AVANT UN DMNAGEMENT
DPANNAGE
FONCTIONNEMENT DE LA SCHEUSE
La scheuse ne fonctionne pas
Absence de chaleur
Bruits inhabituels
AVERTISSEMENT
Charpie sur la charge
Taches sur la charge ou sur le tambour
Charges froisses
Odeurs
ASSISTANCE OU SERVICE
Si vous avez besoin de pices de rechange
AU CANADA
Pour plus dassistance
GARANTIE DES GROS APPAREILS MNAGERS MAYTAG CORPORATION
W10088770