CHOISIR LE GÉNÉRATEUR QUI CONVIENT À LA TÂCHE
Lorsque vous choisissez un générateur, il est important de consulter le manuel du produit afin de déterminer les exi- gences en matière de puissance de démarrage et de fonctionnement des outils à utiliser ; si vous utilisez plus d'un outil à la fois, faites le total des puissances de démarrage pour évaluer vos besoins en matière de puissance. Choisissez un générateur capable de produire au moins la puissance dont vous avez besoin. Vous remarquerez que les moteurs à induction peuvent avoir besoin de jusqu'à trois fois la puissance normale pour démarrer. Consultez le manuel de votre produit pour connaître la puissance requise au démarrage.
Actual running watts may vary. Refer to your owner’s manual for actual wattage.
Running Watts
CHOOSING THE RIGHT GENERATOR FOR THE JOB
When choosing a generator, it’s important to check the product manual to determine the starting and running wattage requirements of the tools to be used, if you are running more than one unit at a time, add the start-up wattage together to establish your power needs. Choose a generator that meets or exceeds your wattage needs. Note that induction motors require up to three times the normal wattage for starting Check your product manual for wattage requirement to start.

11 - WIRING DIAGARAM - DIAGARAM DE CÂBLAGE - DIIAGARAM DEL CALEADO

MODEL : FG6000MK

WATTAGE REFERENCE GUIDE

 

E

Item

 

N

 

G

Air Conditioner (12.000 Btu)

1,700

L

Battery Carger (18 amp)

500

I

Belt Sander (3 in.)

1,000

S

Chain Saw

1,200

H

Circular Saw (6 1/2 in.)

800-1,000

Compressor (1 hp)

2,000

 

Compressor (3/4 hp)

1,800

 

Compressor (1/2 hp)

1,400

 

Deep Freeze

500

 

Edge Trimmer

500

 

Electric Nail Gun

1,200

 

Electric Range (1 element )

1,500

Hand Drill (1 in.)

1,100

Lawn Mower

1,200

Microwave Oven

700

Oil Burner on Furnace

300

Oil Fired Space Heater (140,000 Btu)

400

Oil Fired Space Heater (85,000 Btu)

225

Paint Sprayer, Airless (1/3 hp)

600

Paint Sprayer, Airless

150

(hand-held) Refrigerator

600

Submersible Pump (1 1/2 hp)

2,800

Sump Pump

600

Table Saw (10 in.)

1,750-2,000

F

GUIDE DE RÉFÉRENCE DE PUISSANCE

R

Il est possible que la puissance de fonctionnement réelle varie. Pour connaître la puissance réelle, veuillez vous

reporter à votre manuel de l'utilisateur.

A

Elément

 

Puissance de fonctionnement

N

Appareil de conditionnement d'air (12,000 Btu)

1,700

Perceuse à main (1 pouce)

1,100

C

A

Chargeur de batterie (18 amp)

500

Tondeuse à gazon

1,200

Ponceuse à courroie (3 pouces)

1,000

Four à micro-ondes

700

I

Tronçonneuse

1,200

Friteuse sur cuisinière

300

S

Scie circulaire (6 1/2 pouces)

800-1,000

Appareil de chauffage à l'huile (140.000 Btu)

400

 

Compresseur (1 ch)

2,000

Appareil de chauffage à l'huile (85.000 Btu)

225

 

Compresseur (3/4 ch)

1,800

Spray à peinture, sans air (1/3 ch)

600

 

Compresseur (1/2 ch)

1,400

Spray à peinture, sans air

150

 

Congélateur

500

(manuel) Réfrigérateur

600

 

Taille-haies

500

Pompe submersible (1 1/2 ch)

2,800

 

Pistolet à clous électrique

1,200

Pompe d'épuisement

600

 

Cuisinière électrique (1 feu)

1,500

Scie circulaire à table (10 pouces)

1,750-2,000

SELECCIÓN DEL GENERADOR ADECUADO PARA EL TRABAJO

Al seleccionar un generador es importante revisar el manual del producto para determinar los requerimientos de vata- je de arranque y funcionamiento de las herramientas que se van a usar. Si está manejando más de una unidad a la vez, sume el vataje de arranque para establecer sus necesidades de energía. Seleccione un generador que cumpla o supere sus necesidades de vataje. Note que los motores de inducción requieren hasta tres veces el vataje normal para arrancar. Revise su manual del producto para ver el requerimiento de vataje para arrancar.

GUÍA DE REFERENCIA DE VATAJE

ELos vatios de funcionamiento reales pueden variar. Consulte su manual del propietario para conocer el vataje real.

S

Elemento

 

Vatios de funcionamiento

P

Acondicionador de aire (12,000 Btu)

1,700

Taladro manual (1 pulgada)

1,100

A

Cargador de batería (18 amp)

500

Podadora de pasto

1,200

Ñ

Lijadora de correa (3 pulgadas)

1,000

Horno de microondas

700

O

Sierra de cadena

1,200

Quemador de petróleo en horno

300

L

Sierra circular (6 1/2 pulgadas)

800-1,000

Calentador de espacio alimentado con petróleo (140.000 Btu)

400

 

Compresora (1 hp)

2,000

Calentador de espacio alimentado con petróleo (85.000 Btu)

225

 

Compresora (3/4 hp)

1,800

Rociador de pintura, sin aire (1/3 hp)

600

 

Compresora (1/2 hp)

1,400

Rociador de pintura, sin aire

150

 

Congelador a baja temperatura

500

Refrigerador (portátil)

600

 

Podadora de bordes

500

Bomba sumergible (1 1/2 hp)

2,800

 

Pistola eléctrica de clavos

1,200

Bomba de sumidero

600

 

Cocina eléctrica (1 elemento)

1,500

Sierra de mesa (10 pulgadas)

1,750-2,000

28

29

Page 15
Image 15
McCulloch FG6000MK, 7096-FG6024 manual Elément Puissance de fonctionnement