Contents
Page
SIKKERHEDSFORANSTAL TNINGER
INTRODUKTION
Placering af apparatet
Ledning, stik og stikkontakt
FØR FØRSTE ANVENDELSE
OVERSIGT OVER APPARATETS DELE
BRUG AF APPARATET
Tørkogningssikring
GARANTIBESTEMMELSER
Afkalkning
SPØRGSMÅL & SVAR
IMPORTØR
Placering av apparaten
SÄKERHETSÅTGÄRDER
Sladd, stickkontakt och eluttag
BESKRIVNING AV APPARATENS DELAR
ANVÄNDA APPARATEN
INNAN FÖRSTA ANVÄNDNING
Torrkokningsskydd
Förvaring
FRÅGOR OCH SVAR
GARANTIVILLKOR
IMPORTÖR
Garantin gäller inte om
SIKKERHETSREGLER
INLEDNING
Plassering av apparatet
Ledning, støpsel og stikkontakt
SLIK BRUKER DU APPARATET
FØR APPARATET TAS I BRUK FØRSTE GANG
Sikkerhetsfunksjon mot tørrkoking
Oppbevaring
GARANTIVILKÅR
MILJØINFORMASJON
SPØRSMÅL OG SVAR
IMPORTØR
TURVALLISUUSTOIMENPITEET
JOHDANTO
Laitteen sijoittaminen
Johto, pistoke ja pistorasia
LAITTEEN KÄYTTÖ
ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA
Kuiviinkiehumissuoja
Säilytys
KYSYMYKSIÄ JA VASTAUKSIA
TAKUUEHDOT
Maahantuoja
Takuu ei ole voimassa, jos
INTRODUCTION
SAFETY MEASURES
Positioning the appliance
Cord, plug and mains socket
CLEANING
USING THE APPLIANCE
PRIOR TO FIRST USE
Anti boil-drydevice
GUARANTEE TERMS
FOR UNITED KINGDOM ONLY Plug wiring
QUESTIONS AND ANSWERS
BLUE- Neutral, Brown-Live,Green& Yellow-earth
SICHERHEITSHINWEISE
EINLEITUNG
Aufstellen des Geräts
Kabel, Stecker und Steckdose
VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH
DIE WICHTIGSTEN TEILE DES GERÄTES
ANWENDUNG DES GERÄTS
Schutz gegen Trockenkochen
GARANTIEBEDINGUNGEN
Entkalken
FRAGEN UND ANTWORTEN
IMPORTEUR
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
WSTĘP
Umiejscowienie urządzenia
Przewód, wtyczka igniazdko zasilania
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
GŁÓWNEELEMENTY SKŁADOWEURZĄDZENIA
KORZYSTANIEZ URZĄDZENIA
Przechowywanie
Usuwanie kamienia
CZYSZCZENIE
WARUNKI GWARANCJI
PYTANIA IODPOWIEDZI
Page