Main
U2A0320.fm
TISCHKREISSGE TS 250
Meppen, 21.06.2007 1001263
1. Die Sge im berblick
3.1 Bestimmungsgeme Verwendung
3.2 Allgemeine Sicherheits- hinweise
A
Inhaltsverzeichnis
2. Zuerst lesen! 3. Sicherheit
B
A
c
A
3.3 Symbole auf dem Gert
6. Bedienelemente
3.4 Sicherheitseinrichtungen
A
4. Besondere Produkteigen- schaften
5. Transport
3
A
7. Inbetriebnahme
7.1 Montage
7.2 Aufstellung
7.3 Netzanschluss
B
3
8. Bedienung
A
c
8.2 Schnitthhe einstellen
8.3 Sgeblattneigung ein- stellen
8.4 Sgen
9. Wartung und Pflege
9.1 Sgeblatt wechseln
9.2 Zeiger an dem Skalen- band justieren
9.3 Zeiger an dem Parallelan- schlag justieren
9.4 Anschlge an dem Quer- anschlag einstellen
9.5 Anschlagbegrenzung einstellen
9.6 Sge reinigen
9.7 Maschine aufbewahren
9.8 Wartung
10. Tipps und Tricks
12. Reparatur
13. Umweltschutz
14. Probleme und Strungen
15. Technische Daten
1. Getting To Know Your Saw
3.1 Specified conditions of use
3.2 General safety instruc- tions
A
Table of Contents
2. Please Read First! 3. Safety
B
A
c
A
3.3 Symbols on the machine
A
6. Operating Elements
3
4. Special Product Features
5. Transportation
7.1 Assembly
7. Initial Operation
A
7.2 Installation
7.3 Mains connection
8. Operation
B
A
c
8.1 Dust collector
A
8.2 Setting the depth of cut
3
9.1 Saw blade change
9. Care And Maintenance
9.2 Adjusting the scale's pointer
9.3 Adjusting the scale's pointer
9.4 Adjusting the mitre fence stops
9.5 Adjusting the blade tilt stop
11. Available Accessories
9.6 Saw Cleaning
9.7 Saw storage
12. Repairs
13. Environmental Protection
14. Trouble Shooting
15. Technical specifications
1. Vue d'ensemble de la scie
3.1 Utilisation conforme l'usage
3. Scurit
3.2 Instructions gnrales de scurit
2. lire au pralable !
A
Table des Matires
B
A
c
A
3.3 Symboles sur l'appareil
4. Particularits du produit
3.4 Dispositifs de scurit
A
5. Transport
3
6. lments de commande
A
7.1 Montage
A
7. Mise en service
7.2 Installation
7.3 Raccordement au rseau
B
3
A
c
8.1 Dispositif d'aspiration des copeaux
A
8.2 Rglage de la hauteur de coupe
9. Maintenance
3
8.3 Rglage de l'inclinaison de la lame de scie
A
8.4 Sciage
A
9.1 Changement de la lame de scie
9.2 Ajustage de l'indicateur sur l'chelle gradue
9.3 Ajustage de l'indicateur sur la bute parallle
9.4 Rglage des butes sur la bute transversale
9.5 Rglage de la bute de limitation
3
9.6 Nettoyage de la scie
11. Accessoires disponibles
9.7 Entreposage de l'appareil
A
12. Rparations
13. Protection de l'environ- nement
14. Problmes et pannes
15. Caractristiques techniques
1. Panoramica della sega
3.1 Utilizzo appropriato
3. Sicurezza
3.2 Istruzioni generali per la sicurezza
2. Istruzioni obbligatorie
A
Sommario
B
A
c
A
3.3 Simboli sull'apparecchio
3.4 Dispositivi di sicurezza
A
4. Caratteristiche partico- lari del prodotto
5. Trasporto
3
6. Comandi
A
7.1 Montaggio
7. Messa in funzione
7.2 Posizionamento
7.3 Collegamento elettrico
B
3
8. Uso
A
c
8.2 Regolazione dellaltezza di taglio
8.3 Regolazione dell'inclina- zione della lama
9. Cura e manutenzione
8.4 Operazioni di segatura
9.1 Sostituzione della lama
9.2 Calibratura dell'indica- tore nel nastro graduato
9.3 Calibratura dell'indica- tore nella battuta paral- lela
9.4 Regolazione degli arresti nella battuta trasversale
9.5 Regolazione della corsa della battuta
9.6 Pulizia della sega
9.7 Custodia dell'apparec- chio
9.8 Manutenzione
10. Consigli e suggerimenti
11. Accessori disponibili su richiesta
12. Riparazione
13. Rispetto dell'ambiente
14. Problemi e anomalie
15. Dati tecnici