Milwaukee 2212-20 manual Simbología, Descripción Funcional, Armado, Funcionamiento

Models: 2212-20

1 11
Download 11 pages 51.98 Kb
Page 9
Image 9
SIMBOLOGÍA

SIMBOLOGÍA

Lea el manual del operador

Doble aislamiento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tierra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Peligro, advertencia o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

precaución - Consulte el manual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

del operador si necesita más

 

 

 

 

 

 

 

 

 

información de seguridad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Riesgo de descarga eléctrica -

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para evitar el riesgo de descarga

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eléctrica, retire las terminales de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

prueba antes de abrir la puerta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de las baterías.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Compartimiento de las baterías

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Marca de Conformidad Europea

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Underwriters Laboratories, Inc.,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Estados Unidos y Canadá

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cat IV

Clasificación de sobrevoltajes

transitorios, basada en el voltaje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nominal de línea a tierra.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No deseche este producto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

como residuos municipales sin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

clasificar.

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL

1.

Pantalla

 

9

8

7

2.

Botón de lámpara de trabajo

 

3.

Botón de encendido/apagado

 

 

 

4.

Interruptor de función

 

 

 

 

 

(No. cat. 2213

1

 

 

 

 

únicamente)

 

 

 

5.

Entrada de terminal

2

 

 

 

 

COM

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Entrada de terminal

 

 

 

 

 

Ω

3

 

 

 

7.

Indicador

 

 

 

8.

Lámpara de trabajo LED

 

 

 

9.

Indicador

4

 

 

 

10. Almacenamiento de

 

 

 

 

la sonda

 

 

 

 

11. Agarraderas

 

 

 

 

12. Bahía de accesorios

 

 

 

 

 

 

 

5

 

6

12

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

ARMADO

DESCRIPCIÓN FUNCIONALADVERTENCIA Para evitar un riesgo eléctrico, APAGUE el probador y desconecte las terminales de prueba antes de cambiar las baterías.

Carga/cambio de las baterías

Cambie las baterías cuando se muestre el indica- dor de batería baja ARMADO .

1.Presione el botón de encendido/apagado para apagar el probador. Desconecte las terminales

de prueba.

2. Desatornille y quite la puerta de las bat- erías.

3. Inserte dos (2) bat- erías AAA de acu- erdo con la polari- dad marcada en el compartimiento de las baterías.

4.Cierre la puerta FUNCIONAMIENTOManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background de las baterías y Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background apriete bien los (2) Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background tornillos.Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background

Instalación/remoción del gancho para el cin- turón

El gancho para el cinturón puede removerse/insta- larse en la bahía de accesorios. Alinee el gancho para el cinturón y sujételo con el tornillo de la bahía de accesorios.

AlmacenamientoManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background Para guardar los cables terminales Manual backgroundManual background cuando no se estén utilizando, gire el Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background gancho para el cinturón 90°. Enrolle Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background los cables terminales alrededor del Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background cuerpo del probador. Gire el gancho Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background para el cinturón hacia abajo para Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background sostener los cables terminales en Manual backgroundManual background su lugar.Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background

Protectores de las puntas de la sonda

Categoría de medición y calificación de voltaje de las terminales de prueba:

Protectores de las puntas de la sonda instalados: Cat IV, 600V / CAT III 1000V

Protectores de las puntas de la sonda retirados: Cat II 1000V

Para remover los protectores de las puntas de la sonda:

1.Desconecte las terminales de prueba del proba- dor.

2.Sujete la sonda firmemente con una mano.

3.Sostenga el protector de la punta de la sonda firmemente con la otra mano.

4.Jale para remover el protector de la punta de la sonda y exponer más la punta.

5.Coloque de nuevo el protector en la punta de la sonda cuando no se esté usando.

FUNCIONAMIENTO

Manual background ADVERTENCIA Utilice únicamente terminales de prueba MILWAUKEE con el probador MILWAUKEE. Inspeccione las terminales de prueba para determinar su continuidad antes de cada uso. No utilice si las lecturas son altas o ruidosas.

Manual background Retroiluminación de LCD

La retroiluminación LCD se apagará aproximada- mente 20 segundos después de presionar el botón de encendido. La retroiluminación se activará cada vez que se mida un voltaje mayor a 5 V CA/CC. No se reactivará bajo mediciones de resistencia o continuidad.

Lámpara de trabajo LED

Presione el botón de la lámpara de trabajo para encender o apagar el foco. La lámpara se apagará automáticamente luego de 1 minuto. No es nece- sario encender el probador para usar la lámpara de trabajo.

Para hacer una medición

Función automática

El probador está diseñado para detectar el rango automáticamente en todo momento. Con el rango automático, la herramienta seleccionará automáti- camente el rango con la mejor resolución

El probador cambia automáticamente de la medición de voltaje CA/CC a continuidad cuando no hay voltaje presente. La herramienta identificará automáticamente VCA de VCC e indicará de cuál se trata en la pantalla.

Advertencia de voltaje peligroso

Si el voltaje medido es superior a CA/CC 35 V, el foco LED del indicador Manual background se iluminará en ROJO y sonará el zumbador con pitidos constantes e intermitentes (B_B_B).

Indicación de sobrerango

Si el voltaje medido excede el rango de medición (aproximadamente más de 600V), los focos LED de los indicadores Manual background y Manual backgroundManual backgroundManual background parpadean, alternando en ROJO y AMARILLO. El zumbador sonará con tres pitidos repetidos (BBB_BBB_BBB).

Función de apagado automático

El probador se apaga automáticamente aproxima- damente 10 minutos después de que se presiona el botón de encendido, después de dos pitidos. Para continuar usándolo, presione de nuevo el botón de encendido después de que se haya apagado. Si la pantalla sigue en blanco, cambie las baterías.

16

17

Page 9
Image 9
Milwaukee 2212-20 manual Simbología, Descripción Funcional, Armado, Funcionamiento