UTILISATION ET ENTRETIEN
ENTRETIEN
MISE A LA TERRE
DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE
• Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil |
électrique approprié à l’application consid- |
érée. L’outil électrique adapté au projet considéré |
produira de meilleurs résultats, dans des condi- |
tions de sécurité meilleures, à la vitesse pour |
laquelle il a été conçu. |
• Ne pas utiliser l’outil électrique si le commu- |
tateur ne le met pas sous ou hors tension. |
Tout outil électrique dont le commutateur de |
être réparé. |
• Débrancher la fiche de la prise d’alimentation |
et/ou la batterie de l’outil électrique avant |
d’effectuer des réglages, de changer |
d’accessoires ou de ranger l’outil. De telles |
mesures de sécurité préventive réduisent le risque |
de mettre l’outil en marche accidentellement. |
• Ranger les outils électriques inutilisés hors |
de la portée des enfants et ne pas laisser des |
personnes qui connaissent mal les outils élec- |
triques ou ces instructions utiliser ces outils. |
Les outils électriques sont dangereux dans les |
mains d’utilisateurs non formés à leur usage. |
• Entretien des outils électriques. S’assurer |
de l’absence de tout désalignement ou de |
grippage des pièces mobiles, de toute rup- |
ture de pièce ou de toute autre condition qui |
pourrait affecter le bon fonctionnement de |
l’outil électrique. En cas de dommages, faire |
réparer l’outil avant de l’utiliser de nouveau. |
•Faire effectuer l’entretien de l’outil électrique par un technicien qualifié qui n’utilisera que des pièces de rechange identiques. La sécurité d’utilisation de l’outil en sera préservée.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES
• Tenir l’outil par les surfaces de prise isolées si, |
au cours des travaux, l’outil de coupe risque |
d’entrer en contact avec des fils cachés ou |
avec son propre cordon. Le contact avec un fil |
sous tension met les parties métalliques exposées |
de l’outil sous tension, ce qui infligera un choc |
électrique à l’opérateur. |
• Entretenez les étiquettes et marqies di fabri- |
cant. Les indications qu’elles contiennent sont |
précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se |
détachent, |
un centre de service MILWAUKEE accrédité. |
• AVERTISSEMENT : Certaines poussières gé- |
nérées par les activités de ponçage, de coupe, |
de rectification, de perçage et d’autres activités |
de construction contiennent des substances |
considérées être la cause de malformations con- |
génitales et de troubles de l’appareil reproducteur. |
Parmi ces substances figurent: |
• le plomb contenu dans les peintures à base de |
plomb; |
• la silice cristalline des briques, du ciment et |
d’autres matériaux de maçonnerie, ainsi que |
AVERTISSEMENT Si le fil de mise à la terre est incorrectement raccordé, il peut en résulter des risques de choc électrique. Si vous n’êtes pas certain que la prise dont vous vous servez est correctement mise à la terre,
Outils mis à la terre : Outils pourvus d’une fiche de cordon à trois dents
Les outils marqués « Mise à la terre requise » sont pourvus d’un cordon à trois fils dont la fiche a trois dents. La fiche du cordon doit être branchée sur une prise correctement mise à la terre (voir Figure A). De cette façon, si une défectuosité dans le circuit électrique de l’outil survient, le relais à la terre fournira un conducteur à faible résistance pour décharger le courant et protéger l’utilisateur contre les risques de choc électrique.
La dent de mise à la terre de la fiche est reliée au système de mise à la terre de l’outil via le fil vert du cordon. Le fil vert du cordon doit être le seul fil
raccordé à un bout au système de mise à la terre de l’outil et son autre extrémité ne doit jamais être raccordée à une borne sous tension électrique.
Votre outil doit être branché sur une prise ap- propriée, correctement installée et mise à la terre conformément aux codes
et ordonnances en vigueur. La fiche du cordon et la prise de courant doivent être semblables à celles de la Figure A.
Outils à double isolation : Outils pourvus d’une fiche de cordon à deux dents
Les outils marqués « Double Isolation » n’ont pas besoin d’être raccordés à la terre. Ils sont pourvus d’une double isolation conforme eux exigences de l’OSHA et satisfont aux normes de l’Underwriters Laboratories, Inc., de l’Association canadienne de normalisation (ACNOR) et du « National Electrical Code » (code national de
l’électricité). Les outils à double isolation peuvent être branchés sur n’importe laquelle des prises à 120 volt illustrées
Les outils électriques mal entretenus sont à la |
source de nombreux accidents. |
• Garder les outils de coupe affûtés et propres. |
• l’arsenic et le chrome des sciages traités |
chimiquement. |
Les risques encourus par l’opérateur envers ces |
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
Les outils de coupe correctement entretenus et |
bien affûtés risquent moins de se gripper et sont |
plus faciles à manier. |
• Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les |
grains etc. conformément à ces instructions |
en tenant compte des conditions de travail |
et de la tâche à effectuer. L’utilisation de cet |
outil électrique pour effectuer une opération pour |
laquelle il n’est pas conçu peut occasionner une |
situation dangereuse. |
expositions varient en fonction de la fréquence |
de ce type de travail. Pour réduire l’exposition |
à ces substances chimiques, l’opérateur doit: |
travailler dans une zone bien ventilée et porter |
l’équipement de sécurité approprié, tel qu’un |
masque |
filtrer les particules microscopiques. |
1. | Détente |
2. | Poignée |
3. | Stabilisateur de coupe |
4. | Lame |
5. | Levier de blocage de tension |
6. | Poignée avant |
7. | Cadran de contrôle de la vitesse |
| (No de cat. 6230N) |
7
6
5
Spécifications
|
| Outil |
|
| Capacité | ||
No de |
|
|
|
| Lames |
| Matériau |
Cat. | Volts | Ampères |
| FPM | Recommandées | Matériau Rond | Rectangulaire |
6230N | 120 AC | 10,5 |
| Bimétalliques | 121 mm | 121mm x 121mm | |
|
|
|
|
|
| ||
6236N | 120 AC/DC | Bas 5,5 |
| 320 / 420 | Bimétalliques | 121 mm | 121mm x 121mm |
|
| Haut 10,5 |
|
|
|
8. Gâchette à deux vitesses |
(No de cat. 6236N) |
8 4
10 | 11 |