12 13
Si l’emploi d’un cordon de rallonge est nécessaire,
un cordon à trois ls doit être employé pour les
outils mis à la terre. Pour les outils à double isola-
tion, on peut employer indifféremment un cordon
de rallonge à deux ou trois ls. Plus la longueur
du cordron entre l’outil et la prise de courant est
grande, plus le calibre du cordon doit être élevé.
L’utilisation d’un cordon de rallonge incorrectement
calibré entraîne une chute de voltage résultant en
une perte de puissance qui risque de détériorer
l’outil. Reportez-vous au tableau ci-contre pour
déterminer le calibre minimum du cordon.
Moins le calibre du l est élevé, plus sa conductivité
est bonne. Par exemple, un cordon de calibre 14 a
une meilleure conductivité qu’un cordon de calibre
16. Lorsque vous utilisez plus d’une rallonge pour
couvrir la distance, assurez-vous que chaque cor-
don possède le calibre minimum requis. Si vous
utilisez un seul cordon pour brancher plusieurs
outils, additionnez le chiffre d’intensité (ampères)
inscrit sur la che signalétique de chaque outil pour
obtenir le calibre minimal requis pour le cordon.

CORDONS DE RALLONGE

Directives pour l’emploi des cordons de ral-
longe
Si vous utilisez une rallonge à l’extérieur, assurez-
vous qu’elle est marquée des sigles « W-A » («
W » au Canada) indiquant qu’elle est adéquate
pour usage extérieur.
• Assurez-vous que le cordon de rallonge est
correctement câblé et en bonne condition. Rem-
placez tout cordon derallonge détérioré ou faites-
le remettre en état par une personne compétente
avant de vous en servir.
• Tenez votre cordon de rallonge à l’écart des objets
ranchants, des sources de grande chaleur et des
endroits humides ou mouillés.
Calibres minimaux recommandés pour
les cordons de rallonge*
Longueur du cordon de rallonge (m)
Fiche signalétique
Ampères
0 - 5,0
5,1 - 8,0
8,1 - 12,0
12,1 - 15,0
15,1 - 20,0
7,6
16
16
14
12
10
22,8
16
14
12
10
10
45,7
12
10
--
--
--
60,9
12
--
--
--
--
15,2
16
16
14
12
10
30,4
14
12
10
10
--
* Basé sur sur une chute de voltage limite de 5 volts à
150% de l’intensité moyenne de courant.

LISEZ ATTENTIVEMENT CES

INSTRUCTIONS ET

CONSERVEZ-LES POUR LES

CONSULTER AU BESOIN.

MONTAGE DE L’OUTIL

AVERTISSEMENT Pour minimiser
les risques de blessures, débranchez tou-
jours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y
attacher ou d’en enlever les accessoires.
L’usage d’accessoires autres que ceux qui
sont spéci quement recommandés pour cet
outil peut comporter des risques.

OPERATION

AVERTISSEMENT Pour minimiser
les risques de blessures, portez des lunettes à
coques latérales. Garder les mains à l’écart de
le forets et des autres pièces en mouvement.
AVERTISSEMENT Pour minimiser
les risques de blessures, débranchez tou-
jours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y
attacher ou d’en enlever les accessoires.
L’usage d’accessoires autres que ceux qui
sont spéci quement recommandés pour cet
outil peut comporter des risques.
FPM Course Pi./Min à Vide Ampères
Couvant alternatif Underwriters Laboratories, Inc.,
États-Unis et Canada
Couvant alternatif ou direct

Pictographie

Choix des lames
Les dimensions de la lame de scie à ruban porta-
tive sont : 0,5 mm (0,020") d’épaisseur, 13 mm
(1/2") de largeur et 1140 mm (44-7/8") de longueur
périphérique. L’épaisseur spéciale de 0,5 mm
(0,020") réduit la fatigue de contrainte et prolonge
3. Retirez d’abord la lame de la poulie et ensuite,
enlevez-la des guides.
4. Pour poser la nouvelle lame, insérez-la entre les
galets de roulement et les faces de guidage avec
les poulies face en haut. Assurez-vous que les
dents de lame du côté gauche de l’outil pointent
vers l’arrière de l’outil.
5. D’une main, tenez la lame en place entre les
galets et les faces de guidage tandis que de
l’autre main, vous placerez la lame autour des
poulies. Avant de mettre l’outil en marche, vé-
ri ez si la lame circule librement à l’intérieur de
l’aire protégée.
6. Tournez le levier de blocage de tension en sens
horaire sur 180° à la position de verrouillage.
Cette manoeuvre maintiendra la lame sur les
poulies.
AVANT DE METTRE L'OUTIL EN MARCHE,
ASSUREZ-VOUS QUE LA LAME EST BIEN
EN PLACE SUR LES POULIES.
Réglage du stabilisateur de coupe
Pour soulever ou abaisser le stabilisateur, desser-
rer les deux vis de réglage sans toutefois les retirer.
Glisser le stabilisateur à la position désirée. Serrer
solidement les vis.
• Pour les matériaux durs, 13 mm
à 86 mm (1/2” à 3-3/8”) de di-
amètre ou de largeur (offertes en
acier au carbone seulement).
• Pour les matériaux durs. 10 mm
à 25 mm (3/8” à 1”) de diamètre
ou de largeur (offertes en acier
au carbone seul.).
• Pour les matériaux durs 5 mm
à 121 mm (3/16” à 4-3/4”) de
diamètre ou de largeur.
• Pour les matériaux durs 4 mm à
19 mm (5/32” à 3/4”) de diamètre
ou de largeur.
• Pour tubulures à paroi mince
et feuilles minces de jauge su-
périeure à 21.
• Pour tubulures à paroi mince
et feuilles minces de jauge su-
périeure à 21.
Fig. 1
6 Dents / PO.
8 Dents / PO.
10 Dents / PO.
14 Dents / PO.
18 Dents / PO.
24 Dents / PO.
la durée des dents. Pour maximiser l’utilité d’une
lame, il faut en choisir une dont le pas (Nombre
de dents au pouce) est adéquat pour le genre de
coupe à effectuer.
Les lames sont offertes en une variété de pas.
Pour choisir la bonne lame, trois facteurs doivent
être considérés : La calibre, la forme et le genre
de matériau à couper.
Les suggestions suivantes seront utiles dans le
choix de la bonne lame pour différents genres de
travaux. Souvenez-vous qu’il s’agit là de directives
générales et que le choix de la lame devra être
orienté selon les dimensions, la forme et le genre
de matériau à couper. En général, les matériaux
mous commandent l’emploi d’une lame à pas
grossier, tandis que les matériaux durs exigent
une lame à pas n. Employez une lame à pas
grossier pour les matériaux épais et une lame à
pas n pour les matériaux minces. Il est important
qu’il y ait au moins 3 dents dans une entaille (voir
«Applications typiques»).
«HI» et «LO» sur l’outil. Pour faire des coupes
compliquées, utilisez le régime de vitesse marqué
«LO». Ne changez jamais de régime de vitesse
pendant que le moteur est en marche.
Cadran de contrôle de la vitesse
(No de cat. 6230N)
Les scies à ruban à vitesse variable de marque
MILWAUKEE sont dotées d’un cadran de contrôle
de la vitesse situé sur le côté de la poignée qui per-
met de régler l’outil à la vitesse maximale. Ajuster le
cadran de contrôle de la vitesse à « 5 » pour régler
l’outil à la vitesse maximale et l’ajuster à « 1 » pour
régler l’outil à la vitesse minimale.
Démarrage, arrêt et maîtrise de l’outil
1. Pour mettre l’outil en marche, tenez fermement
la poignée et appuyez sur la détente.
Gâchette à deux vitesses (No de cat. 6236N)
Les scies à ruban à vitesse variable de marque
MILWAUKEE sont dotées d’une gâchette avec
variation de vitesse située sur le dessus de la poi-
gnée. Pour changer le régime de vitesse, arrêtez
le moteur et glissez la commande de changement
de régime à l’une des deux positions marquées
Changement Des Lames
1. DÉBRANCHEZ L'OUTIL POUR ENLEVER OU
INSTALLER LES LAMES.
2. Tournez le levier de blocage de tension situé à
l’avant de la scie en sens inverse-horaire à 180°.
Cette manoeuvre réduira la tension de la lame
et facilitera son retrait.