page 24
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL
Con doble aislamiento
Simbología
Canadian Standards
Association
Underwriters
Laboratories, Inc.
Volts de corriente
alterna
Volts de corriente
continua y alterna
1. Gatillo
2. Mango del interruptor
3. Palanca de ajuste de profundidad
4. Perilla de ajuste del bisel
5. Llave para la cuchilla
(184 mm (7-1/4"), sólo la sierra)
6. Entrada para guía de corte
7. Muesca de linea de corte
8. Guarda inferior
9. Roldana de la flecha
10. Tuerca del disco
11. Disco de corte
12. Zapata
13. Palanca de la guarda inferior
14. Cable eléctrico
15. Guarda superior
16. Seguro de la flecha
Sierra Circular de 184 mm (7-1/4")
1
4
3
7
10
13
12
11
9
2
5
6
14
Profundidad
de Corte a 45°
0 - 46 mm
(0 - 1-13/16")
0 - 46 mm
(0 - 1-13/16")
0 - 57 mm
(0 - 2-1/4")
16 mm - 73 mm
(5/8" - 2-7/8")
Diam.
de Disco
184 mm
(7-1/4")
184 mm
(7-1/4")
210 mm
(8-1/4")
260 mm
(10-1/4")
Cat.
No.
6375-20
6376-20
6405-6
6460
Profundidad
de Corte a 90°
0 - 58 mm
(0 - 2-5/16")
0 - 58 mm
(0 - 2-5/16")
0 - 70 mm
(0 - 2-3/4")
23 mm - 100 mm
(15/16" - 3-15/16")
Entrada
Disco
16 mm
(5/8")
16 mm
(5/8")
16 mm
(5/8")
16 mm
(5/8")
RPM
sin Carga
5 800
5 800
5 800
5 200
Volts
120 ca/cd
120 ca
sólo
120 ca/cd
120 ca/cd
Especificaciones
8
15
Revoluciones por
minuto sin carga (rpm)
16
Amperios
Los Estándares Mexi-
canos de la Seguridad
18. No utilice una cuchilla dañada o sin filo. Las cuchillas sin filo o
aquéllas colocadas incorrectamente producen un corte estrecho
ocasionando que haya una fricción excesiva, y la cuchilla se atasque
y produzca un CONTRAGOLPE.
19. Las palancas inmovilizadoras para ajustar el bisel y la
profundidad deben ajustarse y asegurarse antes de comenzar
a realizar el corte. Si el ajuste de la cuchilla cambia mientras se
efectúa el corte, la cuchilla puede atascarse y producir un
CONTRAGOLPE.
20. Sea extremadamente precavido cuando realice un “corte por
penetración” en paredes u otras áreas ciegas. La cuchilla que
sobresale puede cortar objetos que pueden provocar el rebote.