RESOLUTION DE PROBLEMS

GUIDE DE RÉSOLUTION DE PROBLÈMES POUR LES ROBINETS ELÉTRONIQUE À PILE

Fonctionnement normal : après avoir inséré une nouvelle pile, le voyant rouge clignote rapidement et la lumière de la carte à circuit imprimé clignote. Si on place les mains sous le robinet, le voyant rouge clignote une fois et l’eau commence à couler. Si on retire les mains, l’eau s’arrête de couler. Le voyant rouge reste allumé lorsque la pile est presque épuisée.

 

Probléme

Cause Possible

Diagnostic

Solution

LE ROBINET

L’alimentation en eau n’est pas

Vérifier l’alimentation en eau

Ouvrir l’alimentation en eau

NE

ouverte

 

 

 

Panne d’électricité

Vérifier les fils et les connexions

Reconnecter les fils du boîtier des piles

FONCTIONNE

 

 

 

 

PAS

La pile est faible

La lumière rouge du voyant reste allumée,

Remplacer les piles

 

aucun clic

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La distance du capteur est trop

Utiliser la main/paume pour trouver le

Régler la distance du capteur

 

 

courte

point de focalisation

(voir l’illustration E)

 

 

 

 

 

 

 

 

La carte électronique est défectueuse

Remplacer la pile mais aucune lumière ni

Remplacer la carte à circuit imprimé

 

 

 

action

 

 

 

 

Les yeux du capteur sont défectueux

Réinsérer la pile, la lumière rouge ne

Remplacer les yeux du capteur et le

 

 

 

clignote pas

câble

 

 

 

 

 

 

 

 

L’électrovanne est bloquée

L’électrovanne clique mais il n’y a pas

Nettoyer l’électrovanne et la conduite

 

 

 

d’eau

d’eau

 

 

 

 

 

 

 

 

Le filtre de conduite est bloqué

Ouvrir et nettoyer le filtre de conduite (11)

Nettoyer le filtre

 

 

 

et le couvercle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La bobine de solénoïde est

Aucun clic après avoir réinséré la pile

Remplacer la bobine de solénoïde

 

 

défectueuse

Ouvrir l’alimentation en eau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LE

Enlever la pile. Si le robinet continue à couler, il est possible qu’il s’agisse d’un problème électronique (le capteur est

 

ROBINET

 

défectueux; le remplacer; ou la distance du capteur est trop longue, ajuster la distance). Si le robinet coule toujours, le

 

NE SE

problème est d’ordre mécanique. Voir ci-dessous pour une solution.

 

 

 

FERME PAS

 

 

 

 

LE

L’électrovanne est bouchée ou elle

Ouvrir l’électrovanne et vérifier s’il y a des

Nettoyer l’électrovanne ou la conduite

ROBINET

colle

débris

d’eau. Remplacer le piston, le ressort ou

 

 

le disque

FUIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour obtenir de plus amples renseignements, appeler Moen au Aux É.-U. :1 800 289-6636

GARANTIE À VIE LIMITÉE DE MOEN

INFORMATION POUR LE CONSOMMATEUR

 

 

Les produits Moen ont été fabriqués selon les normes de qualité et de main-d’œuvre les plus élevées. Moen garantit à la personne ayant acheté le robinet originalement, aussi longtemps qu’elle reste propriétaire de la maison, (période de garantie pour propriétaires), que ce robinet sera libre de toute fuite ou d’égouttement pendant son usage normal et que toutes les pièces et tous les finis de ce robinet ne présenteront aucun défaut de matériel et de main-d’œuvre en usine. L’achat par tout autre consommateur (acheteur à des fins industriels, commerciales et d’affaires) sera garanti pendant 5 ans à compter de la date d’achat originale (période de garantie pour non-propriétaires).

Si ce robinet fuit ou dégoutte durant la période de garantie, Moen remplacera GRATUITEMENT les pièces de remplacement requises pour remettre le robinet en parfait état et remplacera GRATUITEMENT toute pièce ou tout fini dont le matériel, la fabrication ou la main-d’œuvre, lors d’une installation, d’un usage et d’un service normaux, s’avère défectueux. On peut obtenir les pièces de remplacement en composant le 1 800 465-6130, ou en écrivant à l’adresse indiquée sous la preuve d’achat. Le reçu de vente original du consommateur ayant acheté le robinet initialement, doit accompagner toute réclamation. Les défauts ou les dommages causés par l’utilisation de pièces non fournies par Moen ne sont pas couvertes par cette garantie. Cette garantie s’applique uniquement aux robinets achetés après décembre 1995 et entre en vigueur à compter de la date d’achat indiquée sur le reçu de caisse du consommateur.

Cette garantie est vaste car elle couvre le remplacement de toute pièce ou de tout fini défectueux. Cependant, les dommages causés par une erreur l’installation, un abus du produit, une mauvaise utilisation du produit ou l’utilisation de nettoyeurs contenant des agents abrasifs, de l’alcool ou des solvants organiques, qu’ils soient utilisés par un entrepreneur, une entreprise de service ou le consommateur, sont exclus de cette garantie. Moen n’est pas responsable des frais de main-d’œuvre ni de tous dommages survenus durant l’installation, la réparation ou le remplacement, ni des dommages indirects ou consécutifs, des pertes, des blessures ou des coûts connexes à ce robinet. Sauf lorsque prévu par la loi, cette garantie remplace et exclut toute autre garantie et condition, qu’elles soient exprimées ou sous-entendues, obligatoires ou autres, y compris sans restriction, celle de commercialisation ou d’aptitude d’utilisation.

Certains pays, certains États et certaines provinces, ne permettent aucune exclusion, ni limitation suite aux dommages indirects ou consécutifs. Les limitations ou les exclusions ne s’appliquent donc pas dans ces cas. Cette garantie accorde des droits juridiques et il est possible que d’autres droits soient applicables selon l’état, la province ou le pays précis. Moen avisera le consommateur de la procédure à suivre pour soumettre une réclamation. Il suffit d’écrire à Moen incorporée, d’expliquer le défaut et d’inclure une preuve

8d’achat, d’inscrire son nom, adresse ainsi que code régional et numéro de téléphone.

Robinets fabriqués à partir d'alliages de laiton de plomb pourraient contribuer des petites quantités de plomb à l'eau qu'on laisse stagner en contact avec ledit laiton. La quantité de plomb contribuée par n'importe quel robinet est supérieure lorsque le robinet est neuf. Les procédés qui suivent peuvent réduire l'exposition au plomb provenant de robinets et autres pièces du système de tuyauterie:

Toujours faire couler l'eau pendant quelques secondes avant de s'en servir pour boire ou cuire

Utiliser uniquement l'eau froide pour boire ou cuire

En cas ou l'on désire purger le sysème entier de plomberie de l'eau stagnante dans les tuyaux ou autres montages, laisser couleur l'eau jusqu'à ce que la température de l'eau tombe, indicant ainsi que l'eau provient du conduit extérieur

Si la teneur en plomb de votre eau vous inquiète, la faire tester par un laboratoire régional certifié.

APPELER SANS FRAIS NOTRE

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Appeler notre Service à la clientèle pour obtenir des renseignements sur nos produits, leur l’installation ou sur notre garantie.

Toronto : (905) 829-3400

Ailleurs au Canada : 1 800 465-6130

Aux É.-U. :1 800 289-6636

Au Mexique :

(84)88-08-26, 88-08-27, o 91-800-84-345

Moen Incorporated • 25300 Al Moen Drive • North Olmsted, OH 44070-8022 U.S.A. Au Canada, Moen inc., 2816 rue Bristol, Oakville (Ontario), L6H 5S7

INS239

Page 8
Image 8
Moen 8304 manual LE Robinet, Pas, Ne Se, Ferme PAS, Fuit

8304 specifications

The Moen 8304 is a high-performance kitchen faucet that combines functionality with stylish design. Designed to meet the varying needs of modern kitchens, this faucet is an ideal choice for home chefs and families alike.

One of the standout features of the Moen 8304 is its innovative Reflex system. This technology allows the spray head to smoothly retract back into place after use, ensuring a clean and clutter-free look. The Reflex system also provides a wide range of motion, making it easy to reach all areas of your sink for efficient cleaning and rinsing.

The Moen 8304 is equipped with a powerful pull-down spray head that offers two distinct spray modes: aerated stream for everyday tasks and powerful spray for heavy-duty cleaning. This versatility allows users to switch between various tasks seamlessly, enhancing the overall kitchen experience. The spray head features a magnetic docking system that keeps it securely in place when not in use, eliminating drooping or lingering disarray.

Another significant characteristic of the Moen 8304 is its durable construction. Made from high-quality materials, this faucet is designed to withstand the rigors of daily use while maintaining its sleek appearance. The stainless steel finish not only adds to its modern aesthetic but also resists fingerprints and water spots, ensuring easy maintenance.

The Moen 8304 is also designed with ease of installation in mind. It utilizes a single-handle design that allows for quick temperature and flow control, while the included Duralock quick connect system simplifies plumbing installation, making it an accessible choice for both professionals and DIY enthusiasts.

Moreover, this faucet is designed with water-saving technology, offering a flow rate of 1.5 gallons per minute. This feature not only conserves water but also helps reduce utility bills without sacrificing performance.

The Moen 8304 carries the brand's commitment to quality and innovation, making it a trusted choice for homeowners looking to elevate their kitchen experience. With its advanced technologies, stylish look, and user-friendly features, the Moen 8304 stands out as a premium option in the realm of kitchen faucets. Whether you are upgrading your kitchen or completing a new build, the Moen 8304 is sure to impress with its blend of performance and design.