ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

 

 

 

 

 

 

MAINTENANCE

ENTRETIEN

MANTENIMIENTO

 

 

 

 

 

 

 

FLUSHING INSTRUCTIONS:

INSTRUCTIONS POUR RINÇAGE:

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA:

 

IMPORTANT: Pipe chips, sand, stones and

IMPORTANT: Des débris de tuyauterie, du

IMPORTANTE: Rebabas, arena, piedras y

 

other solids found in new and renovated

sable, de la pierraille et d’autres solides qui

otros sólidos presentes en tubería nueva y

 

plumbing can damage the sealing surfaces

se retrouvent la plomberie nouvelle et

renovada pueden dañar las superficies

 

of the cartridge and cause leaks. To avoid

rénovée peuvent endommager les surfaces

sellantes del cartucho y causar fugas.

 

damage, DO NOT TURN ON SUPPLY

étanches de la cartouche et causer des

Para evitar daños, NO ABRA LAS

 

VALVES until instructed below.

fuites. Pour prévenir de tels dommages, NE

VALVULAS DE ALIMENTACION hasta

 

 

PAS OUVRIR LES ADDUCTIONS D’EAU

que siga las siguientes instrucciones:

 

1. After installing and connecting your new

avant d’avoir suivi les instructions suivantes.

 

 

 

faucet, make sure that the handles are in

1. Après avoir installé et raccordé votre

1. Después de instalar y conectar su

 

the on or open position (rotate hot handle

nueva mezcladora asegurese que las

 

counter-

nouveau robinet, s’assurer que les

manijas estén en ON o posición abierta

 

clockwise and cold handle clockwise).

poignées sont en position ouverte (tourn-

(gire la manija caliente en sentido con-

 

 

er la poignée du côté chaud dans le sens

trario a las manecillas del reloj y la

 

2. Open hot and cold water shut off valves

contraire des aiguilles d’une montre et la

manija fría en sentido de las manecillas

 

and allow the water to run for 15 seconds.

poignée du côté froid dans le sens des

del reloj).

 

 

aiguilles d’une montre).

 

 

 

3. Turn both handles to the off or closed po-

2. Ouvrir les soupapes d’arrêt et laisser

2. Abra el agua caliente y fría y deje el

 

sition (rotate hot handle clockwise and

agua correr por 15 segundos.

 

cold handle counterclockwise).

l’eau s’écouler pendant 15 secondes.

 

 

 

4. Unscrew aerator from the end of spout

3. Tourner les deux poignées en position

3. Gire ambas manijas a posición OFF o

 

cerrado (gire la manija caliente en sen-

 

and clean the cone screen.

fermée (tourner la poignée du côté

tido de las manecillas del reloj y la

 

 

chaud dans le sens contraire de aiguilles

manija fría en sentido contrario a las

 

5. Replace the aerator and check system for

d’une montre et la poignée du côté froid

manecillas del reloj).

 

leaks.

dans le sens des aiguilles d’une montre).

 

 

 

 

4. Dévisser l’aérateur du bout du bec et

4. Desenrosque el aireador del extremo

 

 

de la salida y limpie la malla cónica.

 

 

nettoyer le tamis.

 

 

 

 

5. Replacer l’aérateur et vérifier si le sys-

5. Coloque de nuevo el aireador y revise

 

 

si hay fugas en el sistema.

 

 

tème a des fuites.

 

 

HELPLINE

APPELER SANS FRAIS

LINEAS TELEFONICAS

1 (800) BUY-MOEN

M. CONSEIL®

DE SERVICIO

(289-6636)

 

 

 

In the U.S. call our toll free Helpline number, for

Utiliser notre

LIGNE D’ASSISTANCE

Para Aclarar sus dudas relacionadas con la insta-

answers to any product, installation, or warranty ques-

TÉLÉPHONIQUE disponible entre 8 h 30 et 16 h

lacion, refacciones, partes y/o garantia de nuestras

tions.

30 (HNE) pour obtenir les résponses á n’importe

llaves, llamenos por cobrar a los siquientes tele-

In Canada:

quelle question au sujet du produit, de l’installation

fonos: (84) 88-08-26, 88-08-27, o 91-800-84-345.

Toronto: 905-829-3400;

ou de la garantie.

Toronto: 905-829-3400; Autres

FAX (84) 88-08-04.

régions du Canada: 1-800-465-6130.

 

Rest of Canada: 1-800-465-6130

 

 

 

En los Estados Unidos: 1-800-289-6636

In Mexico:

Aux États-Unis: 1-800-289-6636

 

(84) 88-08-26, 88-08-27,

 

 

Pregunte por el personal de servicio a clientes.

o 91-800-84-345

Demander le Service au Produit.

Horario: 9:00 A.M. - 1:00 P.M. - de Lunes a

 

 

viernes.

 

 

 

5

INS060B

Page 6
Image 6
Moen 84000, 4500 manual Appeler Sans Frais Lineas Telefonicas, Conseil DE Servicio, PAS Ouvrir LES Adductions D’EAU

4500, 84000 specifications

The Moen 84000,4500 is a sophisticated kitchen faucet that embodies innovation and modern design, bringing both functionality and style to the contemporary kitchen. This faucet is equipped with a range of impressive features that cater to the needs of today’s homeowners, making it a standout choice for those looking to upgrade their kitchen space.

One of the primary characteristics of the Moen 84000,4500 is its sleek, ergonomic design. Available in various finishes, including chrome and matte black, this faucet complements a wide array of kitchen aesthetics. Its clean lines and minimalist appearance ensure it can blend seamlessly with both traditional and modern décors.

At the heart of the Moen 84000,4500 is its advanced Spot Resist technology. This feature helps maintain the faucet’s stainless-steel finish by resisting fingerprints and water spots, making it easier to clean and maintain. This is especially beneficial in a busy kitchen environment where cleanliness is a priority.

The faucet also boasts a high-arc design that provides ample space for filling pots and pans, as well as washing larger items. The 360-degree swivel spout adds further convenience, allowing users to direct water exactly where it is needed, which enhances overall usability.

In terms of functionality, the Moen 84000,4500 incorporates the innovative Power Clean technology. This feature increases the spray power by up to 50% compared to the industry standard, making food prep and cleanup more efficient. The faucet offers a powerful and efficient spray that can handle tough cleaning tasks with ease.

Another notable aspect of this model is its one-handle design, which provides precise water control for both temperature and flow. The smooth operation ensures that users can easily transition between a steady stream and a powerful spray with a simple pull or push of the handle.

Installation of the Moen 84000,4500 is designed to be user-friendly, with the Moen Duralock quick connect system. This innovative installation system allows homeowners to securely connect the faucet without the need for additional tools, simplifying the setup process.

In summary, the Moen 84000,4500 is a feature-rich kitchen faucet that combines aesthetic appeal with practical technology. Its Spot Resist and Power Clean features, coupled with a high-arc design and easy installation, make it an ideal choice for consumers seeking to enhance their kitchen functionality and style. With Moen's commitment to quality, this faucet is sure to provide lasting performance and satisfaction.