Manuals
/
Brands
/
Lawn and Garden
/
Cultivator
/
MTD
/
Lawn and Garden
/
Cultivator
MTD
769-01534 manual
60
1
60
64
64
Download
64 pages, 1.96 Mb
NOTAS
E20
Contents
Page
INTRODUCTION
THANK YOU
PRODUCT REFERENCES, ILLUSTRATIONS AND SPECIFICATIONS
SERVICE INFORMATION
TABLE OF CONTENTS
READ ALL INSTRUCTIONS
WHILE OPERATING
OTHER SAFETY WARNINGS
Page
KNOW YOUR UNIT
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ASSEMBLING THE UNIT
POSITIONING THE HANDLEBARS
INSTALLING THE WHEEL BRACKET ASSEMBLY
OIL AND FUEL INFORMATION
OIL AND FUEL MIXING INSTRUCTIONS
FILLING THE FUEL TANK
STARTING/STOPPING INSTRUCTIONS
STARTING INSTRUCTIONS
IF
IF WARM
STOPPING INSTRUCTIONS
OPERATING INSTRUCTIONS
OPERATING TIPS
ADJUSTING TINE DEPTH
TRANSPORTING THE UNIT
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS
MAINTENANCE SCHEDULE
TINE REMOVAL AND REPLACEMENT
AIR FILTER MAINTENANCE
SPARK ARRESTOR MAINTENANCE
CARBURETOR ADJUSTMENTS
REPLACING THE SPARK PLUG
CLEANING THE UNIT
STORAGE
LONG TERM STORAGE
TRANSPORTING
MOVING THE UNIT
If further assistance is required, contact your authorized service dealer
SPECIFICATIONS
ENGINE
DRIVE SHAFT and CULTIVATOR
Page
Page
California / EPA Emission Control Warranty Statement
Page
Page
TOUS NOS REMERCIEMENTS
NFORMATIONS D’ENTRETIEN
TABLE DES MATIÈRES
PARE-ÉTINCELLES
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
PENDANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL
AUTRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX
FAMILIARISEZ-VOUSAVEC L’APPAREIL
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTAGE DE L’APPAREIL
POSITIONNEMENT DES POIGNÉES
INSTALLATION DU SUPPORT DE ROUE
INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT
MÉLANGE D'HUILE ET DE CARBURANT
REMPLIR LE RÉSERVOIR DE CARBURANT
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
SI…
SI LE MOTEUR EST CHAUD…
INSTRUCTIONS D'ARRÊT
MODE D'EMPLOI
CONSEILS D'UTILISATION
RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DES DENTS
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS
PROGRAMME D'ENTRETIEN
RETRAIT ET REMPLACEMENT DES DENTS
RETRAIT ET INSTALLATION DU FILTRE À AIR/COUVERCLE DU SILENCIEUX
ENTRETIEN DU FILTRE À AIR
ENTRETIEN DU PARE-ÉTINCELLES
RÉGLAGE DU CARBURATEUR
REMPLACEMENT DE LA BOUGIE
NETTOYAGE DE L’APPAREIL
ENTREPOSAGE
ENTREPOSAGE DE LONGUE DURÉE
TRANSPORT
DÉPLACEMENT DE L’APPAREIL
Si vous avez besoin d'aide, contactez votre concessionnaire agréé
CARACTÉRISTIQUES
MOTEUR
ARBRE D'ENTRAÎNEMENT et CULTIVATEUR
Page
Garantie portant sur les normes antipollution de l'EPA et la California
Page
Page
INTRODUCCION
MUCHAS GRACIAS
REFERENCIAS, ILUSTRACIONES Y ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
INFORMACION DEL SERVICIO
INDICE DE CONTENIDOS
NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA
1-800-4-MY-HOME
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTEST DE LA OPERACIÓN
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LAS UNIDADS A GASOLINA
DURANTE LA OPERACIÓN
OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES
CONOZCA SU UNIDAD
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
ENSAMBLE DE LA UNIDAD
COLOCACION DEL MANUBRIO
INSTALACION DEL ENSAMBLE DE SOPORTE DE LA RUEDA
INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE
INSTRUCCIONES PARA MEZCLAR EL ACEITE Y EL COMBUSTIBLE
CARGA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO
INSTRUCCIONES DE ARRANQUE
SI
SI SE CALIENTA
INSTRUCCIONES DE APAGADO
INSTRUCCIONES DE OPERACION
CONSEJOS PARA LA OPERACION
AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION
REMOCION Y REPOSICION DE LAS PUAS
MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE
Page
AJUSTE DEL CARBURADOR
CAMBIO DE LA BUJIA DE ENCENDIDO
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
ALMACENAMIENTO
ALMACENAMIENTO PROLONGADO
TRANSPORTE
TRANSPORTE DE LA UNIDAD
RESOLUCION DE PROBLEMAS
EL MOTOR NO ARRANCA
EL MOTOR NO FUNCIONA EN MINIMA
EL MOTOR NO ACELERA
EL MOTOR NO TIENE SUFICIENTE POTENCIA O SE AHOGA AL CORTAR
ESPECIFICACIONES
MOTOR
EJE IMPULSOR Y CULTIVADOR
NOTAS
Page
Page
Declaración de Garantía de Control de Emisiones de la EPA / California
ENGINE PARTS - YM CULT
2-CYCLEGAS CULTIVATOR
BOOM & CULTIVATOR PARTS - YM CULT 2-CYCLEGAS CULTIVATOR