MEDIDas DE PRE VENÇÃO IMPORTaNTEs
Leia e siga todas as instruções, a fim de evitar possíveis riscos ou danos�
Este é o símbolo de alerta para sua segurança. Ele é utilizado para
ADVERTÊNCIA Indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em lesões graves e, até mesmo, risco de morte.
| CUIDADO | Indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em lesões pequenas ou médias. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| NOTA |
| É usada para fornecer informações importantes não relacionadas com lesões pessoais. |
Éviter les risques d’électrocution mortelle et d’incendie
•Ne brancher l’appareil que sur des prises électriques adaptées et reliées à la terre. Vérifier que le voltage de l’alimentation électrique est le même que celui qui est indiqué sur la plaque signalétique. L’utilisation d’un branchement incorrect annule la garantie.
•si une rallonge électrique est nécessaire, n’utiliser qu’un câble avec terre et une section de fil de 1,5 mm2 au moins.
•Ne pas faire passer le câble sur des arêtes tranchantes. L’attacher ou le laisser pendre. Préserver le câble de la chaleur et de l’humidité.
•Ne pas faire fonctionner l’appareil si le câble est endommagé. Renvoyer l’appareil pour le faire réparer au service
•Pour éviter des dommages dangereux, ne jamais placer l’appareil sur ou à côté de surfaces chaudes telles que des radiateurs, des plaques de cuisson, des brûleurs à gaz, des flammes nues, etc. Toujours le placer sur une surface stable et plane. La surface doit être résistante à la chaleur et aux liquides comme l’eau, le café, le détartrant, etc.
•si l‘appareil reste inutilisé pendant une longue période, débrancher la fiche de la prise électrique.
•Débrancher en tirant sur la fiche et non sur le câble
•Ne jamais plonger l‘appareil ou une pièce de
•Ne pas ouvrir l’appareil. Tension dangereuse à l’intérieur !
•Ne rien introduire dans les ouvertures au risque de provoquer un incendie ou une électrocution!
Éviter un éventuel accident corporel en se servant de l’appareil
•Ce produit a été conçu uniquement pour une utilisation domestique. En cas d’utilisation professionnelle, inappropriée ou de
•L‘appareil est conçu pour la préparation de boissons conformément au présent mode d‘emploi.Cet appareil est conçu pour une utilisation électroménagère ou similaire, notamment: cafétérias du personnel dans le commerce, les bureaux et autres lieux de travail, fermes, usage par la clientèle dans les hôtels, motels et tout autre type de résidences. Ne pas utiliser l‘appareil pour un autre usage que celui prévu.
•Ne pas se servir de l’appareil s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas parfaitement. Retirer immédiate- ment la fiche de la prise électrique. Renvoyer l’appareil au Club Nespresso pour un contrôle, une réparation ou un réglage. Un appareil endommagé peut provoquer des électrocutions, des brûlures ou un incendie.
•Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, ou qui manquent d’expériene ou de connaissances, à moins qu’ils ne soient surveillés ou n’aient reçu des instructions d’une personne responsable de leur sécu- rité. Les enfants doivent être surveillés afin d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.
•Toujours fermer la poignée et ne jamais la soulever pendant le fonctionnement de l’appareil. Des brûlu- res sont possibles. Ne pas mettre les doigts dans le compartiment ou le conduit de la capsule. Risque de blessure !
•Ne placez pas les mains sous la sortie de café, risque de brûlures.
•Ne jamais utiliser une capsule endommagée ou déformée. L’eau pourrait s’écouler autour de la capsule alors qu’elle n’est pas perforée par les lames et endommager l’appareil.
•Ne pas utiliser l’appareil sans bac et grille d’égouttage.
•Détartrez la machine régulièrement en suivant les instructions. sans cela, la machine peut s’endommager et présenter un risque.
•Cette machine fonctionne uniquement avec les capsules Nespresso, en vente directe exclusive auprès du Club Nespresso.