Spannungsquelle über die elektrische Mitte der bei- den Modulationsadern zum Mikrophon. Er wird hierzu über zwei gleichgroße Widerstände beiden Tonadern gleichsinnig zugeführt. Die Rückleitung des Gleich- stroms erfolgt über den Kabelschirm. Zwischen bei- den Modulationsadern besteht also keine Potentialdif- ferenz. Daher ist mit der Phantomspeisung eine kompatible Anschlußtechnik möglich:
Auf die Anschlußdosen können wahlweise auch dy- namische Mikrophone oder Bändchenmikrophone so- wie die Modulationskabel röhrenbestückter Konden- satormikrophone geschaltet werden, ohne daß die Speisegleichspannung abgeschaltet werden muß.
Der Ausgang eines Phantomspeisegerätes darf auch auf bereits anderweitig phantomgespeiste Mikrophon- eingänge gesteckt werden.
6.2 Betrieb mit Netzgeräten
Für die Stromversorgung sind alle
Es ist zur Stromversorgung zweier
±1 V, maximal 2 x 5 mA, geeignet (siehe auch Neu-
Die Zuordnung der Mikrophonanschlüsse und die Po- larität der Modulationsadern ist am Ausgang der Spei- segeräte die gleiche wie am Mikrophon.
N 48 | sw |
ed via two identical resistors, one half of the dc flow- ing through each audio (modulation) conductor to the microphone, and returning to the voltage source via the cable shield.
Phantom powering provides a fully compatible con- necting system, since no potential differences exist between the two audio conductors. Studio outlets so powered will therefore also accept dynamic micro- phones and ribbon microphones as well as the mod- ulation conductors of
No harm is done even if a phantom power supply is connected to an outlet which is centrally phantom powered.
6.2 Ac Supply Operation
All P48 power supplies according to IEC 1938, deliv- ering at least 2 mA per channel, are suitable for pow- ering the microphones. The Neumann P48 power supply unit bears the designation N 48
It is designed to power two mono condenser micro- phones or one stereo microphone at 48 V ± 1 V, max. 2 x 5 mA. (See Neumann bulletin No. 68832...
“Phantom 48 Vdc Power Supplies”).
Modulation polarity at the power supply is identical with that at the microphone.
N 48 | blk | Cat. No. 06500 |
BS 48 i (für ein Mikrophon) ......................... | BS 48 i (for one microphone) ....................... Cat. No. 06494 | |||||||||||||||||||||
BS 48 | BS 48 | |||||||||||||||||||||
6.4 Betrieb an unsymmetrischen oder |
| 6.4 Operation with Unbalanced or Center |
| |||||||||||||||||||
mittengeerdeten Eingängen |
| Tap Grounded Inputs |
|
|
|
| ||||||||||||||||
Die 48 | The 48 V phantom powering units BS 48 i, BS 48 | |||||||||||||||||||||
N 48 | and N 48 | |||||||||||||||||||||
für den Anschluß an einen unsymmetrischen Eingang | former is required for connecting to an unbalanced | |||||||||||||||||||||
kein Übertrager erforderlich ist. |
| input. |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
Beim KMS 140/KMS 150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| In | the | case | of | the | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
ist Pin 2 die „heiße Pha- |
|
|
|
|
|
|
|
|
| KMS 140/KMS 150 con- | ||||||||||||
se“ und Pin 3 muß für |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| denser microphone pin 2 | ||||||||
unsymmetrische Eingän- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| is the “hot phase“, and | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
ge an Masse gelegt wer- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| pin 3 must be connect- | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
den (siehe Abbildung 1). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ed to earth (see Fig. 1). | ||||||||||
Hierfür ist das Adapter- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| For this the adapter ca- | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
kabel AC 25 als Zubehör |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ble AC 25 is avaliable as | ||||||||||
erhältlich. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| an accessory. |
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
Bei vielen anderen als |
|
|
|
|
| Abbildung / Figure 1 |
|
| In the case of many oth- | |||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||
den o.g. Phantomspeise- |
|
|
| er | phantom | powering | ||||||||||||||||
geräten liegen nicht nur |
|
|
|
|
|
|
|
|
| units (except those men- | ||||||||||||
die Modulationsleitungen |
|
|
|
|
|
|
|
| tioned | above), | not | only | ||||||||||
zum Mikrophon auf dem Potential der Speisespannung | the modulation leads to the microphone, but also the | |||||||||||||||||||||
von +48 V, sondern auch die vom Speisegerät abge- | outgoing modulation leads from the powering unit, are | |||||||||||||||||||||
henden Modulationsleitungen. Für die in der Studio- | at the potential of the feed voltage (+48 V). This is | |||||||||||||||||||||
technik allgemein üblichen symmetrischen und erd- | of no significance for the balanced, floating amplifier | |||||||||||||||||||||
freien Verstärker und Mischpulteingänge ist dies ohne | and mixing console inputs in general studio use. On | |||||||||||||||||||||
Bedeutung. Dagegen wird die Speisespannung beim | the other hand, the feed voltage will be | |||||||||||||||||||||
Anschluß an einseitig oder mittengeerdete Verstär- | when connected to | |||||||||||||||||||||
kereingänge kurzgeschlossen, und es ist kein Betrieb | ed amplifier inputs, and no operation will be possible. | |||||||||||||||||||||
möglich. Dann bestehen folgende Lösungsmöglichkei- | This can be circumvented as follows: |
|
| |||||||||||||||||||
ten: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N 48 | sw | |
6.3 Batteriespeisung |
|
Steht keine Netzspannung zur Verfügung, kann die Speisung mit einem der Geräte BS 48 i (für ein Mi- krophon) oder BS 48
Beide Geräte liefern 48 V ± 1 V, maximal je 5 mA, und werden jeweils von einer 9
Ein Mikrophon der Serie „fet 100®“ kann mit einem BS 48 i mindestens 20 Stunden betrieben werden (sie- he auch
Die Zuordnung der Mikrophonanschlüsse und die Po- larität der Modulationsadern ist am Ausgang der Spei- segeräte die gleiche wie am Mikrophon.
N 48 | blk | Cat. No. 06502 |
6.3 Battery Powering
If a mains power source is not available, power can be supplied by one of the units BS 48 i (for one mi- crophone) or BS 48
Both units deliver 48 V ± 1 V, at 5 mA maximum and are powered by a
Amicrophone of the “fet 100®” Series can be oper- ated for at least 20 hours on a BS 48 i. See Neu- mann bulletin 68832... “Phantom 48 Vdc Power Sup- plies”.
The assignment of the microphone terminals and the polarity of the modulation leads is the same at the output of the power units as it is at the microphone.
a)In mittengeerdeten
Geräten mit Eingangs- übertrager (z.B. einige
b)In jede abgehende Modulationsleitung kann
zur Abblockung der 48 V- Gleichspannung eine RC- Kombination eingefügt werden (siehe Abbil- dung 2 und
Abbildung / Figure 2
a)In center tap ground- ed equipment with input transformer (e.g. some NAGRA units), the earth lead can almost always be disconnected without affecting the function of the equipment.
b)In every outgoing modulation lead, an RC
rated to block the 48 Vdc voltage (See Fig- ure 2 and
6 |
|
|
| 7 |
|
| |||
|
| |||
|
|
|
|
|