38Translation of Safety messages

CAUTION

CUIDADO

Este dispositivo é um produto Classe A. Operar este equipamento em uma área residencial provavelmente causará interferência prejudicial; neste caso, espera-se que os usuários tomem as medidas necessárias para corrigir a interferência por sua própria conta.

CAUTION

ATTENZIONE

Questo dispositivo è un prodotto di Classe A. Il funzionamento di questo apparecchio in aree residenziali potrebbe causare interferenze dannose, nel cui caso agli utenti verrà richiesto di adottare tutte le misure necessarie per porre rimedio alle interferenze a proprie spese.

CAUTION

CAUTION

ESD

To prevent damage from electrostatic discharge, always wear an antistatic wrist strap connected to an electrostatic discharge (ESD) jack when performing maintenance on this product. Ensure that the wrist strap makes contact with your skin.

CAUTION

CAUTION

ATTENTION ESD (décharge électrostatique)

Pour prévenir tout dommage dû à une décharge électrostatique, vous devez toujours porter un un bracelet antistatique connecté

àune prise pour décharge électrostatique (ESD) lors de l’exécution d’opérations de maintenance sur ce produit. Assurez-vous que le bracelet antistatique est en contact avec votre peau.

CAUTION

CAUTION

PRECAUCIÓN ESD (Descarga electrostática)

Para prevenir el daño producido por una descarga electrostática, use siempre una pulsera antiestática conectada a un enchufe de descarga electrostática (ESD) al realizar el mantenimiento de este producto. Asegúrese de que la pulsera antiestática haga contacto con su piel.

Nortel Ethernet Routing Switch 8600

Installation — Media Dependent Adapters for the 8672ATME and 8672ATMM Modules

NN46205-316 01.01 Standard

30 May 2008

Copyright © 2008 Nortel Networks

Page 38
Image 38
Nortel Networks 8672ATMM manual Esd