
|
| MODELOS AVD40N • AVD40KN • AVD40WN | ||||
|
| AVD45N • AVD45KN • AVD45WN • AVD50N | ||||
| ® |
|
|
|
| |
INSTRUCCIONES DE USO (Fig. 3) |
|
|
| Page | ||
| ENCHUFE |
|
| |||
|
|
|
|
| ||
Consola de control (Series AVD45 y AVD50) |
| INDICADOR LUMINOSO |
| |||
INTERRUPTOR DE SEGURIDAD |
| INTERRUPTOR DE SEGURIDAD | ||||
La mesa de planchado oprime este switch cuando es colocada en la posición vertical (al ser | ||||||
|
|
| ||||
guardado). Esto desconecta el suministro de corriente eléctrica a los controles del centro de |
|
|
| |||
planchado. |
|
|
|
| ||
INTERRUPTOR DE TIEMPO |
|
|
|
| ||
Únicamente el foco, el indicador luminoso y el enchufe tienen suministro de corriente eléctrica |
|
|
| |||
cuando el interruptor de tiempo es activado (girando la perilla). Seleccione el tiempo que estará |
|
|
| |||
planchando girando la perilla del interruptor de tiempo en la dirección de las manecillas del reloj. |
|
|
| |||
El interruptor puede ser girado de regreso a la posición “0” (Apagado) en cualquier momento. |
|
|
| |||
Dé vuelta a la posición de “0” (apagado) cuando no en uso. |
|
|
|
| ||
INDICADOR LUMINOSO |
|
|
|
| ||
Cuando el foco rojo esté prendido, es indicación de que el interruptor de tiempo está activado | INTERRUPTOR DE | FOCO | Fig. 3 | |||
y hay suministro de corriente eléctrica. |
| |||||
|
| |||||
| TIEMPO |
| ||||
FOCO |
|
|
| |||
|
|
|
| |||
El foco se prenderá cuando el interruptor es activado. Se recomienda el uso de un foco de 40 |
|
|
| |||
Watts máximo. |
|
|
|
| ||
ENCHUFE |
|
|
|
| ||
El Centro de Planchado ha sido equipado con una clavija de 3 patas con conexión a tierra. |
|
|
| |||
PRECAUCIÓN: Asegúrese que el cable de su plancha no interfiera con la operación del |
|
|
| |||
interruptor de seguridad cuando la mesa de planchado haya sido regresada a su posición de |
|
|
| |||
almacenaje (vertical). |
|
|
|
| ||
PUERTA DE GABINETE (Fig. 4) |
|
|
|
| ||
ATENCIÓN: Bisagras, y equipo están incluidos en todos modelos. Una puerta está incluido para |
|
|
| |||
los modelos AVD40KB, AVD40WB, AVD45KB, AVD45WB. Una puerta decorativa | puede ser |
|
|
| ||
comprados por separado para los modelos AVD45B y AVD50B. El peso máximo de la puerta |
|
|
| |||
no debe exceder 11.34 kg (25 libras). (Consulte la lista de piezas de servicio.) |
|
|
|
| ||
1. MONTAJE DE LA PUERTA |
| Fig. 4 |
|
| ||
Las bisagras de la puerta pueden ser colocadas del lado derecho o izquierdo del gabinete. |
|
| ||||
|
|
| ||||
Ambos lados del gabinete tienen hoyos para el montaje de las bisagras. |
|
|
|
| ||
Use las dos bisagras (provistas) para montar la puerta. Las bisagras deben ser colocadas en |
|
|
| |||
la sección superior e inferior del gabinete. |
|
|
|
| ||
Monte las bisagras en el gabinete y fíjelas a la puerta usando los tornillos provistos. |
|
|
|
| ||
Use los tapones provistos para cubrir los hoyos no usados en el gabinete. |
|
|
|
| ||
① Cabeza Plana, #6 x 1/2” - Puerta á Bisagra y Bisagra á Gabinete |
|
|
| cerraduras | ||
② | Cabeza Cóncava, #6 x 3/8” - Seguro Magnético á Gabinete |
|
|
| plásticas | |
③ | Cabeza Plana, #5 x 3/8” - Contraplaca á Puerta |
|
|
| del | |
2. INSTALACIÓN DEL SEGURO MAGNÉTICO |
|
|
| envío | ||
|
|
|
| |||
El seguro magnético debe ser instalado en el lado opuesto a las bisagras. |
|
|
|
| ||
El seguro magnético debe ser instalado en la sección superior del gabinete y de la puerta. Instale |
|
|
| |||
el seguro magnético 2A en el gabinete usando los tornillos (provistos). |
|
|
|
| ||
Instale la contraplaca 2B en la puerta en línea con los retenes magnéticos usando los tornillos |
|
|
| |||
(provistos). |
|
|
|
| ||
3. REMPLAZO DEL FOCO |
|
|
|
| ||
Antes de proceder a remplazar el foco, asegúrese de que ha interrumpido la corriente eléctrica | Fig. 5 |
|
| |||
(el interruptor de tiempo debe estar en la posición 0). |
|
|
| |||
Inserte un desarmador pequeño o un cuchillo delgado (como se muestra), libere el seguro |
|
|
| |||
moviéndolo hacia un lado y extraiga el difusor (pantalla). |
|
| MANTENIMIENTO | |||
Remplace el foco (máximo de 40 Watts). |
|
|
Vuelva a colocar el difusor (pantalla) en su lugar en la consola y presione hasta oir un click. | ESTE CENTRO DE PLANCHADO | |||
AJUSTE DE LA ALTURA DE LA MESA DE PLANCHADO (Fig. 5) | HA SIDO EQUIPADO CON UNA | |||
CUBIERTA RESISTENTE AL | ||||
|
|
| ||
|
|
| CALOR. PARA EVITAR DAÑO A | |
MODELO AVD50N | ||||
LA CUBIERTA (FUNDA) | ||||
Importante: Quite las cerraduras plásticas del envío de cada lado del pivote del tablero. | NO LAVE LA | |||
La mesa de planchado tiene 3 posiciones de ajuste para la altura: | ||||
1. | Baje la mesa de planchado a la primera posición (la mas baja). | CUBIERTA | ||
2. | Sostenga la mesa de planchado con una mano (no la sujete de la moldura frontal) y detenga la barra pivote con la | La superficie laminada de la cubier- | ||
| otra mano. | ta puede ser limpiada con un trapo | ||
3. | Ajuste a la posición deseada levantando la mesa de planchado (no la sujete de la moldura frontal) moviéndola hacia | utilizando un producto limpiador | ||
| la ranura vertical del ajustador para seleccionar la altura deseada. Deslice la barra pivote hacia adelante dentro de | doméstico no abrasivo. |
la ranura horizontal seleccionada.
ATENCIÓN: Para guardar la mesa de planchado, ésta debe ser puesta en la posición mas baja.