FRENCH

Danger

L‘exposition a des niveaux eleves de bruit peut provoquer une perte permanente de l’audition, Chaque organisme humain reagit differemment quant a la perte de l’audition, mais quasiment tout le monde subit une diminution de I’acuite auditive lors d’une exposition suffisamment longue au bruit intense. Les autorites competentes en reglementation de bruit ont defini les expositions tolerees aux niveaux de bruits:

DURE EN HEURES PAR JOUR

8 6

4 3 2

1

INIVEAU SONORE CONTINU EN dB

90 93

95 97 100

103

Selon les autorites, toute exposition dans les limites citees ci-dessus, peuvent provoquer certaines pertes d’audition. Des bouchons ou protections dans l’appareil auditif ou sur l’oreille doivent etre portes lors de l’utilisation de ce systeme d’amplification afin de prevenir le risque de perte permanente de l’audition, Dans le cas d’expositions superieures aux limites precitees il est recommande, afin de se premunir contre les expositions aux pressions acoustiquese I evees potentielIement dangeure u ses, aux personnes exposees aux equipements capables de delivrer de telles puissances, tels ce systeme d’amplification en fonctionnement, de proteger l’appareil auditif.

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR.

ATTENTION: AFIN DE LlMlTER LE RISQUE DE CHO ELECTR/QUE, NE

PAS ENLEVER LE CHASSIS. NE CONTIENT PAS DE

PIECES POUVANT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR.

CONFER LE SERVICE APRES-VENTE AUX

REPARATEURS

CE SYMBOLE A POUR BUT D'AVERTIR L'UTILISATEUR DE LA PRESENCE DE VOLTAGE DANGEREUX NON-ISOLE A L'INTERIEUR DE CE PRODUIT QUI PEUT ETRE DE PUISSANCE SUFFISAMMENT IMPORTANTE POUR PROVOQUER UN CHOC ELECTRIQUE AUX PERSONNES.

CE SYMBOLE A POUR BUT D'AVERTIR L'UTILISATEUR DE LA PRESENCE

D'INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE DANS LES

DOCUMENTS FOURNIS AVEC CE PRODUIT.

AFIN DE REDUIRE LES RISQUÉ D'INCENDIE ET DE DECHARGE

ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A

L'HUMIDITE.

Page 2

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE

1.Lire avec attention toutes les recommandations et précautions d'emploi avant d'utiliser ce produit.

2.Toutes les recommandations et précautions d'emploi doivent être conservées afin de pouvoir s'y reporter si nécessaire.

3.Lire et comprendre tous les avertissements énumérés dans les précautions d'emploi.

4.Suivre toutes les précautions d'emploi pour utiliser ce produit.

5.Ce produit ne doit pas être utilisé près d'eau, comme par exemple baignoires, éviers, piscine, sous-sol humides ... Etc.

6.Utiliser exclusivement un chiffon sec pour nettoyer ce produit.

7.Ne bloquér aucune ouverture de ventilation. Ne pas placer le produit tout contre un mur ou dans une enceinte fernée, cela gênerait le flux d'air nécessaire au refroidissement.

8.Ne pas placer le produit près de toute source de chaeur telle que radiateurs, arrivées d'air chaud, fourneaux ou autres appareils générant de la chaleur (incluant les amplificateurs producteurs de chaleur) .

9.Ne pas négliger la sécurité que procure un branchement polarisé ou avec raccordement à la terre, Un branchement polarisé comprend deux fiches dont l'une est plus large que l'autre. Un branchement à la terre comprend deux fiches plus une troisième reliée à la terre. Si la fiche secteur fournie ne s'insert pas dans votre prise de courant. consulter un 'électricien afin de remplacer votre prise obsolète.

10.Protéger le cordon d'alimentation de tout écrasement ou pincement, particulièrement au niveau des fiches, des réceptacles utilisés et à l'endroit de sortie de l'appareil. Ne pas casser la fiche de terre du cordon d'alimentation.

11.Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par le constructeur.

12.Utiliser uniquement avec le chariot de transport, le support, le trépied, la console ou la table spécifiés par le constructeur ou vendus avec l'appareil. Lors de l'utilisation d'un chariot, bouger avec précaution l'ensemble chariotlappareil afin d'éviter les dommages d'un renversement.

13Débrancher cet appareil lors d'orages ou s'il n'est pas utilisé pendant une longue période.

14.Des précautions doivent être prises afin qu'aucun objet ne tombe et qu'aucun liquide ne se répande à l'intérieur de l'appareil par les orifics de ventilation ou n'importe quelle autre ouverture.

15.Pour toutes interventions techniques s'adresser à un technicien qualifié.L'intervention technique est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de n'importe quelle façon, comme par exemple si le cordon secteur ou sa fiche sont détériorés,si du liquide a coulé ou si des objets sont tombés à l'intérieur de l'apparei1,si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.

16.ATTENTI0N:Pour réduire le risque d'incendie ou de choc electrique ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.

Page 3
Image 3
Nuvo T2 manual French

T2 specifications

The Nuvo T2 is a powerful and versatile multi-room audio system designed for both modern homes and commercial environments. It combines cutting-edge technology with user-friendly features, making it a popular choice among audio enthusiasts and those looking to simplify their sound experience.

At the heart of the Nuvo T2 is its robust amplifier system, delivering high-quality sound with clarity and depth. The T2 features a Class D amplifier that provides efficient power management, ensuring minimal heat generation while delivering crisp audio across various frequencies. This efficiency not only enhances performance but also ensures durability, making the system ideal for long listening sessions.

The T2 supports a wide range of audio sources, including streaming services, radio, and local music libraries, thanks to built-in Wi-Fi and Bluetooth capabilities. This connectivity allows users to access their favorite music with ease, whether from a smartphone, tablet, or computer. The system is compatible with both iOS and Android devices, making it accessible for a broad audience.

One of the standout features of the Nuvo T2 is its intuitive control interface. Users can control their audio experience through a dedicated mobile app, which provides seamless navigation and customization. The app allows for the creation of personalized zones, letting users enjoy different music in different rooms at the same time. This multi-zone capability is perfect for larger spaces or homes with multiple users.

In terms of installation, the Nuvo T2 offers flexibility with its modular design. The device can be easily integrated into existing home audio systems or set up as a standalone solution. The installation process is user-friendly, with clear instructions and options for both wired and wireless setups. This adaptability ensures that the T2 can meet various spatial and acoustic requirements.

Additionally, the Nuvo T2 features advanced digital signal processing (DSP) technology. This technology enhances sound quality by adapting the audio output to suit specific environments and equipment. It helps in optimizing the audio experience, ensuring rich sound regardless of the room's acoustics.

The sleek and modern aesthetic of the T2 makes it an attractive addition to any space. With its minimalist design and discreet dimensions, it can fit seamlessly into various interior styles. Overall, the Nuvo T2 is a feature-rich audio solution, blending advanced technology with ease of use, and delivering an exceptional listening experience.