Manuals
/
Oregon Scientific
/
Fitness & Sports
/
Watch
Oregon Scientific
RA126
user manual
Oregon Scientific. All rights reserved
Models:
RA126
1
99
99
Download
99 pages
15.88 Kb
92
93
94
95
96
97
98
99
Specification
To SET the Alarm
Para Configurar LA Alarma
Set up mode
To replace battery
Temperature mode
Mode boussole
Page 99
Image 99
© 2007 Oregon Scientific. All rights reserved.
086L005020-017
Page 98
Page 99
Page 99
Image 99
Page 98
Page 99
Contents
Compass Watch ModelRA126
Compass Watch Model RA126
Contents
Compass Watch
Introduction
Getting Started Turn on Watch FIRST-TIME USE only
Getting Started
To toggle keypad lock on / OFF
To replace battery
USE in the Water
Operation Backlight and Keypad Lock
To scroll through sub-modes
Compass mode
Temperature mode
Operating Modes
Stopwatch
Clock Mode
Set up mode
To view Compass with temperature
To SET the Alarm
Compass About the Compass
Compass and Calibration
To SET the True North Calibration
Declination Angle About Declination
To toggle True north calibration on / OFF
Bearing Tracking System About the Bearing Tracking System
To SET the Bearing Tracking System
To set the declination angle
Press ST / SP / + to toggle on / OFF
Specifications
Precautions
To toggle the bearing tracking system to on / OFF
EU-DECLARATION of Conformity
About Oregon Scientific
Índice
Reloj Brújula
Introducción
Para Empezar
Para cambiar la pila
USO EN EL Agua
Modo brújula
Modos DE Operación
Para activar / desactivar el bloqueo de botones
Para desplazarse entre los submodos
Modo Reloj Para Ajustar Fecha Y Hora
Cronómetro
Modo de temperatura
Para Configurar LA Alarma
Para activar o desactivar la alarma
Para ver la brújula con temperatura
Para calibrar el sensor de la brújula
Brújula Acerca DE LA Brújula
Brújula Y Calibración
Para silenciar los botones
Cómo Fijar EL Norte Geográfico
Ángulo DE Declinación Acerca DE LA Declinación
Para consultar las declinaciones en Canadá
CON Autocorrección
Para Configurar EL Sistema DE Seguimiento CON Autocorrección
Precauciones
Ficha Técnica
EU Declaración DE Conformidad
Sobre Oregon Scientific
Inhalt
Kompassuhr
Einleitung
Erste Schritte
Ist niedrig
Verwendung IM Wasser
Betrieb Hintergrundbeleuchtung UND Tastensperre
Die Ladung der Uhrenbatterie
Kompassmodus
Betriebsmodi
So schalten Sie die Tastensperre ein / aus on / OFF
So blättern Sie durch die Submodi
Uhrmodus SO Stellen SIE Uhrzeit UND Datum EIN
Temperaturmodus
Einstellmodus
SO Stellen SIE DEN Alarm EIN
Stoppuhr
So zeigen Sie den Kompass mit Temperaturanzeige an
So schalten Sie den Tastenton aus
So aktivieren oder deaktivieren Sie den Alarm
Kompass Über DEN Kompass
Kompass UND Kalibrierung
SO Richten SIE DIE NORDPOL-KALIBRIERUNG EIN
Deklinationswinkel Über DIE Deklination
So schalten Sie die Nordpol-Kalibrierung ein / aus on / OFF
SO Stellen SIE DIE Peilungsmessfunktion EIN
Peilungsmessfunktion Über DIE Peilungsmessfunktion
So schalten Sie die Peilungsmess-funktion ein / aus on / OFF
Technische Daten
Sicherheitshinweis
Sehr Geehrte KUNDIN, Sehr Geehrter Kunde
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Über Oregon Scientific
Table DES Matières
Montre Boussole
AU Commencement
Pour remplacer la pile
Utilisation Dans L’EAU
Pour faire défiler les sous-modes
Mode boussole
Fonctionnement Rétro Eclairage ET Verrouillage DES Touches
Modes DE Fonctionnement
Chronomètre
Mode Horloge Pour Régler L’HEURE ET LA Date
Mode température
Mode réglages
Pour Régler LE Réveil
Pour voir la boussole avec la température
Pour activer ou désactiver le réveil
Pour couper le son des touches
Boussole
Propos DE LA Boussole
Boussole ET Calibrage
Pour Régler LE Calibrage Nord Géographique
Angle DE Déclinaison Propos DE LA Déclinaison
Pour activer et désactiver le calibrage nord géographique
Pour Regler LE Systeme DE Guidage Avec Relevés
Système DE Guidage Avec Relevés
Pour activer/désactiver le système de guidage avec relevés
Caractéristiques
Précautions
Propos D’OREGON Scientific
Europe Déclaration DE Conformité
Page
Indice
Orologio CON Bussola Digitale Modello RA126
Orologio Bussola
Introduzione
Display LCD
Sostituzione della batteria
Alimentazione
USO in Acqua
Funzionamento Retroilluminazione E Blocco DEI Tasti
Modalità Bussola
Modalità DI Funzionamento
Attivazione / disattivazione del blocco dei tasti
Alternanza delle sottomodalità
Modalità impostazioni
Modalità ORA Impostazione DI ORA E Data
Cronometro
Modalità Temperatura
Impostazione Della Sveglia
Visualizzazione della bussola con temperatura
Attivazione e disattivazione della sveglia
Calibrazione del sensore della bussola
Bussola Informazioni Sulla Bussola
Bussola E Calibrazione
Silenziamento dei tasti
Angolo DI Declinazione Informazioni Sulla Declinazione
Impostazione Della Calibrazione DEL Nord Reale
Informazioni SUL Sistema DI Rilevamento Della Posizione
Sistema DI Rilevamento Della Posizione
Precauzioni
Specifiche Tecniche
Dichiarazione DI CONFORMITA’ UE
Informazioni SU Oregon Scientific
Inhoudsopgave
Compas Horloge
Introductie
Starten HET Horloge Aanzetten Alleen Eerste Keer
Starten
Gebruik in HET Water
Bediening Schermverlichting EN Toetsenblokkering
Om de batterij te vervangen
Bedieningsmodi
Toetsblokkering AAN / UIT zetten
Kompasmodus
Klokmodus OM DE Tijd EN Datum in TE Stellen
Temperatuurmodus
Instellingsmodus
OM HET Alarm in TE Stellen
Activeren of deactiveren van het alarm
Om het Kompas met temperatuur te bekijken
Om de kompassensor te ijken
Kompas Over HET Kompas
Kompas EN Ijken
Om het toetsgeluid uit te zetten
HET Ware Noorden Ijken
Declinatiehoek Over Declinatie
Om Ware noorden ijken AAN / UIT zetten
OM HET Peilingssysteem in TE Stellen
Peilingssysteem Over HET Peilingssysteem
Specificaties
Kenmerken
Om het peilingssysteem AAN / UIT te zetten
EU Conformiteits Verklaring
Over Oregon Scientific
Conteúdo
Relógio COM Bússola
Introdução
Primeiros Passos Ligar O Relógio Primeiro USO Apenas
Primeiros Passos
Utilização NA Água
Operação Bloqueio DA LUZ DE Fundo E DOS Botões
Para substituir a bateria
Modo Bússola
Modos DE Operação
Para ativar/desativar o bloqueio dos botões
Para rolar pelos submodos
Modo Ajuste
Modo Relógio Para Ajustar a Hora E a Data
Cronômetro
Modo Temperatura
Para Ajustar O Alarme
Para ativar ou desativar o alarme
Para visualizar o Compasso com temperatura
Para calibrar o sensor da bússola
Bússola Sobre a Bússola
Bússola E Calibragem
Para silenciar os botões
Ângulo DE Declinação Sobre a Declinação
Para Ajustar a Calibragem do Norte Verdadeiro
Para Ajustar O Sistema DE Rastreamento POR Coordenada
Sistema DE Rastreamento POR Coordenada Sobre O Sistema DE
Precauções
Especificações
CE Declaração DE Conformidade
Sobre a Oregon Scientific
Klockläge
Innehåll
Introduktion Kompassur Komma Igång
Användning I Vatten
Kompassur
Introduktion
Komma Igång Koppla PÅ Uret Endast Första Gången
Komma Igång
Byt ut batteriet
Användning I Vatten
Användning Bakgrundsbelysning OCH Knapplås
Batteriet är snart slut
Växla mellan underlägen
Användarlägen
Kompassläge
Temperaturläge
Klockläge Ställ in TID OCH Datum
Stoppur
Inställningsläge
Visa Kompass med temperatur
Ställ in Alarmet
Aktivera och inaktivera alarmet
Kompass OM Kompassen
Kompass OCH Kalibrering
Ställ in Sann Nordlig Kalibrering
Kalibrera kompassensorn
För att växla mellan Sann nordlig kalibrering PÅ / AV
Deklinationsvinkel OM Deklination
Spårsystem OM Spårsystemet
Ställ in Spårsystemet
Växla mellan spårsystem PÅ / AV
Försiktighetsåtgärder
Specifikationer
OM Oregon Scientific EU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse
Oregon Scientific. All rights reserved
Top
Page
Image
Contents