9
Parts Identification
Identification des pièces
BoilingBouillirSimmeringMijoterRéchauffer
Vous pouvez utiliser des casseroles en aluminium
ou des petites casseroles ne pouvant pas être
utilisées sur les éléments chauffants par induction.
SteamingCuire à la vapeurStir-fryingFrire en remuantfréquemment

Élément chauffant par

rayonnement

Right IH heater

Élément chauffant

par induction droit

with Cooking Timer
Avec minuterie
Deep-frying Friture
With a temperature adjustment function that allows fried food
to become crispy.
Avec une fonction de réglage de la température permettant de faire
croustiller les aliments frits.
Attention
¥
La plaque va atteindre une température très élevée.
¥
Une fois chaude, le réglage automatique de
température risque d’être activé et l’élément
chauffant risque de sallumer puis de s’éteindre.
Il ne sagit pas dun mauvais fonctionnement.
Accessory

Accessoire

Deep-fry pot for IH
deep-frying only ... 1 piece
¥Cannot be used for
simmering or stir-frying.
Une friteuse pour la
friture par induction
uniquement ......... 1 pièce
¥
Ne peut pas être utilisée pour
faire mijoter ou pour frire à vif.
Exhaust cover
Couvercle d’échappement
¥Can be removed for washing. ( Page 19)
Peut être retiré pour le lavage. ( Page 19)
Top plate
Plaque supérieure
Top frame
Cadre supérieur
Convex marks (¡4 locations)
Marques convexes (¡4 endroits)
¥Provided for people with impaired vision as guides
for placing pots at the center of IH heaters.
Destinées aux personnes aveugles pour les aider à placer les
casseroles au centre des éléments chauffants par induction.
Main power switch
Interrupteur dalimentation principal
¥
Automatically turned off if any key is not pressed after more than 1 minute.
Se désactive automatiquement si aucune touche nest utilisée pendant plus dune minute.
Power light
Témoin dalimentation
¥Lights up when the main power switch is turned on.
Sallume lorsque linterrupteur dalimentation principal est activé.
Appears when all-locked
Apparaît lorsque tout est verrouillé
All-lock(child safety lock) key
¥Locks all heater operations.
When locking or unlocking,
Turn on the main power switch
and press and hold the key
for 3 seconds or more.
¥Locking is disabled while any of
the heaters are used.
Touche de verrouillage
(Verrouillage de sécurité pour les enfants)
¥
Verrouille toutes les opérations.
Lors du verrouillage ou du déverrouillage
Activez linterrupteur dalimentation
principal et maintenez la touche
enfoncée pendant au moins 3 secondes.
¥
Le verrouillage est désactivé dès que
lun des éléments chauffants est utilisé.

To avoid mischief and erroneous operations.

Pour éviter les dégâts ou les utilisations erronées.