- 12 -
Attaching Handle
ASSEMBLYQuitando los residuos de basura en
los conductos
Dégagement des obstructions
La manguera situada en la parte posterior
de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla
hasta la bolsa de polvo.Si hay residuos en
la manguera:
➢Desenchufe la aspiradora.
➢Tire de la cubierta de aspiración y revise
por los residuos.
➢Desconecte el tubo de la manguera
corta y revise por residuos en el tubo y
en la manguera.
➢Enchufe la aspiradora y enciéndala.
➢Desconecte el tubo y estire la manguera
hasta la extensión máxima y mínima
para quitar los residuos.
➢Si ya hay los residuos, apague la
aspiradora y desenchufe el cordón
eléctrico.
➢Dé vuelta la aspiradora e inspeccione el
agitador por impedimentos.
Le tuyau situé à l’arrière de l’aspirateur
transporte la poussière de la tête
d’aspiration au sac à poussière.En cas
d’obstruction:
➢Débrancher l’aspirateur.
➢Ouvrir, en tirant, le couvercle de l’entrée
d’aspiration et vérifier qu'il n'y a pas
d'obstruction.
➢Séparer le tube du tuyau court et vérifier
s’il y a obstruction dans l’un ou l’autre.
➢Brancher l’aspirateur et le mettre en
marche.
➢Retirer le tube et étirer le tuyau dans un
mouvement d'accordéon pour dégager
toute obstruction.
➢S’il y a toujours obstruction, arrêter
l’aspirateur et le débrancher.
➢Retourner l’aspirateur et regarder s’il y a
obstruction autour de l’agitateur.
- 41 -
1)
➢➢DO NOT plug in until assembly is
complete.
➢➢Turn ON-OFF switch OFF.
➢➢Remove handle screw.
➢➢Insert handle.
2)
➢➢Insert screw.
➢➢Tighten screw.
Handle
Manche
Mango
OFF
ON
Handle
Screw
Visdu
manche
Tornillo
delmango
➢➢Pull cord out of cord reel until the
end is reached.
➢➢Do not use vacuum without cord
pulled out all the way.
➢➢Push power cord into two (2) cord
clips in back of handle.
➢➢Plug the polarized power cord into a
120V outlet located near floor.
➢➢To prevent injury or damage,hold
plug head while rewinding cord.
➢➢Push cord retractpedal down to
rewind.
Power
Cord
Cordon
d’alimentation
Cordón
eléctrico