Manuals
/
Brands
/
Lawn and Garden
/
Lawn Mower
/
Partner Tech
/
Lawn and Garden
/
Lawn Mower
Partner Tech
PSB240 instruction manual
- page 9
1
9
60
60
Download
60 pages, 1.32 Mb
9
PSB240
205
0-4,2
61
106
Contents
Main
PSB240
INDICE
INHOUD
INDICE DEL CONTENUTO
CONTENTS
INHALTSVERZEICHNIS
Safe Operation Practices for Snow Throwers
Training
Preparation
Operation
Maintenance and Storage
Instructions
Prparation
Bedienung
Wartung und Lagerung
Fonctionnement
Tcnicas de funcionamiento se guro para mquinas quitanieves
Formacin
Preparacin
Veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van de sneeuwruimer
Instructies
Voorbereiding
Gebruik
Funcionamiento
Procedure di sicurezza per lutilizzo di spazzaneve
Addestramento
Preparazione
Funzionamento
Manutenzione e conservazione
Page
Remove snow thrower from the carton
Entnehmen der Schneefrse aus dem Karton
Enlever la souffleuse de la caisse en carton
Sacar la mquina quitanieves del cartn
Haal de sneeuwruimer uit het kar- ton
G
Tool box
D
F
Zusammensetzen der Schneefrse
G
D
F
Install traction drive control rod
Installation des fahrantriebssteuerhebels
Installez la tige de transmission du dispositif de dplacement
Montar la biela del mando de traccin
Het installeren van de regelstang van de aandrijving met trekkabel
AF
Montar la biela de mando de la barrena
Het installeren van de regelstang van de boorregeling
Montaggio della barra di regolazione della coclea
Install discharge chute / chute rotater head
Installation der auswurfrinne / der drehvorrichtung fr die auswurfrinne
Installez la goulotte dvacuation / tte rotative de la goulotte dvacuation
Montar el conducto de eyeccin / cabe- za rotante del conducto
Het installeren van de afvoertrechter / rotorkop
I
Page
HOW TO USE YOUR SNOW THROWER
Stopping
BEDIENUNG DER SCHNEE- FRSE
Gert anhalten
COMMENT UTILISER VOTRE SOUFFLEUSE
To use choke control (E)
Bedienung des choke (E)
Pour utiliser la commande dtrangleur (E)
Usar el mando del cebador (E)
Hoe de chokeregeling (E) te gebruiken
JH
To control snow discharge
Regelung des schneeauswurfs
Pour contrler la dcharge de la neige
Controlar la eyeccin de la nieve
Het bedienen van de sneeuwuitstoot
Regolare la bocca di scarico della neve
Pour lancer de la neige
Lanzar la nieve
Het sneeuwruimen
Per spazzare la neve
To throw snow
Utilisation de loutil de nettoyage
Usar la herramienta para la limpieza
De ontstopper gebruiken
Utilizzo dello strumento di pulitura
To move forward and backward
Vorwrts und rckwrts fahren
Pour se dplacer vers lavant et vers larrire
Moverse adelante y atrs
Voorwaarts en achterwaarts bewegen
Per spostarsi in avanti o allindietro
To adjust skid plates (N)
NP
Scraper bar (P)
Einstellen der gleitkufen (N)
Schaber (P)
Pour ajuster les plaques de protection du carter infrieur (N)
NP
Barra de arrastre (P)
Het afstellen van de remplaten (N)
Schraperstang (P)
Per regoalre la piastra di slittamento (N)
BEFORE STARTING THE ENGINE
Check engine oil level (Q)
TV
DC
Add gasoline (R)
ANTES DE PONER EN MARCHA EL MOTOR
Controlar el nivel de aceite del motor (Q)
TV
DC
Aadir gasolina (R)
To start engine
Before stopping
If recoil starter has frozen
Motor anlassen
Vor dem ausschalten
Pour mettre le moteur en marche
Avant larrt
Si le dmarreur manuel a gel
Puesta en marcha del motor
Antes de parar
De motor starten
Voordat u stopt
Als de terugloopstarter is bevroren
Avviare il motore
Prima dellarresto
SNOW THROWING TIPS
HINWEISE FR DAS SCHNEEFRSEN
CONSEILS POUR LE SOUFFLAGE DE LA NEIGE
CONSEJOS PARA LANZAR LA NIEVE
TIPS VOOR HET SNEEUWRUIMEN
CONSIGLI PER SPAZZARE LA NEVE
Page
V-belts
Auger gear case
Traction drive system
Keilriemen
Dati di servizio
Sistema de traccin
V-riemen
Tandwielcarter van de boor
Aandrijfsysteem met trekkabel
Cinghia a V
Lubrication
Muffler
Spark plug
len
Schalldmpfer
Lubrification
Silencieux
Bougie dallumage
Lubricacin
Tubo de escape
Smering
Knaldemper
Ontstekingsbougie
Lubricazione
Silenziatore
LIMPIEZA
SCHOONMAAK
PULIZIA
CLEANING
REINIGUNG
Sneeuwruimer
Het afstellen van de hoogte van de sneeuwruimer
Afvoertrechter
Spazzaneve
Regolare laltezza dello spazzaneve
Scherbolzen
Scherbolzen an einzugsschnecken
Scherbolzen am antriebsrad
Shear bolts
BA
Vis de cisaillement
Vis de cisaillement de la vis sans fin
BA
Vis de cisaillement de la roue aube
Pernos de seguridad
Schuifbouten
Boorschuifbouten
Rotorschuifbouten
Perni di sicurezza
Perni di sicurezza della coclea
2 1
Entfernen der riemenabdeckung
Pour enlever le couvercle de la courroie
Desmontar el cubre correas
Het verwijderen van de riemhuls
Erneuern der riemen
Pour remplacer les courroies
Sustituir las correas
Het vervangen van de riemen
Sostituire le cinghie
To remove wheels
Entfernen der rder
Pour enlever les roues
Desmontar las ruedas
Het verwijderen van de wielen
Page
Carburetor
Engine speed
Vergaser
Motorgeschwindigkeit
Carburateur
STORAGE
Snow thrower
Fuel system
Engine oil
Cylinder
ENTREPOSAGE
Souffleuse
Systme dalimentation essence
Huile pour moteur
Cylindre
OPSLAG
De sneeuwruimer
Brandstofsysteem
Motorolie
Cilinder
Strungssuche
Troubleshooting
Recherche des causes dune panne
Solucin de problemas
Probleemoplosser
Individuazione e soluzione dei problemi