2

 

Center adapter brackets vertically on back of screen.

ENG

ESP

Centre verticalmente los soportes en la pantalla.

FRN

Centrez les supports à la verticale de l’écran.

DEU

Richten Sie die Halterungen senkrecht mittig an der

 

Bildschirm.

NEL

Centreer de beugels verticaal op de van het scherm.

ITL

centra le staffe verticalmente sul dello schermo.

ČEŠ

vycentrujte konzoly svisle na zadní obrazovky.

SLK

vycentrujte konzoly zvisle na obrazovky.

POR

centre os suportes verticalmente no do ecrã.

TÜR

dirsekleri ekranın arkasına dikey olarak ortalayın.

 

3

 

X

C

B

 

X

x3

ENG Screws must get at least three full turns and fit snug.

ESP Los tornillos tienen que dar, por lo menos, tres vueltas completas y quedar ajustados. FRN Il faut effectuer au moins trois tours de vis complets et bien serrer les vis.

DEU Schrauben sind mindestens drei volle Umdrehungen einzudrehen und müssen fest anliegen. NEL De schroeven moeten ten minste drie hele slagen worden aangedraaid en stevig vastzitten. ITL Girare tre volte le viti che devono risultare aderenti.

ČEŠ Šrouby se musí otočit minimálně tři plné otáčky a plně dosednout. SLK Skrutky sa musia otočiť aspoň tri celé otáčky a tesne dosadnúť.

POR Os parafusos devem completar, no mínimo, três voltas completas e ajustar-se no local. TÜR Vidalar en az üç tam dönüş yapmalı ve sıkı oturmalıdır.

C

B

 

 

ENG

Use of spacers is OPTIONAL.

 

ESP

Uso de espaciadores OPCIONAL.

 

FRN

FACULTATIF utilisation d’entretoises.

 

DEU

OPTIONAL Verwendung von Abstandhaltern.

 

NEL

FACULTATIEF gebruik van tussenringen.

 

ITL

Uso OPZIONALE di distanziatori.

 

ČEŠ

VOLITELNÉ použití rozpěr.

 

SLK

VOLITEĽNÉ použitie rozpierok.

 

POR

OPCIONAL utilize espaçadores.

 

TÜR

Ayırıcıların İSTEĞE BAĞLI kullanımı.

M

M

 

M

 

 

 

L

L

 

 

 

 

G

I

K

 

 

 

L

L

 

 

 

 

F

H

J

 

 

 

 

14

2012-02-08

#:203-9092-2

(2012-04-06)

Page 14
Image 14
Peerless Industries ST660P-S, ST660-S manual 2012-02-08 #203-9092-2 2012-04-06