ITALIANO
1 | Individuare il centro della posizione di montaggio e |
| inserire il compasso. Disegnare un circonferenza. |
2 | Ritagliare la circonferenza sul soffitto. |
3 | Collegare il raccordo del condotto, il controdado e |
| la staffa della catena di sicurezza. Installare una |
| catena/cavo di sicurezza (non fornito) in grado di |
| sostenere fino a 7,3 kg (16 libbre). |
4 | Aprire lo sportello provvisto di cardini della scatola |
| posteriore. Spingere la linguetta di blocco verso la |
| parete dellÕunitˆ e aprire lo sportello. Inserire i fili |
| nella scatola posteriore attraverso il raccordo del |
| condotto. Fare riferimento alla Tabella A e alla |
| Tabella B per le distanze dei cavi. |
5 | Installare la scatola posteriore comprimendo i |
| fermagli a molla e spingendo la scatola posteriore |
| verso il foro. Serrare le viti finchŽ non si sente uno |
| scatto. |
6 | Solo per modelli sospesi a soffitto - Installare la |
| mattonella del soffitto insieme alla scatola |
| posteriore. Collegare un fermo per guida a T su |
| ciascuna mattonella per soffitto. |
7 | Collegare i cavi alla scheda circuitale allÕinterno |
| della back box. Al termine, chiudere lo sportello |
| della scatola posteriore e accendere |
| lÕalimentazione. Il LED verde lampeggia. |
| NOTA: |
| Aux 1 - Massimo 2A a bassa tensione (<40 V) |
| Aux 2 - Massimo 30 mA a 32 V CC |
8 | Impostare lÕindirizzo del ricevitore e la velocitˆ di |
| trasmissione del sistema configurando i |
microinterruttori SW1 e SW3 posti nella parte laterale della unitˆ a cupola. Per le impostazioni del microinterruttore, fare riferimento alle etichette che si trovano nella parte superiore dellÕunitˆ a cupola o al manuale delle impostazioni degli interruttori fornito con il presente pacchetto di installazione.
NOTA: Quando viene collegata pi• di una cupola Spectra ad un solo controllore, terminare lÕunitˆ pi• distante dal controller. Per terminare lÕunitˆ impostare lÕinterruttore SW2 su ON.
9 Installare lÕunitˆ a cupola. Allineare le schede blu
(A)e rossa (B) con le etichette blu (A) e rossa (B). Premere le schede. Inserire prima un lato e poi lÕaltro. Continuare a premere sulle estremitˆ delle schede finchŽ entrambi i lati non scattano in posizione.
10 | Installare la cupola inferiore. Far scattare il |
| fermaglio della maglia inferiore dellÕanello di |
regolazione nel foro sul bordo della scatola posteriore. Far scattare lÕanello di regolazione nelle rondelle a scatto in plastica poste sulle viti di montaggio.
Per utilizzare la cupola, consultare il manuale per il funzionamento e la programmazione.
FRANÇAIS
1 | Percez le point central de lÕemplacement choisi |
| pour le montage, et insŽrez le compas. Tracez un |
| cercle. |
2 | DŽcoupez ce cercle dans le plafond. |
3 | Fixez le raccord de conduit, lÕŽcrou de blocage et la |
| plaque de fixation de la cha”ne de sŽcuritŽ. |
| Installez une cha”ne de sŽcuritŽ (non fournie) |
| capable de retenir jusquÕˆ 7,3 kg (16 livres). |
4 | Ouvrez la trappe sur charni•re du bo”tier arri•re. |
| Poussez la languette de sžretŽ vers la paroi de |
| lÕappareil et ouvrez la trappe. InsŽrez les c‰bles |
| dans le bo”tier arri•re en les faisant passer par le |
| raccord de conduit. Les distances de c‰blage sont |
| indiquŽes dans les tableaux A et B. |
5 | Mettez le bo”tier arri•re en place, en compressant |
| les attaches ˆ ressort et en poussant le bo”tier dans |
| lÕouverture. Serrez les vis jusquÕˆ ce que vous |
| entendiez un dŽclic. |
6 | Pour les plafonds suspendus uniquement : installez |
| la dalle de plafond avec le bo”tier arri•re en place. |
| Fixez un lien pour rail en T de part et dÕautre de la |
| dalle. |
7 | Connectez les c‰bles au circuit imprimŽ ˆ lÕintŽrieur |
| du bo”tier arri•re. Lorsque vous avez terminŽ, |
| fermez la trappe du bo”tier arri•re et mettez |
| lÕappareil sous tension. La diode verte doit |
| sÕallumer. |
| REMARQUE: |
| Aux 1 - Maximum 2A en basse tension (<40 V) |
| Aux 2 - Maximum 30 mA sous 32 V cc |
8 | RŽglez lÕadresse du rŽcepteur et la vitesse de |
| transfert du syst•me en configurant les |
| commutateurs doubles SW1 et SW3, situŽs sur le |
| c™tŽ de lÕentra”nement du d™me. Pour configurer les |
| commutateurs doubles, |
| Žtiquettes fixŽes ˆ la partie supŽrieure de |
| lÕentra”nement du d™me, ou au manuel de |
| configuration des commutateurs livrŽ avec ce pack |
| dÕinstallation. |
| REMARQUE: Si vous connectez plusieurs d™mes |
| Spectra ˆ un m•me contr™leur, vous devez Žtablir |
| une terminaison sur lÕappareil le plus ŽloignŽ du |
| contr™leur. Pour ce faire, mettez son commutateur |
| SW2 en position ON. |
9 | Installez lÕentra”nement du d™me. Alignez les |
| languettes bleue (A) et rouge (B) sur les marques |
| bleue (A) et rouge (B). Poussez les languettes en |
| place. InsŽrez les deux c™tŽs lÕun apr•s lÕautre. |
| Continuez ˆ pousser sur les extrŽmitŽs des |
| languettes jusquÕˆ ce que les deux c™tŽs |
| sÕenfichent en place avec un dŽclic. |
10 | Installez le d™me infŽrieur. InsŽrez le clip de |
| lÕattache de sŽcuritŽ de la garniture circulaire dans |
le trou prŽvu ˆ cet effet dans le rebord du bo”tier arri•re. InsŽrez la garniture circulaire dans les rondelles en plastique des vis de montage.
Pour la mise en service de votre d™me, reportez- vous au manuel dÕutilisation et de programmation.
DEUTSCH
1 | Bestimmen Sie die Mitte der Montagestelle und |
| stecken Sie dort das Zirkelwerkzeug ein. Ziehen Sie |
| einen Kreis. |
2 | Schneiden Sie dieses KreisstŸck aus der Decke aus. |
3 | Montieren Sie die KabeldurchfŸhrung, die |
| Gegenmutter und die Halterung fŸr die |
| Sicherungskette. Befestigen Sie an der Halterung |
| eine Sicherungskette oder ein StŸck Drahtseil (nicht |
| im Lieferumfang) mit einer Tragkraft von 7,3 kg. |
4 | …ffnen Sie die an Scharnieren befestigte Klappe |
| am GehŠuse. DrŸcken Sie dazu die Haltenase zur |
| Wand des GerŠts und heben Sie die Klappe hoch. |
| Ziehen Sie die AnschlussdrŠhte durch die |
| KabeldurchfŸhrung in das GehŠuse hinein. Zu den |
| KabellŠngen siehe Tabelle A und B. |
5 | DrŸcken Sie zum Einbauen des GehŠuses die |
| Federclips zusammen und setzen Sie das GehŠuse |
| in das Loch ein. Ziehen Sie die Schrauben an, bis |
| Sie ein Klicken hšren. |
6 | Nur Zwischendecken: Bauen Sie die Deckenplatte |
| mit eingesetztem GehŠuse ein. Befestigen Sie an |
| beiden Seiten der Deckenplatte einen Schienenclip. |
7 | Klemmen Sie die AnschlussdrŠhte an der |
| Klemmleiste im GehŠuse an. Schlie§en Sie dann |
| die Klappe am GehŠuse und schalten Sie den Strom |
| ein. Die grŸne LED leuchtet nun auf. |
| HINWEIS: |
| Aux 1 - Maximal 2 A bei niedriger Spannung (<40 V) |
| Aux 2 - Maximal 30 mA bei t 32 V |
| Gleichspannung |
8 | Stellen Sie durch Konfigurieren der |
| SW1 und SW3 an der Seite des Kuppelantriebs die |
| EmpfŠngeradresse und die |
| Die |
| Etiketten oben auf dem Kuppelantrieb bzw. in dem |
| zu diesem Installationspaket gehšrenden Handbuch |
| ãSchaltereinstellungenÒ. |
| HINWEIS: Wenn Sie mehr als eine Spectra |
| Kuppelkamera an einem einzigen SteuergerŠt |
| anschlie§en, nehmen Sie den Abschluss an dem |
| am weitesten vom SteuergerŠt entfernten GerŠt |
| vor. Stellen Sie zum Abschlie§en des |
| Kuppelantriebs den Schalter SW2 auf ON. |
9 | Bauen Sie den Kuppelantrieb ein. Richten Sie die |
| blaue (A) und die rote (B) Lasche auf das blaue (A) |
| bzw. rote (B) Etikett aus. DrŸcken Sie die Laschen |
| ein. Stecken Sie zunŠchst eine Seite und dann die |
| andere Seite ein. DrŸcken Sie weiter auf die Enden |
| der Laschen, bis beide Seiten hšrbar einrasten. |
10 | Montieren Sie die Kuppel. Stecken Sie den Clip am |
| Ende der am Zierring befestigten Schnur in das |
Loch an der Unterkante des GehŠuses ein. Setzen Sie den Zierring auf die Klemmscheiben an den Schrauben auf und drŸcken Sie, bis der Ring einrastet.
Zum Gebrauch der Kuppelkamera siehe das Bedienungs- und Programmierungshandbuch.