COMMANDES

ALIMENTATION

PANNEAU SUPÉRIEUR ET AVANT

1Sélecteur de source - pour sélectionner la source de son: CD-RADIO-TAPE et pour éteindre (POWER OFF)

2VOLUME - pour régler le niveau du volume

3 DBB - Dynamic Bass Boost: pour accentuer les graves

PLATINE DE CASSETTE:

4PAUSE ; - pour interrompre l'enregistrement ou la lecture

STOP•OPEN 9 / - pour arrêter la lecture et ouvrir le compartiment de la cassette

SEARCH 5 ou 6 - pour rembobiner/bobiner la bande

PLAY 1 - pour commencer la lecture RECORD 0 - pour commencer à enregistrer

7Compartiment de la cassette

LECTEUR DE CD

6CD Affichage - indique les fonctions du lecteur de CD

7PLAY•PAUSE 2; - pour démarrer ou interrompre la lecture du CD

STOP 9 - pour arrêter la lecture ou effacer un programme

CD MODE - pour sélectionner le mode de lecture p.ex. SHUFFLE/REPEAT; pour programmer des plages et examiner le programme SEARCH ∞ ou § - pour sauter ou rechercher vers l'avant ou vers l'arrière un passage/une plage

8LIFT TO OPEN - pour ouvrir/fermer le compartiment de CD

RADIO:

9BAND - pour sélectionner la bande d’ondes FM/AM

0 Cadran

! TUNING - pour rechercher des stations radio

PANNEAU ARRIÈRE

@Porte de piles - pour ouvrir le compartiment de pile

#Commutateur BEAT CUT - pour éliminer tout sifflement en enregistrement AM

$Antenne télescopique - pour améliorer la réception FM

%p - prise de casque de 3,5 mm

Remarque: Les haut-parleurs sont déconnectés lorsque le casque est relié.

^AC MAINS - prise de cordon secteur.

Français

PILES

Si possible, utilisez l’alimentation secteur pour garantir la longévité des piles. Lorsque l’appareil est branché au secteur, l’alimentation par piles est éteinte. Assurez-vous toujours d’avoir débranché la fiche de l’équipement et de la prise murale avant d’introduire les piles.

Piles (en option)

1.Ouvrez le compartiment piles et introduisez les six piles, type R20, UM1 ou cellules D (de préférence alcaline) de polarité correcte indiquée par les symboles (+) et (-) à l’intérieur du compartiment.

2.Remettez le clapet de compartiment en place, assurez-vous que les piles soient placées fermement et correctement. L’équipement est alors prêt à l’emploi.

L’emploi incorrect des piles peut causer des fuites électrolytiques et, ce faisant, contaminer le compartiment ou causer l’éclatement desdites piles. Pour ce faire, procédez comme suit:

Ne jamais utiliser des types de piles différents: par exemple des alcalines et des ‘zinc carbone’. Utilisez uniquement des piles du même type pour l’équipement.

Lorsque vous insérez des nouvelles piles, n’utilisez jamais des anciennes piles avec des nouvelles.

Enlevez les piles si l’équipement n’est pas utilisé pendant une période prolongée.

Les piles contiennent des substances chimiques et doivent par conséquent être rejetées dans les endroits appropriés.

6x R20/UM 1/D-CELL

19

Page 19
Image 19
Philips 1007 manual Commandes, Panneau Supérieur ET Avant, Panneau Arrière, Piles en option