AZ7680
AZ7681
AZ7682
AZ7688
Svenska Italiano Nederlands Deutsch
Deutsch
Nederlands
Italiano
Svenska
Dansk
Suomi
Português
¶ÏÏËÓÈο
¶ÏÏËÓÈο Português Suomi Dansk
Page
BEDIENUNGSELEMENTE
Europäischen Gemeinschaft
SCHNELLSTART
STROMVERSORGUNG
Batterien (mitgeliefert oder zusätzlich erhältlich)
Einlegen der Batterien
Anzeige bei leeren Batterien
STROMVERSORGUNG
Netzadapter (mitgeliefert bzw. zusätzlich erhältlich)
Wiederaufladen des Akkus
AKKU/KOPFHÖRER
Akku-Handhabung
Kopfhörer (AY 3677, AY 3674)
Anschließen der Kopfhörer
Kopfhörer ja – aber mit Köpfchen
CD SPIELEN
Abspielen einer CD
Informationen über die Wiedergabe
Wenn eine
Einstellung von Lautstärke und Klang
Einen Titel auswählen und suchen
Auswählen eines Titels während der Wiedergabe
Auswählen eines Titels bei gestoppter
Wiedergabe
Suchen einer bestimmten Stelle während der Wiedergabe
BESONDERHEITEN
Programmieren von Titeln
Löschen des Programmes
Speichern der zuletzt gespielten Stelle – RESUME
Sperren aller Tasten – HOLD
Wählen verschiedener Wiedergabemöglichkeiten – MODE
Akustische Rückmeldung
ANSCHLUSS IM AUTO
Verwendung im Auto
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Wartung des CD-Spielersund CD-Handhabung
Umweltinformationen
WARNUNG
FEHLERBEHEBUNG
Der CD-Spieler
überspringt Titel
Kein Ton oder
Gebrauch im Auto
BEDIENINGSTOETSEN
BEDIENINGSTOETSEN
Dit apparaat voldoet aan de radio-ontstoringseisenvan de
Europese Gemeenschap
SNELSTART
3 CD
VOEDING
Batterijen (meegeleverd of als optie verkrijgbaar)
Plaatsen van de batterijen
Indicatie van lege batterijen
Net-adapter (meegeleverd of als optie verkrijgbaar)
Opladen van de batterij
BATTERIJ/HOOFDTELEFOON
Omgang met de batterij
Hoofdtelefoon (AY 3677, AY 3674)
Aansluiten van de hoofdtelefoon
Gebruik uw hoofdtelefoon met verstand
CD-SPELER
Afspelen van een CD
Weergave inlichtingen
Als een
Als u een
Instelling van geluidssterkte en geluid
VOORZIENINGEN
Kiezen van een nummer en zoeken
Kiezen van een nummer gedurende weergave
Kiezen van een nummer als de weergave gestopt is
Zoeken van een passage tijdens de weergave
Programmeren van titelnummers
Wissen van het programma
Opslaan van de als laatste afgepeelde positie – RESUME
Vergrendelen van alle knoppen – HOLD
Kiezen van verschillende afspeelmogelijkheden – MODE
Akoestisch feedback
AANSLUITING IN DE AUTO
Gebruik in de auto
ALGEMENE INFORMATIES
Omgang met CD-speleren CD’s
Met het oog op het milieu
WAARSCHUWING
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
Oplossing
De CD springt over
nummers heen
Opladen van de
COMANDI
della Comunità Europea in materia di radiointerferenze
AVVIO RAPIDO
ALIMENTAZIONE
Batterie (fornite o disponibili come optional)
Inserimento delle batterie
Indicazione di batterie scariche
Adattatore di rete (fornito o disponibile come optional)
Ricarica del pacco batteria
PACCO BATTERIA/CUFFIA
Manipolazione del pacco batteria
Cuffia (AY 3677, AY 3674)
Collegamento della cuffia
Usa la testa quando usi la cuffia
RIPRODUZIONE DI CD
Riproduzione di un CD
RIPRODUZIONE DI CD
Informazioni sulla riproduzione
Regolazione del volume e del suono
Selezione di un brano e ricerca
Selezione di un brano durante la riproduzione
Selezione di un brano quando la riproduzione è ferma
Ricerca di un passaggio durante la riproduzione
CARATTERISTICHE
Programmazione di numeri di brano
Cancellazione del programma
Memorizzazione dell’ultima posizione riprodotta – RESUME
Blocco di tutti i tasti – HOLD
Selezione di diverse possibilità di riproduzione – MODE
Segnale acustico di conferma
COLLEGAMENTO IN AUTOMOBILE
Uso in automobile (materiali forniti o disponibili come optional)
INFORMAZIONI GENERALI
Lettore CD e manipolazione dei CD
Informazioni sulla tutela dell’ambiente
AVVERTENZA
RICERCA GUASTI
Non c’è suono o
il suono è di cattiva qualità
La ricarica batterie
a bordo non funziona
KONTROLLER
Enheten uppfyller EC:s avstörningskrav
SNABBSTART
STRÖMANSLUTNING
Batterier (medlevererade resp. option för extra beställning)
Lägg i batterierna
Indikering vid tomma batterier
STRÖMANSLUTNING
Nätströmadapter (medlevererad resp option för extra beställning)
Uppladdning av batterier
BATTERIER/HÖRLURAR
Hantering av uppladdningsbara batterier
Hörlurar (AY 3677, AY 3674)
Anslutning av hörlurar
Svenska
CD-SPELNING
Spelning av en CD
Avspelningsinformation
Om inspelningen på en
Om du spelar en
Justering av volym och ton
FUNKTIONER
Val av stycke och sökning
Val av ett stycke medan avspelningen pågår
Val av ett stycke medan avspelningen är avbruten
Sökning av ett speciellt ställe medan avspelningen pågår
Programmering av styckenas nummer
Radering av ett program
Minne av till sist spelad position – RESUME
Spärr av alla knappar – HOLD
Val av olika spelningsvarianter – MODE
Akustisk signal
ANSLUTNING I BIL
Användning i bil
ALLMÄN INFORMATION
CD-spelareoch CD-hantering
Miljöinformation
VARNING
CD-skivanhoppar
över stycken
Inget ljud eller
dålig ljudkvalité
Batteriuppladdningen Fel batterier används
Page
BETJENINGSENHEDER
Dette apparat overholder det gældende EC-direktiv
vedrørende radiostøj
HURTIG START
STRØMFORSYNING
Batterier (følger med eller fås som ekstra udstyr)
Ilægning af batterier
Advarsel om tomme batterier
STRØMFORSYNING
Strømadapter (følger med eller fås som ekstra udstyr)
Genopladning af batteripakken
BATTERIPAKKE/HOVEDTELEFONER
Korrekt behandling af batteripakken
Hovedtelefoner (AY 3677, AY 3674)
Tilslutning af hovedtelefoner
Brug hovedet, når du bruger hovedtelefoner
CD AFSPILNING
Afspilning af en CD
audio CD’er
Information om afspilning
CD-optagerfor at afslutte optagelsen
Hvis du spiller en
Lydstyrke og lydregulering
Valg af et nummer og søgning
Valg af et nummer under afspilning
Valg af et nummer, mens afspilningen er standset
Søgning af en passage under afspilning
SPECIALFUNKTIONER
Programmering af numre
Sletning af programmet
Gemme den sidste spillede position – RESUME
Spærring af alle knapper – HOLD
Valg af forskellige afspilningsmuligheder – MODE
Akustisk feedback
TILSLUTNING I BILEN
Anvendelse i bilen (forbindelser følger med eller fås som ekstra udstyr)
GENEREL INFORMATION
Korrekt behandling af CD afspiller og CD’er
Miljøinformation
ADVARSEL
PROBLEMLØSNING
CD afspilleren
springer i numrene
Ingen lyd eller
dårlig lydkvalitet
SÄÄDÖT
SÄÄDÖT
koskevat vaatimukset
PIKAOPAS
VIRTALÄHDE
Paristot (toimitettu laitteen mukana tai saatavissa lisävarusteena)
Paristojen asettaminen
Tyhjien paristojen näyttö
Verkkosovitin (toimitettu laitteen mukana tai saatavissa lisävarusteena)
Paristosarjan lataaminen
PARISTOSARJA/KUULOKKEET
Paristosarjan käsittely
Kuulokkeet (AY 3677, AY 3674)
Kuulokkeiden liittäminen
Käytä kuulokkeita järkevästi
CD-SOITTO
CD:n soittaminen
Tietoja toistosta
FINALIZE-toiminnolla
Jos soitat
Äänenvoimakkuuden ja -laadunsäätö
Raidan valinta ja etsintä
Raidan valinta soiton aikana
Raidan valinta soiton ollessa pysähdyksissä
Kohdan etsintä CD-soitonaikana
KÄYTTÖMAHDOLLISUUKSIA
Raitojen numeroiden ohjelmointi
Ohjelman poistaminen
Viimeksi soitetun kohdan tallentaminen – RESUME
Kaikkien painikkeiden lukitseminen – HOLD
Eri soittotapojen valinta – MODE
Akustinen takaisinkytkentä
AUTOLIITÄNTÄ
Autokäyttö (liitännät toimitettu laitteen mukana tai saatavissa lisävarusteena)
(ainoastaan 12 V autoakulla, negatiivinen maadoitus)
YLEISTIETOJA
CD-soittimenja -levyjenkäsittely
Ympäristöön liittyvää informaatiota
VAROITUS
CD hyppää
raitojen yli
Paristojen
lataaminen
CONTROLES
CONTROLES
bloqueia todos os botões
ARRANQUE RÁPIDO
FONTE DE ALIMENTAÇÃO
Pilhas (fornecidas ou disponíveis opcionalmente)
Introdução das pilhas
Indicação de baterias descarregadas
FONTE DE ALIMENTAÇÃO
Adaptador de corrente (fornecido ou disponível opcionalmente)
Recarregamento do pack de baterias
PACK DE BATERIAS/AUSCULTADORES
Manuseamento do pack de baterias recarregáveis
Auscultadores (AY 3677, AY 3674)
Ligação dos auscultadores
Use a cabeça quando utilizar os auscultadores
LEITURA DE CD
Leitura de um CD
Informação sobre a leitura de um CD
Se um
Regulação do som e volume de som
Seleccionar uma faixa e proceder a busca
Seleccionar uma faixa durante a leitura
Seleccionar uma faixa quando a leitura está parada
Busca de uma passagem durante a leitura do CD
CARACTERÍSTICAS
Programação dos números das faixas
Apagar o programa
Guardar na memória a última posição lida – RESUME
Bloquear todos os botões – HOLD
Seleccionar diferentes possibilidades de funcionamento – MODE
Feedback acústico
LIGAÇÃO NO CARRO
Utilização no carro (ligações fornecidas ou disponíveis opcionalmente)
INFORMAÇÃO GERAL
Leitor de CDs e manuseamento dos CDs
Informação sobre o ambiente
AVISO
DIAGNÓSTICO DE AVARIAS
O CD salta faixas
Não há som ou a qualidade de som é má
não funciona
Page
™ÆO¹Ã¶¹° ¶§¶°ÃOÀ
ºÏÂȉÒÓÂÈ fiÏ· Ù· ðÏ‹ÎÙÚ·
°ƒ×°OƒO •¶ºÿ¡¸ª°
ƃOºO¢O™¹°
ªð·Ù·Ú›Â˜ (ðÚÔÌËı‡ÔÓÙ·È Ì ÙËÓ Û˘Û΢‹ ‹ ‰È·Ù›ıÂÓÙ·È ˆ˜ ¤ÍÙÚ·)
¶ˆ˜ Ó· ‚¿ÏÂÙ ÙȘ Ìð·Ù·Ú›Â˜
ŒÓ‰ÂÈÍË fiÙÈ ÔÈ Ìð·Ù·Ú›Â˜ ¤¯Ô˘Ó ·‰ÂÈ¿ÛÂÈ
ªÂÙ·Û¯ËÌ·ÙÈÛÙ‹˜ ÚÂ˘Ì·ÙÔð·ÚÔ¯‹˜ (ðÚÔÌËı‡ÂÙ·È Ì ÙËÓ Û˘Û΢‹ ‹
(ðÚÔÌËı‡ÂÙ·È Ì ÙËÓ Û˘Û΢‹ ‹
‰È·Ù›ıÂÙ·È ˆ˜ ¤ÍÙÚ·)
¶ð·Ó·ÊfiÚÙÈÛË Ù˘ ‰¤ÛÌ˘ Ìð·Ù·ÚÈÒÓ
¢¶™ª¸ ª¶°Æ°ƒ¹ø¡/°ºOÀ™Æ¹º°
ÃÂÈÚÈÛÌfi˜ ‰¤ÛÌ˘ Ìð·Ù·ÚÈÒÓ
°ÎÔ˘ÛÙÈο (°À 3677, AY 3674)
¶ˆ˜ Ó· Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ٷ ·ÎÔ˘ÛÙÈο
¶ÚÔÛÔ¯‹ fiÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔðÔț٠ٷ ·ÎÔ˘ÛÙÈο
§¶¹ÆOÀƒ°¹°
¶ˆ˜ Ó· ð·›ÍÂÙ ¤Ó· ‰›ÛÎÔ CD
¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙÔ ð·›ÍÈÌÔ ‰›ÛÎÔ˘ CD
°Ó ð·›˙ÂÙ ‰›ÛÎÔ
ƒ‡ıÌÈÛË ¤ÓÙ·Û˘ Î·È ðÔÈfiÙËÙ·˜ ‹¯Ô˘
ðƒ°ºÆ¸ƒ¹™Æ¹º°
¶ðÈÏÔÁ‹ Î·È ·Ó·˙‹ÙËÛË ÂÓfi˜ ÎÔÌÌ·ÙÈÔ‡
¶ˆ˜ Ó· ·Ó·˙ËÙ‹ÛÂÙ ¤Ó· ÎÔÌÌ¿ÙÈ ÂÓÒ ÙÔ CD ð·›˙ÂÈ
¶ˆ˜ Ó· ·Ó·˙ËÙ‹ÛÂÙ ¤Ó· ÎÔÌÌ¿ÙÈ fiÙ·Ó Ë ·Ó·ð·Ú·ÁˆÁ‹ ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÈ
¶Ò˜ Ó· ·Ó·˙ËÙ‹ÛÂÙ ¤Ó· Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔ ÛËÌÂ›Ô ÂÓÒ ÙÔ CD ð·›˙ÂÈ:
¶ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌfi˜ ÎÔÌÌ·ÙÈÒÓ
¶ˆ˜ Ó· ‰È·ÁÚ¿„ÂÙ ÙÔ ðÚfiÁÚ·ÌÌ·
°ðÔı‹Î¢ÛË Ù˘ ÙÂÏÂ˘Ù·›·˜ ı¤Û˘ ·Ó·ð·Ú·ÁˆÁ‹˜ – RESUME
ºÏ›‰ˆÌ· fiÏˆÓ ÙˆÓ ðÏ‹ÎÙÚˆÓ – HOLD
¶ðÈÏÔÁ‹ ‰È·ÊfiÚˆÓ ÙÚfiðˆÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ – MODE
¸¯ËÙÈÎfi Û‹Ì·
§¶¹ÆOÀƒ°¹° ™TO AYTOKÿNHTO
§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÛÙÔ ·˘ÙÔΛÓËÙÔ
°¶¡¹º¶™ ¶§¸ƒOºOƒ¹¶™
XÂÈÚÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ CD Î·È ‰›ÛÎˆÓ CD
¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙÔ ðÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ
¶¶¹§À™¸ ¶ƒOµ§¸ª°Æø¡
¶ƒO¶¹¢O¶O¹¸™¸
¶Úfi‚ÏËÌ·
¶Èı·Ó‹ ·ÈÙ›·
§‡ÛË
To CD ˘ðÂÚðˉ¿
°ðÔ˘Û›· ‹¯Ô˘ ‹ η΋
ðÔÈfiÙËÙ· ‹¯Ô˘
·˘ÙÔΛÓËÙÔ
¸ ÊfiÚÙÈÛË ÙˆÓ