Valymas ir priežiūra:

Ištraukite kištuką iš sieninio elektros lizdo.

Kad nesubraižytumėte, valykite „LivingColors“, nuotolinio valdymo pultą ir adapterį tik minkšta, sausa šluoste.

Nenaudokite valymo medžiagų.

Saugumo instrukcijos:

Kištuką ir „LivingColors“ laikykite atokiau nuo skysčių ir drėgmės.

-„LivingColors“ skirtas naudoti tik patalpose. Nenaudokite drėgnose vietose, pvz., vonioje ar lauke.

-LivingColors“ nėra vaikams skirtas žaislas. -Nedėkite ant karštų paviršių

-Saugumo sumetimais ir pagal garantijos sąlygas „LivingColors“ ir kištuko negalima ardyti.

-Naudokite tik pridedamą adapterį, naudodami kitą adapterį galite sugadinti „LivingColors“.

Aplinka:

Jeigu išmetate prietaisą praėjus nustatytam naudojimo laikui, išmeskite jį laikydamiesi vietinės valdžios institucijų nurodymų. Prieš išmesdami nuotolinio valdymo pultą išimkite maitinimo elementus. Neišmeskite maitinimo elementų kartu su įprastomis buitinėmis atliekomis. Jas reikia atiduoti oficialiame surinkimo punkte arba „Philips“ prekybos atstovui, kur jos bus pašalintos tausojant aplinką.

Techniniai kištuko duomenys:

 

Kintamosios srovės adapteris

 

Modelis:

EADP-10EB C (ES tipas)

 

EADP-10EB D (Jungtinės Karalystės + Singapūro tipas)

 

EADP-10EB E (Australijos tipas)

Įvestis:

220 - 240 V ~ 0,3 A

50 Hz

Išvestis:

18,5 V

0,83 A

Turimo seno gaminio išmetimas

Jūsų turimas gaminys yra suprojektuotas ir pagamintas iš aukštos kokybės medžiagų ir komponentų, kuriuos galima perdirbti ir naudoti pakartotinai.

Jei gaminys yra pažymėtas ženklu, vaizduojančiu kryželiu perbrauktą šiukšliadėžę, tai reiškia, kad gaminiui taikoma Europos direktyva 2002/96/EC

Susiraskite informaciją apie vietines atskiras elektros ir elektronikos gaminių surinkimo vietas.

Laikykitės vietinių reikalavimų ir neišmeskite turimų senų gaminių kartu su buitinėmis atliekomis.Tinkamai išmesdami turimus senus gaminius padėsite apsaugoti aplinką ir žmonių sveikatą nuo neigiamo poveikio.

Garantija:

„Philips“ dviejų metų garantija galioja, jei produktas yra naudojamas laikantis instrukcijų ir pagal numatytą paskirtį. Pareiškimai dėl garantijos priimami tik tuo atveju, jei pateikiamas pirkimą įrodantis dokumentas (sąskaita faktūra ar pardavimo kvitas), nurodantis pirkimo datą, pardavėjo pavardę ir produkto aprašą.

„Philips“ garantija negalioja, jei:

-pardavimo dokumente ar produkto apraše kažkas buvo pakeista, išbraukta, ištrinta ar neįskaitomai sugadinta.

-gedimai atsirado dėl sugadinimo, klaidingų sujungimų ar netinkamo elgesio.

-pažeidimas yra atsiradęs dėl ekstremalių aplinkybių, nesusijusių su „LivingColors“, pavyzdžiui, žaibo, potvynio, gaisro, netinkamo naudojimo ar aplaidumo.

-„LivingColors“ buvo atidarytas ar išardytas.

Garantija ir techninė priežiūra:

Norėdami gauti informacijos ir iškilus problemoms, apsilankykite „Phi- lips“ tinklapyje www.philips.com/livingcolors arba kreipkitės į „Philips Lighting Contact“ centrą nemokamu telefono numeriu: 00800-PHILIPSL arba 00800-74454775

-Valgust hämardades.Valguse intensiivsuse suurendamiseks vajutage hämardamise nuppu ( ) või vähendamiseks vajutage nuppu

( ) (jn f).

5.LivingColorsi väljalülitamiseks vajutage lühidalt nuppu „0” (väljas). Järgmiseks kasutuseks salvestab LivingColors viimase värvuseseadis-

tuse (jn c).

Tegelikult on LivingColors võimeline rohkemaks:

1.Automaatne värvimuutmise režiim

Libistage sõrme piki värvusringi (üks täisring) ja vajutage lühidalt

nuppu „I” („sees”). Seejärel lülitub LivingColors automaatsesse vär- vuse muutmise režiimi – lamp hakkab automaatselt värvi muutma.

Võite seadistada ka värvide muutumise kiirust. Kiirust saate muuta päripäeva, kiirest (sügavsinine värvus värvusringil) aeglaseni (purpur) (jn g).Aga võite vajutada ka mistahes kohta värvusringil.Automaatse

värvimuutmise režiimis saate seadistada värvuste küllastust ja

heledust mistahes ajal.

Staatilise värvi režiimi naasmiseks libistage uuesti mööda värvusringi ja seejärel vajutage nuppu „0”.Või teisiti toimides, lülitage LivingCo- lors välja „0” ja uuesti sisse „I”. (jn c)

2.LivingColors lampide ühendamine

1.Ühe kaugjuhtimispuldiga saate juhtida mitmeid LivingColors-lampe. LivingColors-lambid näitavad sellisel juhul sama värvi valgust (või muudavad värvust samaaegselt). Selleks, et mitmeid LivingColors- lampe ühendada ja ühe kaugjuhtimispuldiga juhtida, tooge kaugjuhti- mispult lambi peal olevale Philipsi logole lähemale ja vajutage nuppu

„I” („Sees”). LivingColors vilgub kolm korda ja seejärel vilgub lühidalt roheliselt. Nüüd võite nupu vabastada. Ühendatud lambid hakkavad põlema kaugjuhtimispuldilt viimati valitud seadistusega.

- Korrake seda toimingut iga LivingColors-lambiga, mida soovite teiste külge ühendada.

- LivingColors-lambi uuesti eraldi kasutamiseks kinnistage see ülalkir- jeldatud viisil mõne teise kaugjuhtimispuldi külge.

2.Üht LivingColors-lampi on võimalik juhtida ka mitme kaugjuhtimis- puldiga. Selleks tuleb esmalt üks kaugjuhtimispult lähtestada, vajutades ja hoides nuppu „0” ja nuppu ( ) samaaegselt 5 sekundit all. Seejärel hoidke kaht kaugjuhtimispulti teineteise lähedal ja vajutage 7 sekundi jooksul mõlema nuppu „I”. Nüüd saate uue kaugjuhtimispuldi kin- nistada LivingColorsiga, toimides ülalkirjeldatud viisil.

- Kahe (või enama) kaugjuhtimispuldi külge kinnistatud LivingColorsit saate juhtida mõlema kaugjuhtimispuldiga.

- Kaugjuhtimispuldi vabastamiseks ühendusest LivingColorsiga, hoidke kaugjuhtimispulti LivingColorsi lähedal ja vajutage 3 sekundi jooksul nuppu „0”. LivingColors vilgub kolm korda. Hoides nuppu „0” natuke kauem all, hakkab see aeglaselt kustuma. Kaugjuhtimispuldi ja LivingColorsi ühendus on nüüd katkestatud.

3.Ühilduvus taimeritega

LivingColorsit saate kasutada koos taimeriga (ei ole komplekti lisatud). Kui LivingColors on lülitatud taimeri külge, siis LivingColors

põleb viimati valitud režiimis (staatilises või automaatses värvimuut- mise režiimis).

Šviestuvo energijos sąnaudos: iki 15,4 W

 

 

Nuotolinis valdymas:

 

 

Maitinimo elementai:

 

 

3 x „Philips Powerlife“ šarminiai AAA LR03, 1,5 V.

 

Belaidė specifikacija:

 

 

Belaidžio radijo dažnių režimo dažnio diapazonas:

2405~2475 MHz

Belaidžio ryšio protokolas:

 

IEEE 802,15.4)

Darbiniai kanalai:

kanalai 11, 15, 20 arba 25

Aplinkos specifikacija:

 

 

Temperatūra (darbinė):

 

0...40 °C

Temperatūra (saugojimo):

 

-25...60 °C

Santykinė drėgmė:

 

5...95 % be kondensato

 

 

 

ET

LivingColors: kasutusjuhend

 

 

 

 

 

 

Täname Teid Philipsi LivingColorsi ostmise eest!

LivingColors on eriliselt disainitud värvi ja valguse abil koduse õhkkonna loomiseks.

LivingColorsi esmakordsel kasutamisel lugege seda juhendit väga hoolikalt ja hoidke see alles. Järgides seda juhendit saate Philipsi Living- Colorsi funktsionaalsusest tunda täit naudingut.

Tähelepanu:

-Võtke osad hoolikalt pakendist välja. -Kontrollige, kas kõik osad on olemas.

Alustamine:

1.Avage kaugjuhtimispuldi patareipesa tagaküljel asuva nupu nihuta- misega. Sisestage 3 AAA-patareid (+ ja – poolused nagu näidatud) (joonis a).

2.Paigutage LivingColors valitud kohas tasasele kindlale pinnale.

Suunake LivingColors Mini seina poole (optimaalne kaugus on

50 cm), sisestage ühenduspistik lampi (vt jn b) ja seejärel sisestage pistik seinakontakti. LivingColors hakkab lühidalt näitama värvide kõiki võimalusi.

3.Lülitage LivingColors sisse, vajutades kaugjuhtimispuldi sisse/välja nupu märgist „I” (sees) (jn c).

4.Looge isikupärane õhkkond:

-Puudutades värvusringil soovitud värvust. Sõrme mööda valgusringi liigutades saate muuta värvuse sobivaks (jn d).

-Muutes värviküllastust, (lisades nähtavale värvusele rohkem valget). Vajutage logo () sügavamate värvuste saamiseks või logo () pastelsemate värvuste saamiseks (jn e). Lõpuks saate valge värvuse.

-Valgust hämardades.Valguse intensiivsuse suurendamiseks vajutage

40

 

 

 

Probleem

Võimalik põhjus

Lahendus

 

 

 

LivingColors ei valgusta

Lambi pistik pole korralikult sisestatud

Kontrollige lambi juhtme ühendusi

 

 

 

 

 

Kontrollige, kas pistik on õigesti seinakontakti sisestatud

 

 

 

 

Kaugjuhtimispult ei toimi

Vt järgmist jaotist

 

 

 

LivingColors ei reageeri

Kaugjuhtimispult ei toimi

Kontrollige kaugjuhtimispuldi patareisid. Patareid peavad olema õigesti

kaugjuhtimispuldile

 

sisestatud (+ ja -) ja laetud. Kui kaugjuhtimispult ikka ei toimi, asendage

 

 

patareid.

 

 

 

 

Kaugjuhtimispult pole lambi külge

Ühendage kaugjuhtimispult LivingColors-lambiga, järgides toimingut „2.

 

ühendatud

LivingColors-lampide ühendamine“

 

 

 

 

Traadita andmesidevõrk on üle

Teisaldage LivingColors traadita võrgu juurdepääsupunktist kaugemale

 

koormatud (nt traadita võrgu ruuter)

 

 

 

Kontrollige, kas kõik selle kaugjuhtimispuldiga ühendatud LivingColors-

 

 

lambid on sisselülitatud; vastasel juhul nad pärast seda toimingut ei

 

 

reageeri.

 

 

Vajutage teisele kanalile lülitamiseks samaaegselt nuppu „0” ja nuppu

 

 

( ) vähemalt 5 sekundit (kinnituseks vilguvad kõik LivingColorsid

 

 

roheliselt). Seda toimingut peaksite kuni kolm korda kordama,

 

 

eelistatavalt mõnest teisest kohast.

 

 

 

Mul ei õnnestu mitmeid

„I” nupp polnud piisavalt kaua alla

Sooritage toiming uuesti vastavalt jaotisele „2. LivingColors-lampide

LivingColors-lampe

vajutatud

ühendamine“. Kui ühendus loodi edukalt, vilgub lamp üks kord roheliselt,

ühendada

 

kui ühendust ei õnnestunud luua, naaseb see kohe oma eelmisesse

 

 

režiimi, ilma et roheliselt vilguks.

 

 

 

 

LivingColors-lambid on erinevat tüüpi

Kontrollige, kas lampide, mida ei õnnestu kokku ühendada, põhjale ja

 

 

kaugjuhtimispuldi taha on kantud märgis „G2”. Kui üks lampidest seda

 

 

märgist ei oma, siis seda lampi ei saa teiste märgist kandvate lampidega

 

 

ühendada (küll saate ühendada lampidega, mis ei kanna G2 märki).

 

 

 

Mul ei õnnestu

Libisev liigutus polnud õigesti sooritatud

Kui värvus muutus teiseks (staatiliselt), kuid ei käivitatud värvisilmust, siis

käivitada automaatset

 

teie libisev liigutus polnud õige. Palun korrake seda.

värvimuutmise režiimi

 

 

 

 

 

LivingColors ei tööta

Muu probleem

Helistage Philips Lightingi kõnekeskusesse (vt jaotist „Garantii ja

ikka ootuspäraselt:

 

hooldus”).

 

 

 

41

Page 22
Image 22
Philips livingcolors manual LivingColors kasutusjuhend

livingcolors specifications

Philips LivingColors is a revolutionary lighting innovation that brings a splash of color and creativity to any living space. Designed to enhance ambiance, these versatile lamps allow users to personalize their environments through an extensive palette of vibrant colors. LivingColors embodies Philips' commitment to blending technology with aesthetic appeal, offering a dynamic lighting experience suitable for various settings, from cozy homes to sophisticated workspaces.

One of the standout features of Philips LivingColors is its ability to produce an impressive spectrum of colors, often exceeding 16 million hues. This can be achieved with the incorporation of advanced LED technology, which not only ensures energy efficiency but also provides a longer lifespan compared to traditional lighting options. The adjustable brightness and color intensity are also significant, enabling users to create the perfect mood for any occasion, whether it's a romantic dinner or a lively party.

Another remarkable characteristic is the ease of use and control offered by LivingColors. Many models come equipped with a user-friendly remote control, allowing instant access to various lighting modes and adjustments. Some variants even support smartphone connectivity through dedicated apps, providing users with the convenience of managing their light settings right from their devices. This level of interactivity aligns perfectly with modern, tech-savvy lifestyles, promoting an integration of lighting solutions into the smart home ecosystem.

Philips LivingColors is also designed with aesthetics in mind. The lamps come in sleek, contemporary designs that blend seamlessly with any décor. Whether chosen as a floor lamp, table lamp, or wall-mounted fixture, LivingColors products stand out as stylish accents, contributing to the overall theme of the space. Their lightweight and compact designs make them easy to relocate, facilitating a dynamic and flexible living experience.

In summary, Philips LivingColors encapsulates a blend of advanced technology, energy efficiency, and artistic expression. With an extensive range of colors and intuitive controls, these lighting solutions empower individuals to transform their environments into personalized havens of creativity. Ideal for those seeking to enhance their living spaces, Philips LivingColors continues to redefine the way we perceive and interact with light.