Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

e

EN

User manual

CS

3ŏtUXĈNDSURXçLYDWHOH

DA

Brugervejledning

DE

Benutzerhandbuch

EL

ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯƷƱƞƳƧƲ

ES

Manual del usuario

FI

Käyttöopas

FR

Mode d’emploi

HU

Felhasználói kézikönyv

IT

Manuale utente

KO

#

MS-MY

Manual pengguna

Multimedia Speakers

SPA2360

NL

Gebruiksaanwijzing

NO

Brukerhåndbok

PL

,QVWUXNFMDREVãXJL

PT

Manual do utilizador

RU

ǝȀǷǻǯǻDZǾǿǯǻ

 

ǼǻǸȉǴǻǯǭǿDzǸȌ

SV

Användarhandbok

TH

คู่มือผู้ใช้

TR

.XOODQ×PN×ODYX]X

ZH-CN

ZH-TW

f

b h

g

d

a

c

EN

Warning: 1.The product shall not be exposed to dripping or splashing DQGWKDWQRREMHFWVÀOOHGZLWKOLTXLGVVXFKDVYDVHVVKDOOEHSODFHGRQ WKHSURGXFW7RFRPSOHWHO\GLVFRQQHFWWKHSRZHULQSXWWKHPDLQV plug of the product shall be disconnected from the mains. 3.The mains plug of the product should not be obstructed OR should be HDVLO\DFFHVVHGGXULQJLQWHQGHGXVH1RQDNHGÁDPHVRXUFHVVXFK

DVOLJKWHGFDQGOHVVKRXOGEHSODFHGRQWKHSURGXFWV

NOTE: Ensure that the multimedia speaker is installed properly before using.

System Requirements:

PC

Mac

Windows®6(:LQGRZV®0(:LQGRZV®

Mac OS9/OS®;

:LQGRZV®;3RU:LQGRZV® Vista™

or later

Installation:

1Connect the speaker plug to the audio output socket ().

2 Connect the audio input plug to the audio output of your

computer ().

3 Plug the AC plug into AC power socket ().

‡ 7RDGMXVWWKHFDEOHOHQJWKZUDSWKHFDEOHDURXQGWKHKRRNV ). 4 Switch on the system ().

»The indicator on the remote control lights up.

5$GMXVWWKHYROXPHHLWKHUE\WKHUHPRWHFRQWURO ) or by the computer application or multimedia application software ().

6Turn the bass knob to adjust the bass ().

7:KHQ\RXKDYHÀQLVKHGXVLQJWKH0XOWLPHGLD6SHDNHUVH[LWWKH multimedia application software and switch off the system.

<RXUSURGXFWLVGHVLJQHGDQGPDQXIDFWXUHGZLWKKLJKTXDOLW\ PDWHULDOVDQGFRPSRQHQWVZKLFKFDQEHUHF\FOHGDQGUHXVHG Please inform yourself about the local separate collection

V\VWHPIRUHOHFWULFDODQGHOHFWURQLFSURGXFWVLQFOXGLQJWKRVH marked by the crossed-out wheely bin symbol. Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste.

CS

9DURYiQt9îUREHNQHVPtEîWY\VWDYHQNDSDMtFtQHERVWŏtNDMtFtWHNXWLQĖ DQHVPĖMtQDQĖPEîWXPtVWĖQ\REMHNW\REVDKXMtFtWHNXWLQ\QDSŏtNODG Yi]\3UR~SOQpRGSRMHQt]GURMHQDSiMHQtE\PĖODEîWVtřRYiåŀţUD YîURENX]FHODRGSRMHQD]H]iVXYN\6třRYiåŀţUDE\QHPĖODEîW ]DNUîYiQD1(%2E\PĖODEîWEĖKHP]DPîåOHQpKRSRXçtYiQtVQDGQR SŏtVWXSQi1DYîUREN\QHSRNOiGHMWHçiGQp]GURMHRWHYŏHQpKRRKQĖ QDSŏ]DSiOHQpVYtĈN\

POZNÁMKA3ŏHGSRXçLWtPVHXMLVWĖWHçHMHPXOWLPHGLiOQt UHSURGXNWRUŏiGQĖQDLQVWDORYiQ

3RçDGDYN\QDV\VWpP:

SRĈtWDĈ

Mac

2SHUDĈQtV\VWpP:LQGRZV®6(

2SHUDĈQtV\VWpP0DF26

Windows®0(:LQGRZV®

26;QHERQRYĖMåt

Windows® XP nebo Windows® Vista™

 

Instalace:

1=iVWUĈNXUHSURGXNWRUXSŏLSRMWHN]iVXYFHDXGLRYîVWXSX ).

2 =iVWUĈNXYVWXSXDXGLDNDXGLRYîVWXSXSRĈtWDĈH ).

3 =iVXYNXVWŏtGDYpKRSURXGXSŏLSRMWHGR]iVXYN\VWŏtGDYpKRSURXGX ). ‡ &KFHWHOLXSUDYLWGpONXNDEHOXQDYLŀWHMHMNROHPKiĈNţ ).

4 =DSQĖWHSŏtVWURM ).

»,QGLNiWRUQDGiONRYpPRYODGDĈLVHUR]VYtWt

53RPRFtGiONRYpKRRYODGDĈH DSOLNDFHSRĈtWDĈHQHERVRIWZDUX PXOWLPHGLiOQtDSOLNDFHXSUDYWHKODVLWRVW ).

62WiĈHQtPNQRÁtNXEDVţQDVWDYWHEDV\ ).

7-DNPLOHPXOWLPHGLiOQtUHSURGXNWRU\SŏHVWDQHWHSRXçtYDWXNRQĈHWH VRIWZDUHPXOWLPHGLiOQtDSOLNDFHDY\SQĖWHV\VWpP

9îUREHNMHQDYUçHQDY\UREHQ]Y\VRFHNYDOLWQtKRPDWHULiOXD VRXĈiVWtNWHUpMHPRçQpUHF\NORYDW,QIRUPXMWHVHRPtVWQtP V\VWpPXVEĖUXWŏtGĖQpKRRGSDGXHOHNWULFNîFKDHOHNWURQLFNîFK YîURENţYĈHWQĖWĖFKNWHUpMVRXR]QDĈHQ\V\PEROHP SŏHåNUWQXWpSRSHOQLFH3RVWXSXMWHSRGOHPtVWQtFKQDŏt]HQtD QHOLNYLGXMWHVWDUpYîUREN\VSROXVEĖçQîPNRPXQiOQtPRGSDGHP

DA

Advarsel:3URGXNWHWPnLNNHXGV WWHVIRUGU\SHOOHUVW QNRJ GHUPnLNNHSODFHUHVJHQVWDQGHI\OGWPHGYDQGIHNVYDVHUSn produktet. 2. For at afbryde strømtilførslen fuldstændig skal produktets strømstik tages ud af stikkontakten. 3. Produktets strømstik må ikke WLOG NNHVGHWVNDOY UHQHPWWLOJ QJHOLJWXQGHUEUXJ'HUPnLNNH placeres åben ild - f.eks. tændte stearinlys - på produktet.

BEMÆRK6¡UJIRUDWPXOWLPHGLHK¡MWWDOHUHQHULQVWDOOHUHWNRUUHNWI¡U du bruger den.

Systemkrav:

PC

Mac

Windows®6(:LQGRZV®0(:LQGRZV® Mac OS9/OS®

Windows® XP eller Windows® Vista™ X eller nyere Installation:

1Tilslut højttalerstikket til stikket til lydudgang ().

2Tilslut stikket til lydindgang til stikket til lydudgang på din computer ().

3Sæt strømstikket i stikkontakten ( ).

‡-XVWHUNDEHOO QJGHQYHGDWYLNOHNDEOHWUXQGWRPNURJHQH ).

4 Tænd for systemet ().

»Indikatoren på fjernbetjeningen tændes.

5 -XVWHUO\GVW\UNHQHQWHQYHGKM OSDIIMHUQEHWMHQLQJHQ  computerprogrammet eller softwaren til multimedieafspilleren ().

6Drej på basknappen for at justere bassen ().

71nUGXHUI UGLJPHGDWEUXJHPXOWLPHGLHK¡MWWDOHUQHVNDOGX afslutte softwaren til multimedieafspilleren og slukke for systemet.

'LWSURGXNWHUXGYLNOHWRJIUHPVWLOOHWLPDWHULDOHURJ NRPSRQHQWHUDIK¡MNYDOLWHWVRPNDQJHQEUXJHV+ROGGLJ orienteret om systemet for særskilt indsamling af elektriske RJHOHNWURQLVNHSURGXNWHULGLWORNDORPUnGHKHUXQGHUGH GHUHUP UNHWPHGDIIDOGVE¡WWHV\PERO)¡OJGHORNDOHUHJOHU

og bortskaf ikke dine udtjente produkter sammen med almindeligt husholdningsaffald.

DE

Warnhinweis: 1. Es dürfen keine Flüssigkeiten an das Produkt gelangen. 6WHOOHQ6LHDX‰HUGHPNHLQHPLW:DVVHUJHIOOWHQ*HJHQVWlQGHZLH ]%9DVHQDXIGHP3URGXNWDE8PGDV3URGXNWYROOVWlQGLJYRQGHU 6WURPYHUVRUJXQJ]XWUHQQHQPXVVGDV1HW]NDEHODXVGHU6WHFNGRVH JH]RJHQZHUGHQ'HU1HW]VWHFNHUGHV3URGXNWVVROOWHZlKUHQGGHU ]ZHFNPl‰LJHQ9HUZHQGXQJIUHL]XJlQJOLFKXQGQLFKWYHUGHFNWVHLQ 6WHOOHQ6LHNHLQHRIIHQHQ)HXHUTXHOOHQZLHEUHQQHQGH.HU]HQDXIGHP Produkt ab.

HINWEIS:6WHOOHQ6LHYRU*HEUDXFKVLFKHUGDVVGHU0XOWLPHGLD Lautsprecher korrekt installiert ist.

Systemanforderungen:

PC

Mac

Windows®6(:LQGRZV®0(:LQGRZV®

Mac OS9/OS® X

Windows® XP oder Windows® Vista™

oder höher

Installation:

1Verbinden Sie das Lautsprecherkabel mit der Audio-Ausgangsbuchse ().

2 Schließen Sie das Audiokabel an den Audioausgang Ihres Computers

an ().

3 6WHFNHQ6LHGHQ1HW]VWHFNHULQHLQH6WHFNGRVH ).

‡ :LFNHOQ6LHGDV.DEHOXPGLHHQWVSUHFKHQGHQ+DNHQXPGLH

.DEHOOlQJHDQ]XSDVVHQ ).

4 Schalten Sie das Gerät ein ().

»'LH$Q]HLJHDXIGHU)HUQEHGLHQXQJOHXFKWHWDXI

5Stellen Sie die Lautstärke entweder mithilfe der Fernbedienung

( RGHUEHUGLH&RPSXWHUDQZHQGXQJE]ZGLH0XOWLPHGLD Anwendung ein ( ).

6'UHKHQ6LHDP%DVV5HJOHUXPGLH%lVVHHLQ]XVWHOOHQ ).

7:HQQ6LHGLH0XOWLPHGLD/DXWVSUHFKHUQLFKWPHKUYHUZHQGHQEHHQGHQ 6LHGLH0XOWLPHGLD$QZHQGXQJXQGVFKDOWHQ6LHGDV*HUlWDXV

Ihr Gerät wurde unterVerwendung hochwertiger Materialien

XQG.RPSRQHQWHQHQWZLFNHOWXQGKHUJHVWHOOWGLHUHF\FHOWXQG ZLHGHUYHUZHQGHWZHUGHQNQQHQ,QIRUPLHUHQ6LHVLFKEHUGLH

UWOLFKHQ%HVWLPPXQJHQ]XUJHWUHQQWHQ6DPPOXQJHOHNWULVFKHU und elektronischer Geräte. Darin eingeschlossen sind auch die

mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern markierten Geräte. 5LFKWHQ6LHVLFKQDFKGHQUWOLFKHQ%HVWLPPXQJHQXQGHQWVRUJHQ6LH Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll.

EL

ƑƱƯƥƩƤƯưƯƟƧƳƧƔƯưƱƯƺƼƭƤƥƭưƱƝưƥƩƭơƥƪƴƟƨƥƴơƩƳƥƵƣƱƜ ƪơƩƤƥƭưƱƝưƥƩƭơƴƯưƯƨƥƴƯƽƭƴơƩưƜƭƹƴƯƵơƭƴƩƪƥƟƬƥƭơưƯƵ ưƥƱƩƝƷƯƵƭƵƣƱƜƼưƹƲƢƜƦơƄƩơưƫƞƱƧƤƩơƪƯưƞƴƧƲƴƱƯƶƯƤƯƳƟơƲ ơưƯƳƵƭƤƝƳƴƥƴƯƢƽƳƬơƪƥƭƴƱƩƪƞƲƴƱƯƶƯƤƯƳƟơƲơưƼƴƧƭưƱƟƦơ ƔƯƢƽƳƬơƪƥƭƴƱƩƪƞƲƴƱƯƶƯƤƯƳƟơƲƴƯƵưƱƯƺƼƭƴƯƲƤƥƭưƱƝưƥƩƭơ ươƱƥƬưƯƤƟƦƥƴơƩżưƱƝưƥƩƭơƥƟƭơƩƥƽƪƯƫơưƱƯƳƢƜƳƩƬƯƪơƴƜƴƧƭ ƷƱƞƳƧƴƧƲƳƵƳƪƥƵƞƲƣƩơƴƯƭưƱƯƯƱƩƳƬƝƭƯƳƪƯưƼƴƧƲƑƜƭƹƳƴơ ưƱƯƺƼƭƴơƤƥƭưƱƝưƥƩƭơƴƯưƯƨƥƴƯƽƭƴơƩưƧƣƝƲƣƵƬƭƞƲƶƫƼƣơƲƼưƹƲ ơƭơƬƬƝƭơƪƥƱƩƜ

ƓƈƍƆƊƙƓƈƃƥƢơƩƹƨƥƟƴƥƼƴƩƴƯƧƷƥƟƯưƯƫƵƬƝƳƹƭƥƟƭơƩƳƹƳƴƜ ƥƣƪơƴƥƳƴƧƬƝƭƯưƱƩƭƴƧƷƱƞƳƧ

ƂươƩƴƞƳƥƩƲƳƵƳƴƞƬơƴƯƲ:

ƕưƯƫƯƣƩƳƴƞƲ

Mac

Windows®6(:LQGRZV®0(

Mac OS9/OS®;ƞ

Windows®:LQGRZV®;3ƞ

ƬƥƴơƣƥƭƝƳƴƥƱƧƝƪƤƯƳƧ

Windows® Vista™

 

ƆƣƪơƴƜƳƴơƳƧ

1ƓƵƭƤƝƳƴƥƴƯƢƽƳƬơƴƯƵƧƷƥƟƯƵƳƴƧƭƵưƯƤƯƷƞƥƮƼƤƯƵƞƷƯƵ ).

2 ƓƵƭƤƝƳƴƥƴƯƢƽƳƬơƥƩƳƼƤƯƵƞƷƯƵƳƴƧƭƝƮƯƤƯƞƷƯƵƴƯƵ ƵưƯƫƯƣƩƳƴƞƳơƲ ).

3 ƓƵƭƤƝƳƴƥƴƯƢƽƳƬơ$&ƳƴƧƭƵưƯƤƯƷƞƴƱƯƶƯƤƯƳƟơƲ$& ). ‡ ƄƩơƭơƱƵƨƬƟƳƥƴƥƴƯƬƞƪƯƲƴƯƵƪơƫƹƤƟƯƵƴƵƫƟƮƴƥƴƯƪơƫƾƤƩƯ

ƣƽƱƹơưƼƴơƜƣƪƩƳƴƱơ ).

4 ƆƭƥƱƣƯưƯƩƞƳƴƥƴƯƳƽƳƴƧƬơ ).

»ƈƝƭƤƥƩƮƧƴƯƵƴƧƫƥƷƥƩƱƩƳƴƧƱƟƯƵơƭƜƢƥƩ

5ƒƵƨƬƟƳƴƥƴƧƭƝƭƴơƳƧƬƝƳƹƴƯƵƴƧƫƥƷƥƩƱƩƳƴƧƱƟƯƵ ƬƝƳƹƴƧƲ ƥƶơƱƬƯƣƞƲƴƯƵƵưƯƫƯƣƩƳƴƞƞƴƯƵƫƯƣƩƳƬƩƪƯƽƴƧƲƥƶơƱƬƯƣƞƲ ưƯƫƵƬƝƳƹƭ ).

6ƄƵƱƟƳƴƥƴƯƤƩơƪƼưƴƧƬưƜƳƹƭƣƩơƭơƱƵƨƬƟƳƥƴƥƴơƬưƜƳơ ).

7 ƂƶƯƽƯƫƯƪƫƧƱƾƳƥƴƥƴƧƷƱƞƳƧƴƹƭƧƷƥƟƹƭưƯƫƵƬƝƳƹƭ ưƱơƣƬơƴƯưƯƩƞƳƴƥƝƮƯƤƯơưƼƴƯƫƯƣƩƳƬƩƪƼƥƶơƱƬƯƣƞƲ ưƯƫƵƬƝƳƹƭƪơƩơưƥƭƥƱƣƯưƯƩƞƳƴƥƴƯƳƽƳƴƧƬơ

ƔƯưƱƯƺƼƭƥƟƭơƩƳƷƥƤƩơƳƬƝƭƯƪơƩƪơƴơƳƪƥƵơƳƬƝƭƯ ơưƼƵƸƧƫƞƲưƯƩƼƴƧƴơƲƵƫƩƪƜƪơƩƥƮơƱƴƞƬơƴơƴơƯưƯƟơ ƬưƯƱƯƽƭƭơơƭơƪƵƪƫƹƨƯƽƭƪơƩƭơƮơƭơƷƱƧƳƩƬƯưƯƩƧƨƯƽƭ ƆƭƧƬƥƱƹƨƥƟƴƥƳƷƥƴƩƪƜƬƥƴƯƴƯưƩƪƼƳƽƳƴƧƬơƮƥƷƹƱƩƳƴƞƲ ƳƵƫƫƯƣƞƲƧƫƥƪƴƱƩƪƾƭƪơƩƧƫƥƪƴƱƯƭƩƪƾƭưƱƯƺƼƭƴƹƭ ƳƵƬưƥƱƩƫơƬƢơƭƯƬƝƭƹƭơƵƴƾƭưƯƵƝƷƯƵƭƥưƩƳƧƬơƭƨƥƟƬƥƴƯ ƳƽƬƢƯƫƯƴƯƵƤƩơƣƱơƬƬƝƭƯƵƪƜƤƯƵƬƥƱƼƤƥƲƍƧƭươƱơƢơƟƭƥƴƥƴƯƵƲ ƴƯưƩƪƯƽƲƪơƭƯƭƩƳƬƯƽƲƪơƩƬƧƭơưƯƱƱƟưƴƥƴƥƴơươƫƩƜưƱƯƺƼƭƴơƬơƦƟ ƬƥƴơƵưƼƫƯƩươƯƩƪƩơƪƜơưƯƱƱƟƬƬơƴơ

ES

Advertencia:1RH[SRQJDHODSDUDWRDJRWHRVQLVDOSLFDGXUDV WDPSRFRFRORTXHVREUHHODSDUDWRREMHWRVTXHFRQWHQJDQOtTXLGRV como jarrones. 2. Para desconectar por completo la entrada de DOLPHQWDFLyQHOFRQHFWRUGHDOLPHQWDFLyQGHOGLVSRVLWLYRGHEHHVWDU GHVFRQHFWDGRGHODWRPDGHFRUULHQWH$VHJ~UHVHGHTXHODWRPD GHDOLPHQWDFLyQQRHVWpREVWUXLGD\TXHVHSXHGDDFFHGHUDHOODFRQ IDFLOLGDGPLHQWUDVVHHVWpXWLOL]DQGR1RFRORTXHVREUHHOSURGXFWR OODPDVVLQSURWHFFLyQFRPRYHODVHQFHQGLGDV

NOTA$VHJ~UHVHGHTXHHODOWDYR]PXOWLPHGLDHVWiLQVWDODGR

FRUUHFWDPHQWHDQWHVGHXWLOL]DUOR Requisitos del sistema:

PC

Mac

Windows®6(:LQGRZV®0(:LQGRZV® Mac OS9/OS® X

Windows® XP o Windows® Vista™ o superior Instalación:

1,QWURGX]FDHOFRQHFWRUGHORVDOWDYRFHVHQODWRPDGHVDOLGD de audio ().

2Conecte el conector de entrada de audio a la salida de audio del ordenador ().

3 Conecte el enchufe de CA a la toma de corriente de CA ( ).

‡3DUDDMXVWDUODORQJLWXGGHOFDEOHHQUyOOHORDOUHGHGRUGHORVJDQFKRV ).

4 Encienda el sistema ( ).

»El indicador del control remoto se ilumina.

5

$MXVWHHOYROXPHQFRQHOFRQWUROUHPRWR FRQODDSOLFDFLyQGHO

 

ordenador o con el software de la aplicación multimedia ( ).

6*LUHHOERWyQ%$66SDUDDMXVWDUORVJUDYHV ).

7&XDQGRDFDEHGHXWLOL]DUORVDOWDYRFHVPXOWLPHGLDVDOJDGHOVRIWZDUH de la aplicación multimedia y apague el sistema.

El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y FRPSRQHQWHVGHDOWDFDOLGDGTXHVHSXHGHQUHFLFODU\YROYHU DXWLOL]DU2EWHQJDLQIRUPDFLyQVREUHODUHFRJLGDVHOHFWLYDORFDO GHSURGXFWRVHOpFWULFRV\HOHFWUyQLFRVLQFOXLGRVORVPDUFDGRV con el símbolo del contenedor de ruedas tachado. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos DQWLJXRVFRQODEDVXUDGRPpVWLFDQRUPDO

FI

Varoitus:7XRWWHHQSllOOHHLVDDURLVNXDYHWWlWDLPXLWDQHVWHLWlHLNl ODLWWHHQSllOOHVDDDVHWWDDPLWllQQHVWHHOOlWl\WHWW\MlHVLQHLWlHVLPHUNLNVL

PDOMDNRLWD7XRWWHHVWDNDWNDLVWDDQYLUWDNRNRQDDQLUURWWDPDOODODLWWHHQ YLUWDSLVWRNHSLVWRUDVLDVWD7XRWWHHQYLUWDSLVWRNNHHQRQROWDYDKHOSRVWL LUURWHWWDYLVVDHLNlVLWlVDDSHLWWllbOlDVHWDWXRWWHLGHQSllOOHDYRWXOWD NXWHQSDODYLDN\QWWLOLWl

HUOMAUTUS9DUPLVWDHQQHQPXOWLPHGLDNDLXWWLPHQNl\WWlPLVWlHWWl se on asennettu oikein.

Järjestelmävaatimukset:

Tietokone

Mac

Windows®6(:LQGRZV®0(:LQGRZV®

Mac OS9/OS®;WDL

:LQGRZV® XP tai Windows® Vista™

uudempi

Asentaminen:

1Liitä kaiuttimen liitin äänilähtöliitäntään ().

2Liitä äänituloliitin tietokoneen äänilähtöliitäntään ().

3 Liitä pistoke pistorasiaan ().

‡ Säädä kaapelin pituutta kiertämällä kaapelia koukkujen ympärille (). 4 Käynnistä järjestelmä ().

».DXNRVllWLPHQPHUNNLYDORV\WW\\

56llGlllQHQYRLPDNNXXVNDXNRVllWLPHOOl WLHWRNRQHVRYHOOXNVHOOD tai multimediaohjelmistolla ().

6Säädä basson tasoa kääntämällä bassonuppia ().

7.XQORSHWDWPXOWLPHGLDNDLXWWLPLHQNl\WWlPLVHQVXOMH PXOWLPHGLDRKMHOPLVWRMDNDWNDLVHMlUMHVWHOPlVWlYLUWD

7XRWWHHQVXXQQLWWHOXVVDMDYDOPLVWXNVHVVDRQNl\WHWW\ODDGXNNDLWD PDWHULDDOHMDMDRVLDMRWNDYRLGDDQNLHUUlWWllMDNl\WWllXXGHOOHHQ 2WDVHOYllVlKNODLWWHLOOHMDHOHNWURQLVLOOHODLWWHLOOHWDUNRLWHWXVWD NLHUUlW\VMlUMHVWHOPlVWlDOXHHOODVL7lPlNRVNHHP\VODLWWHLWD MRLVVDRQ\OLYLLYDWXQURVNDNRULQNXYD7RLPLSDLNDOOLVWHQVllQWMHQ PXNDDQlOlNlKlYLWlYDQKRMDWXRWWHLWDWDORXVMlWWHLGHQPXNDQD

FR

Avertissement :/·DSSDUHLOQHGRLWSDVrWUHH[SRVpDX[IXLWHVHWDX[ pFODERXVVXUHV$XFXQREMHWUHPSOLGHOLTXLGHSDUH[HPSOHXQYDVHQH GRLWrWUHSODFpVXUO·DSSDUHLO3RXUFRXSHUFRPSOqWHPHQWO·DOLPHQWDWLRQ GpEUDQFKH]ODSULVHVHFWHXUGHO·DSSDUHLO/DSULVHVHFWHXUGHO·DSSDUHLO QHGRLWSDVrWUHREVWUXpH28GRLWUHVWHUIDFLOHPHQWDFFHVVLEOHSHQGDQW O·XWLOLVDWLRQ$XFXQHÁDPPHQXHSDUH[HPSOHXQHERXJLHDOOXPpHQH GRLWrWUHSODFpHVXUO·DSSDUHLO

REMARQUE :$VVXUH]YRXVTXHOHVHQFHLQWHVPXOWLPpGLDVVRQW FRUUHFWHPHQWLQVWDOOpHVDYDQWGHOHVXWLOLVHU

&RQÀJXUDWLRQUHTXLVH :

PC

Mac

 

 

Windows®6(:LQGRZV®0(

Mac OS9/OS®;RXYHUVLRQ

Windows®:LQGRZV® XP ou

XOWpULHXUH

Windows® Vista™

 

Installation :

1&RQQHFWH]ODÀFKHGXFkEOHG·HQFHLQWHjODVRUWLHDXGLR ).

2 &RQQHFWH]ODÀFKHG·HQWUpHDXGLRjODVRUWLHDXGLRGHYRWUH

ordinateur ().

3 ,QVpUH]ODÀFKH&$GDQVODSULVHVHFWHXU ).

‡ 3RXUUpJOHUODORQJXHXUGXFkEOHHQURXOH]OHDXWRXUGHVFURFKHWV ). 4 0HWWH]OHV\VWqPHVRXVWHQVLRQ ).

»/HYR\DQWGHODWpOpFRPPDQGHV·DOOXPH

55pJOH]OHYROXPHVRLWjO·DLGHGHODWpOpFRPPDQGH VRLWYLD

O·DSSOLFDWLRQFRUUHVSRQGDQWHVXUYRWUHRUGLQDWHXURXOHORJLFLHO G·DSSOLFDWLRQPXOWLPpGLD ).

65pJOH]OHVJUDYHVjO·DLGHGXERXWRQGHVJUDYHV ).

7/RUVTXHYRXVDYH]WHUPLQpG·XWLOLVHUOHVHQFHLQWHVPXOWLPpGLDV TXLWWH]OHORJLFLHOG·DSSOLFDWLRQPXOWLPpGLDHWpWHLJQH]OHV\VWqPH

9RWUHSURGXLWDpWpFRQoXHWIDEULTXpDYHFGHVPDWpULDX[HW GHVFRPSRVDQWVGHKDXWHTXDOLWpSRXYDQWrWUHUHF\FOpVHW UpXWLOLVpV,QIRUPH]YRXVDXSUqVGHVLQVWDQFHVORFDOHVVXUOH V\VWqPHGHFROOHFWHGHVSURGXLWVpOHFWULTXHVHWpOHFWURQLTXHV HQÀQGHYLHQRWDPPHQWFHX[SRUWDQWOHV\PEROHG·XQH SRXEHOOHEDUUpH9HXLOOH]UHVSHFWHUODUpJOHPHQWDWLRQORFDOHHWQHMHWH] SDVYRVDQFLHQVSURGXLWVDYHFOHVRUGXUHVPpQDJqUHVFRXUDQWHV

HU

Figyelmeztetés:$WHUPpNHWyYMDDUiFVHSHJʼnYDJ\UiIUFFVHQʼn

IRO\DGpNRNWyOLOOHWYHQHKHO\H]]HQUiIRO\DGpNRWWDUWDOPD]yHGpQ\HNHW

SpOGiXOYi]iW$WiSHOOiWiVDNNRUYDQWHOMHVHQOHFVDWODNR]WDWYDKDD

WHUPpNKiOy]DWLFVDWODNR]yGXJyMDNLYDQK~]YDDIDOLDOM]DWEyO$WHUPpN

UHQGHOWHWpVV]HUťKDV]QiODWDVRUiQDKiOy]DWLFVDWODNR]yGXJyKR]YDOy

KR]]iIpUpVWQHPV]DEDGHOWRUODV]ROQLDQQDNNQQ\HQKR]]iIpUKHWʼnQHN

NHOOOHQQLH1HKHO\H]]HQQ\tOWOiQJJDOpJʼnWiUJ\DNDWSOpJʼnJ\HUW\iWD

WHUPpNHNUH

MEGJEGYZÉS$KDV]QiODWHOʼnWWHOOHQʼnUL]]HKRJ\DPXOWLPpGLiV

KDQJVXJiU]yEHiOOtWiVDLPHJIHOHOʼnHNH

Rendszerkövetelmények:

6]iPtWyJpS

Mac

Windows®6(:LQGRZV®0(:LQGRZV®

Mac OS9/OS® X

:LQGRZV®;3YDJ\:LQGRZV® Vista™

YDJ\~MDEEYHU]Ly

Üzembe helyezés:

1,OOHVV]HEHDKDQJVXJiU]yNFVDWODNR]yMiWD]DXGLRNLPHQHWEH ).

2 $]DXGLREHPHQHWGXJyMiWFVDWODNR]WDVVDDV]iPtWyJpS DXGLRNLPHQHWpKH] ).

3 &VDWODNR]WDVVDDKiOy]DWLNiEHOWDIDOLDOM]DWKR] ).

‡ $NiEHOKRVV]~ViJEHiOOtWiViKR]FVDYDUMDDKRUJRNNUpYH]HWpNHW ). 4 .DSFVROMDEHDNpV]OpNHW ).

»$WiYYH]pUOʼnMHO]ʼnIpQ\HIHOJ\XOODG

5$KDQJHUʼnDWiYYH]pUOʼnYHO DV]iPtWyJpSHVDONDOPD]iVVDOYDJ\

PXOWLPpGLiVOHMiWV]yV]RIWYHUUHO V]DEiO\R]KDWy

6$PpO\KDQJRNEHiOOtWiViKR]IRUJDVVDHODPpO\KDQJRNIRUJDWKDWy JRPEMiW ).

7+DQHPKDV]QiOMDWRYiEEDPXOWLPpGLiVKDQJVXJiU]yNDWOpSMHQNLD PXOWLPpGLiVOHMiWV]yV]RIWYHUEʼnOpVNDSFVROMDNLDUHQGV]HUW

(]DWHUPpNNLYiOyPLQʼnVpJťDQ\DJRNpVDONDWUpV]HN IHOKDV]QiOiViYDONpV]OWDPHO\HN~MUDKDV]QRVtWKDWyNpV~MUD IHOKDV]QiOKDWyN.pUMNLQIRUPiOyGMRQD]HOHNWURPRVpV HOHNWURQLNXVKXOODGpNRNV]HOHNWtYJ\ťMWpVpQHNKHO\LUHQGV]HUpUʼnO EHOHpUWYHD]iWK~]RWWNHUHNHVNXNDV]LPEyOXPPDOMHO]HWW WHUPpNHNHWLV&VHOHNHGMHQDKHO\LV]DEiO\R]iVRNQDNPHJIHOHOʼnHQpVD NLVHOHMWH]HWWNpV]OpNHNHWJ\ťMWVHHONOQtWYHDODNRVViJLKXOODGpNWyO

IT

Avvertenza:4XHVWRSURGRWWRQRQGHYHHVVHUHHVSRVWRD VFKL]]LRJHWWLG·DFTXDVRSUDGLHVVRLQROWUHQRQGHYRQRHVVHUH SRVL]LRQDWLRJJHWWLFRQWHQHQWLOLTXLGL DGHVHPSLRYDVL 3HUWRJOLHUH

FRPSOHWDPHQWHO·DOLPHQWD]LRQHGDOSURGRWWRODVSLQDGLDOLPHQWD]LRQH GHYHHVVHUHVWDFFDWDGDOODSUHVD/DVSLQDGLDOLPHQWD]LRQHQRQGHYH

HVVHUHRVWUXLWD(GHYHHVVHUHIDFLOPHQWHUDJJLXQJLELOHGXUDQWHO·XWLOL]]R 1RQSRVL]LRQDUHDOFXQDÀDPPDOLEHUDFRPHTXHOOHGHOOHFDQGHOH DFFHVHVXOSURGRWWR

NOTA: accertarsi che gli altoparlanti multimediali siano installati

FRUUHWWDPHQWHSULPDGLXWLOL]]DUOL

Requisiti di sistema

PC

Mac

Windows®6(:LQGRZV®0(:LQGRZV®

Mac OS9/OS® X o

:LQGRZV® XP o Windows® Vista™

superiore

Installazione

1Collegare la spina degli altoparlanti alla presa di uscita audio ().

2 Collegare la spina di ingresso audio all’uscita audio del computer (). 3 ,QVHULUHODVSLQD&$QHOODUHODWLYDSUHVD ).

‡ 3HUUHJRODUHODOXQJKH]]DGHOFDYRDYYROJHUORLQWRUQRDLJDQFL ). 4 Accendere il sistema ().

»La spia sul telecomando si accende.

55HJRODUHLOYROXPHPHGLDQWHLOWHOHFRPDQGR RSSXUHWUDPLWH O·DSSOLFD]LRQHVXO3&RLOVRIWZDUHGHOO·DSSOLFD]LRQHPXOWLPHGLDOH ).

63HUUHJRODUHLEDVVLUXRWDUHODUHODWLYDPDQRSROD ).

74XDQGRJOLDOWRSDUODQWLPXOWLPHGLDOLQRQYHQJRQRXWLOL]]DWLXVFLUH GDOVRIWZDUHGHOO·DSSOLFD]LRQHPXOWLPHGLDOHHVSHJQHUHLOVLVWHPD

4XHVWRSURGRWWRqVWDWRSURJHWWDWRHUHDOL]]DWRFRQ PDWHULDOLHFRPSRQHQWLGLDOWDTXDOLWjFKHSRVVRQRHVVHUH

ULFLFODWLHULXWLOL]]DWLËQHFHVVDULRLQIRUPDUVLVXOVLVWHPDGL raccolta separato per i prodotti elettrici ed elettronici inclusi

TXHOOLFRQWUDVVHJQDWLGDOVLPERORGHOFDVVRQHWWRVXURWHOOH

$JLUHFRPHVWDELOLWRGDOOHQRUPDWLYHORFDOLHQRQVPDOWLUHLYHFFKL SURGRWWLFRQODQRUPDOHVSD]]DWXUD

KO

: 1..

.

2.

. 3.

.

4..

:

.

:

PC

 

 

Mac

Windows® 98SE Windows® ME Windows®

 

Mac OS9/OS® X

2000 Windows® XP Windows® Vista™

 

 

 

:

 

 

 

1

 

 

( ).

2

 

 

 

 

 

(

).

 

 

3

AC

AC

( ).

‡

 

 

( ).

4( ).

».

5( )

( ).

6( ).

7

.

.WEEE

Symbol(Crossed-outWheeled %in)

.

.

Page 1
Image 1
Philips SPA2360/17 manual do utilizador Zh-Tw, RqàjxudwlrqUhtxlvh, FruuhwwdphqwhSulpdGlXwlolduol, Weee

SPA2360/17 specifications

Philips SPA2360/17 is a compact yet powerful speaker system designed to deliver an immersive audio experience for music lovers and casual listeners alike. This set of speakers is part of Philips' commitment to providing high-quality sound in a user-friendly package.

One of the standout features of the SPA2360/17 is its unique speaker design. It consists of two satellite speakers that provide a balanced sound output, along with a subwoofer that amplifies bass frequencies, ensuring a rich and deep sound experience. The total power output of this system is up to 30 watts RMS, allowing for ample volume levels perfect for any setting, whether at home or in a smaller gathering.

The SPA2360/17 employs a range of technologies to enhance audio clarity and quality. The speakers utilize advanced acoustic engineering to produce crisp highs and smooth mids, catering to various genres of music. The integration of a subwoofer ensures that low frequencies are handled effectively, providing a well-rounded sound profile that captures the essence of any audio track.

In terms of connectivity, the Philips SPA2360/17 is equipped with a 3.5mm audio input, allowing users to connect a variety of devices, including smartphones, tablets, and laptops. This versatility makes it easy for users to enjoy their favorite playlists or streams with ease. Additionally, the speakers sport a straightforward volume control knob positioned conveniently on the front of the subwoofer, giving users quick access to adjust sound levels without fumbling through settings on their devices.

The design of the SPA2360/17 is sleek and modern, with a black finish that easily integrates into any home décor. The compact form factor means these speakers won't take up much space, making them an ideal choice for users looking to maximize their sound system in limited areas.

Lastly, the SPA2360/17 is designed for durability and longevity. The build quality is robust, promising to withstand everyday use while maintaining sound performance over time. This speaker system not only offers impressive audio but does so with an eye towards practicality and aesthetics, making it a solid choice for anyone in the market for a reliable audio solution.