EN | The Philips Easy Bracket is designed for use with the Philips TV models and Philips Soundbars | |
| listed on the box. Do not use the Philips Easy Bracket with any other model of TV or Soundbar. | |
| Risk of injury or damage! Do not accidentally knock or push the Philips Soundbar, as it may | |
| dislodge from the Philips Easy Bracket. Keep children away from the installation at all times. | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. bears no responsibility for the improper use of the | |
| Philips Easy Bracket that results in accident, injury, or damage. | |
CS | Držák Philips Easy Bracket je určen pro použití s modely televizorů Philips a zařízeními | |
| Philips Soundbar uvedenými v balení. Držák Philips Easy Bracket nepoužívejte s žádnými | |
| jinými modely televizorů nebo zařízeními Soundbar. | |
| Nebezpečí poškození nebo zranění! Předejděte náhodným nárazům do zařízení Philips | |
| SoundBar, neboť by mohlo vypadnout z držáku Philips Easy Bracket. Během instalace | |
| neumožněte přístup dětem. | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. nenese žádnou odpovědnost za nesprávné používání | |
| držáku Philips Easy Bracket, které bude příčinou nehody, zranění nebo poškození. | |
DA | Philips Easy Bracket er designet til brug med de Philips | |
| er angivet på kassen. Brug ikke Philips Easy Bracket med andre modeller af TV eller Soundbar. | |
| Risiko for personskade eller tingskade! Undgå at komme til at støde ind i eller skubbe til | |
| Philips Soundbar, da den kan rykke sig løs fra Philips Easy Bracket. Lad ikke børn komme i | |
| nærheden af installationen. | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. påtager sig intet ansvar for forkert brug af Philips Easy | |
| Bracket, som resulterer i ulykker, personskade eller tingskade. | |
DE | Die praktische Halterung Philips Easy Bracket wurde für die Verwendung mit den auf der | |
| Verpackung aufgelisteten Fernsehgeräten und Soundbars entwickelt.Verwenden Sie Philips | |
| Easy Bracket nicht mit anderen Fernsehgeräten oder Soundbars. | |
| Verletzungsgefahr oder Beschädigungsgefahr! Schieben oder stoßen Sie den Philips Soundbar nicht, | |
| da er sich aus der Philips Easy Bracket lösen könnte. Hallten Sie Kinder vom Ort der Installation fern. | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. übernimmt keine Haftung für Unfälle,Verletzungen oder | |
| Beschädigungen, die aus der unsachgemäßen Handhabung von Philips Easy Bracket entstehen. | |
EL | To Philips Easy Bracket έχει σχεδιαστεί για χρήση με τα μοντέλα τηλεοράσεων Philips και τα Philips Soundbar | |
| που αναφέρονται στη συσκευασία. Μην χρησιμοποιείτε το Philips Easy Bracket με κανένα άλλο μοντέλο | |
| τηλεόρασης ή Soundbar. | |
| Κίνδυνος τραυματισμού ή βλάβης! Μην χτυπάτε και μην σπρώχνετε κατά λάθος το Philips Soundbar, | |
| καθώς μπορεί να εκτοπιστεί από το Philips Easy Bracket. Κρατάτε τα παιδιά μακριά από την εγκατάσταση. | |
| Η Koninklijke Philips Electronics N.V.δεν φέρει καμία ευθύνη για ακατάλληλη χρήση του Philips Easy Bracket | |
| που έχει ως αποτέλεσμα ατύχημα, τραυματισμό ή βλάβη. | |
ES | Easy Bracket de Philips está diseñado para su uso con los modelos de television y Sound- | |
| bar de Philips que se enumeran en la caja. No utilice Easy Bracket de Philips con cualquier | |
| otro modelo de televisor o Soundbar. | |
| Riesgo de lesiones o daños. No golpee ni tire accidentalmente el sistema Soundbar de Philips, ya que | |
| podría salirse del Easy Bracket de Philips. Mantenga siempre a los niños alejados de la instalación. | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. no asume ninguna responsabilidad del uso inadecuado | |
| de Easy Bracket de Philips que provoque un accidente, lesión o daño. | |
FI | Philips Easy Bracket | |
| ja Soundbarien kanssa. Älä käytä Philips Easy Bracket | |
| Vahingonvaara! Älä tönäise tai työnnä Philips Soundbaria vahingossakaan, koska se saattaa | |
| irrota Philips Easy Bracket | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. ei vastaa Philips Easy Bracket | |
| käytöstä, joka aiheuttaa onnettomuuden, vamman tai vahingon. | |
FR | Le support Philips Easy Bracket est conçu pour une utilisation avec les modèles de téléviseurs | |
| et les Soundbars Philips indiqués sur la boîte. N’utilisez pas le support Philips Easy Bracket | |
| avec d’autres modèles de téléviseurs ou de Soundbars. | |
| Risque de blessures et d’endommagement ! Ne poussez pas et ne bousculez pas la barre de | |
| son Philips car elle risquerait de se déloger du support Easy Bracket de Philips. Éloignez les | |
| enfants pendant toute la procédure | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. ne pourra être tenu responsable en cas d’accident, de bles- | |
| sures ou de dommages liés à une utilisation inadéquate du support Philips Easy Bracket. | |
NO | Philips Easy Bracket er beregnet for bruk med | |
| er oppført på esken. Ikke bruk Philips Easy Bracket med noen andreTV- eller | |
| Fare for personskade eller skader. Ikke dytt eller trykk på Philips Soundbar siden den kan | |
| falle av Philips | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. påtar seg ikke noe ansvar for uriktig bruk av Philips Easy | |
| Bracket som medfører ulykke, personskade eller materiell skade. | |
IT | La staffa Philips Easy Bracket è stata progettata per l’utilizzo dei modelli di TV Philips e | |
| Philips Soundbar elencati nella casella. Non utilizzare Philips Easy Bracket con qualsiasi altro | |
| modello di TV o Soundbar. | |
| Rischio di danni o ferite! Non urtare o spingere accidentalmente Philips Soundbar per evitare | |
| che si sposti dal supporto Philips Easy Bracket.Tenere sempre i bambini lontani dall’apparecchio. | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. non si assume alcuna responsabilità per l’utilizzo impro- | |
| prio di Philips Easy Bracket che provochi incidenti, ferite o danni. | |
MS | Philips Easy Bracket telah direka bentuk untuk digunakan dengan model TV Philips dan | |
(MY) | Philips Soundbars yang disenaraikan pada kotaknya. Jangan gunakan Philips Easy Bracket | |
dengan model TV atau Soundbar yang lain. | ||
| ||
| Risiko kecederaan atau kerosakan! Jangan tertepis atau tertolak Bar Bunyi Philips, kerana ia | |
| mungkin boleh tertanggal daripada Pendakap Mudah Philips. Jauhkan | |
| pemasangan ini pada | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. tidak menanggung sebarang tanggungjawab terhadap penggu- | |
| naan tidak wajar Philips Easy Bracket yang mengakibatkan kemalangan, kecederaan atau kerosakan. | |
MX | El soporte Easy Bracket de Philips está diseñado para los modelos de televisores y sistemas | |
(ES) | Soundbar de Philips indicados en la caja. Este soporte no debe utilizarse con otros mod- | |
elos de televisores y sistemas Soundbar. | ||
| ||
| Riesgo de lesiones o daños. No golpee ni empuje de forma accidental el sistema Philips | |
| Soundbar porque puede soltarse del soporte Philips Easy Bracket. No permita que los | |
| niños se acerquen al lugar donde realiza la instalación. | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. no asume responsabilidad alguna por accidentes, lesiones | |
| o daños que resulten del uso inadecuado del soporte Easy Bracket. |
NL | De Philips Easy Bracket is ontworpen voor gebruik met de TV- en | |
| Philips die op de verpakking staan vermeld. Gebruik de Philips Easy Bracket niet met een | |
| ander model TV of Soundbar. | |
| Risico op verwondingen of schade! Stoot of duw de Philips Soundbar niet omver. Mogelijk raakt het ap- | |
| paraat dan los van de Philips Easy Bracket. Houd kinderen te allen tijde uit de buurt tijdens het installeren. | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor ongelukken, letsel | |
| of schade als gevolg van ondeskundig gebruik van de Philips Easy Bracket. | |
PL | Wspornik Philips Easy Bracket jest przeznaczony dla modeli telewizorów i zestawów | |
| głośnikowych Soundbar firmy Philips wymienionych na opakowaniu.Wspornika nie należy | |
| używać wraz z innymi modelami tych urządzeń. | |
| Istnieje ryzyko obrażeń i uszkodzenia! Uważaj, aby przypadkowo nie uderzyć ani nie popchnąć | |
| zestawu głośnikowego SoundBar, ponieważ może się odłączyć od wspornika Philips Easy | |
| Bracket. Nie pozwól dzieciom zbliżać się do zestawu. | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użytkowanie | |
| wspornika Philips Easy Bracket, skutkujące wypadkiem, obrażeniami lub uszkodzeniem. | |
PT | O Philips Easy Bracket foi concebido para ser utilizado com os modelos de televisores e Sound- | |
| bars da Philips listados na caixa. Não utilize o Philips Easy Bracket com qualquer outro modelo | |
| de televisor ou Soundbar. | |
| Risco de ferimentos e danos! Não derrube ou empurre o Philips Soundbar acidentalmente, visto | |
| que este se pode soltar do Philips Easy Bracket. Mantenha as crianças sempre afastadas da instalação. | |
| A Koninklijke Philips Electronics N.V. não se responsabiliza por uma utilização incorrecta do | |
| Philips Easy Bracket que resulte em acidentes, ferimentos ou danos. | |
PT | O Philips Easy Bracket foi projetado para o uso com os modelos de TV e Soundbar Philips lista- | |
(BR) | dos na caixa. Não use o Philips Easy Bracket com nenhum outro modelo de TV ou Soundbar. | |
Risco de ferimentos ou danos!Tenha cuidado para não bater acidentalmente no Philips Soundbar nem | ||
| ||
| ||
| A Koninklijke Philips Electronics N.V. não se responsabiliza pelo uso inadequado do Philips Easy | |
| Bracket que provoque acidentes, ferimentos ou danos. | |
RO | Suportul Philips Easy Bracket este conceput pentru utilizare cu modelele de televizoare Philips | |
| şi cu sistemele Philips Soundbar enumerate pe ambalaj. Nu utilizaţi suportul Philips Easy Bracket | |
| cu alt model de televizor sau de Soundbar. | |
| Risc de rănire sau de deteriorare! Nu loviţi şi nu împingeţi accidental | |
| poate disloca din suportul Philips Easy Bracket. Nu lăsaţi instalaţia la îndemâna copiilor în niciun moment. | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. nu îşi asumă nicio răspundere pentru accidentele, vătămările | |
| sau daunele rezultate din utilizarea incorectă a suportului Philips Easy Bracket. | |
RU | Кронштейн Philips Easy Bracket разработан для моделей телевизоров Philips и домашних | |
| кинотеатров Philips Soundbar, указанных в списке на упаковке. Не используйте кронштейн | |
| Philips Easy Bracket с другими моделями телевизоров и домашних кинотеатров Soundbar. | |
| Опасность получения травмы или порчи имущества! Старайтесь избегать ударов и | |
| толчков по Philips Soundbar, поскольку она может выпасть из пазов крепления Philips Easy | |
| Bracket. Не позволяйте детям играть с креплением и устройством. | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. не несет никакой ответственности за неправильное | |
| использование кронштейна Philips Easy Bracket, ставшее причиной несчастного случая, | |
| травмы или повреждения имущества. | |
SV | Philips Easy Bracket är utformad för användning med de | |
| anges på förpackningen.Använd inte Philips Easy Bracket med någon | |
| Risk för personskada eller produktskada! Stöt inte till eller knuffa Philips Soundbar, då kan den | |
| lossna från Philips Easy Bracket. Se till att alltid hålla barn utom räckhåll för installationen. | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. tar inte ansvar för olyckor eller skador som inträffar till följd av | |
| felaktig användning av Philips Easy Bracket. | |
SK | Konzola Philips Easy Bracket je určená na použitie s modelmi televízorov a zvukových | |
| systémov Soundbar od spoločnosti Philips, ktoré sú uvedené na škatuli. Nepoužívajte konzolu | |
| Philips Easy Bracket so žiadnym iným modelom televízora ani zvukového systému Soundbar. | |
| Riziko poranenia alebo poškodenia! Dávajte pozor, aby ste náhodou nenarazili alebo | |
| nezavadili o Philips Soundbar, pretože sa môže uvoľniť z konzoly Philips Easy Bracket. Deti | |
| sa nesmú nikdy priblížiť k inštalovanému zariadeniu. | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. nenesie žiadnu zodpovednosť za nesprávne použitie | |
| konzoly Philips Easy Bracket, ktoré spôsobí nehodu, zranenie alebo škodu. | |
TR | Philips Easy Bracket, kutuda listesi verilen PhilipsTV modelleri ve Philips Soundbar ürünleriyle birlikte | |
| kullanım için tasarlanmıştır. Philips Easy Bracket’i başka birTV veya Soundbar modeliyle birlikte kullanmayın. | |
| Yaralanma veya hasar görme riski! Philips Soundbar’a istemeden çarpmanız veya ittirmeniz | |
| halinde Philips Easy Bracket’tan çıkabilir. Montaj sırasında çocukları yanınıza yaklaştırmayın. | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips Easy Bracket’ın yanlış kullanılması sonucu meydana | |
| gelecek kazalar, yaralanmalar veya hasarlar ile ilgili hiçbir sorumluluk kabul etmez. | |
UK | Кронштейн Philips Easy Bracket розроблено для використання з моделями телевізорів | |
| Philips та панелей Philips Soundbar, вказаними на упакуванні. Не використовуйте | |
| кронштейн Philips Easy Bracket з іншими моделями телевізорів чи панелей Soundbar. | |
| Ризик травмування користувача або пошкодження виробу! Слідкуйте, щоб випадково не | |
| вдарити та не штовхнути систему Philips Soundbar, оскільки вона може від’єднатися від | |
| кронштейна Philips Easy Bracket. Не дозволяйте дітям підходити до встановленого виробу. | |
| Компанія Koninklijke Philips Electronics N.V. не несе відповідальності за неправильне | |
| використання кронштейна Philips Easy Bracket, яке призвело до нещасного випадку, | |
| травм чи пошкоджень. | |
ZH | 飞利浦简易托架设计用于包装盒上列出的飞利浦电视型号和飞利浦Soundbar。 请勿将飞 | |
利浦简易托架用于任何其他电视型号或Soundbar。 | ||
(CN) | ||
受伤或损坏危险!请勿擅自敲击或推动飞利浦Soundbar,否则会使其从飞利浦简洁支架 | ||
| 上滑落。在整个安装过程中,均不得让孩童靠近。 | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. 对于任何因使用飞利浦简易托架不当而造成的意外、 | |
ZH | 受伤或损害概不负责。 | |
Philips Easy Bracket 的設計僅適用列於盒上的 Philips 電視與 Philips Soundbar 型號。 | ||
| ||
(TW) | 請勿將 Philips Easy Bracket 用於任何其他型號的電視或 Soundbar。 | |
| 受傷或損壞危險!切忌意外撞擊或推動飛利浦 Soundbar,如此可能造成產品從飛利浦簡 | |
| 易壁掛架中鬆脫。切勿讓兒童靠近安裝的設備。 | |
| Koninklijke Philips Electronics N.V. 對 Philips Easy Bracket 的不當使用所造成的意外、 | |
| 傷害或損壞恕不負責。 |
M4 x 10mm
Philips 5000 series
1
13 |
2a | 2b |
Philips 7000 series
5000 | 7000 |
3a | 3b |
5000 | 7000 |