Pioneer CDX-FM673 EnglishFrançais, Mounting angle Angle de montage, Location, Emplacement

Models: CDX-FM673

1 27
Download 27 pages 3.93 Kb
Page 23
Image 23
Mounting angle/

2

3 C

C

φ 4 ~ 4.5 mm

The following steps are the same for horizontal or vertical installation.

Les opérations suivantes sont les mêmes, que l’in- stallation de l’appareil soit horizontale ou verticale.

EnglishFrançais

2

φ 6.5 ~ 7 mm

3 E

E

D

D

Mounting angle/

Angle de montage

Consult with your nearest dealer if installa- tion requires the drilling of holes or other modifications of the vehicle.

Before finally installing the unit, connect the wiring temporarily and make sure it is all connected up properly and the unit and the system work properly.

Use only the parts included with the unit to ensure proper installation. The use of unau- thorized parts can cause malfunctions.

When mounting the player, make sure none of the leads are trapped between the player and the surrounding metalwork or fittings.

Location

Install the unit where it does not get in the driver’s way and cannot injure the passenger if there is a sudden stop, like an emergency stop.

Be sure to mount the player on a rigid surface which is firm enough to hold the player in the proper position under all cir- cumstances. Failure to do so may affect the optimum performance of the player.

Before drilling a hole into the trunk, con- firm that there is nothing behind the hole. Never drill a hole in the fuel tank or any other important part.

Do not mount the player near the heater outlet, where it would be affected by heat, or near the doors, where rainwater might splash onto it.

Do not mount the player on the spare tire board or any other unstable place.

Mount the player in a place where it does not prevent the spare tire, jack, or tools from being easily removed.

Do not mount the player anywhere that gets the sun and so becomes hot, like on the dashboard or the rear shelf.

Mount the player on a flat surface.

Consultez le concessionnaire de votre véhicule si l’installation exige le perce- ment de trous ou toute autre modification du véhicule.

Avant d’installer définitivement l’appareil, reliez provisoirement les câbles et assurez-vous que tout est correct et que l’ensemble fonctionne normalement.

Pour réaliser une bonne installation, n’utilisez que les pièces fournies avec l’appareil. L’emploi de pièces non fournies peut provoquer une anomalie de fonctionnement.

Installez l’appareil de manière qu’aucun câble ne soit écrasé entre le lecteur et les pièces métalliques voisines.

Emplacement

Installez l’appareil de manière qu’il ne

 

gêne pas le conducteur et qu’il ne puisse

 

pas blesser un occupant du véhicule en

 

cas de freinage brusque.

Fixez l’appareil à une surface rigide suff-

 

isamment solide pour le maintenir en

 

toutes circonstances, faute de quoi ses

 

performances pourraient être altérées.

• Avant de percer une cloison, assurez-

 

vous que vous n’endommagerez aucune

 

pièce pouvant se trouver derrière cette

 

cloison. Ne percez aucun trou dans le

 

réservoir de carburant ou toute autre

 

pièce importante.

N’installez pas l’appareil près des ouïes

 

du chauffage en raison de la chaleur

 

dégagée, ni près des portières en raison

 

de l’exposition aux intempéries.

N’installez pas l’appareil sur la plaque

 

cachant la roue de secours ni sur toute

 

autre surface amovible.

Installez l’appareil dans un endroit qui ne

 

gêne pas le retrait de la roue de secours,

 

du cric et des outils.

N’installez pas l’appareil dans un endroit

 

où il sera exposé à la lumière directe du

Use any angle in this range (up to 90 degrees).

Tout angle com- pris entre 0 et 90 degrés convient.

The player can-

Top

not be installed

 

 

Sommet

in this direction.

 

 

 

Le lecteur ne

 

 

 

 

peut pas être

 

 

installé de cette

 

 

manière.

The angle switching dial must be set on both sides of the player to the same position.

Les boutons de commutation d’angle placés de chaque côté du lecteur doivent occuper les mêmes positions.

Angle switching dial

Sélecteur d’angle de montage

5 steps

5 positions

Suspending the player from the parcel shelf with hex-screws

Ideally, when the player is being mounted under the parcel shelf, two persons should work together. One person should hold the player, and the other should tighten the hex-nuts. If you do this job on your own, take great care not to drop or knock the player.

When suspending the player under the parcel shelf, be sure that it is firmly installed on a solid surface. If the unit is not firmly installed, skipping will occur.

soleil tel que la plage arrière ou le tableau

de bord.

• Fixer le lecteur sur une surface plate.

Fixation du lecteur sous la plage arrière au moyen de vis à tête hexagonale

Pour installer le lecteur sous la plage arrière, il est préférable de travailler à deux; une personne peut alors maintenir le lecteur tandis que l’autre pose les vis. Si vous devez procéder seul à cette instal- lation, veillez à ce que le lecteur soit pro- visoirement maintenu en position de manière qu’il ne tombe pas dans le coffre pendant les opérations de fixation.

Si vous installez le lecteur sous la plage arrière, veillez à ce qu’il soit solidement fixé, faute de quoi des erreurs de lecture peuvent se produire.

Angle switching dial adjustment

Set the dial so that its slot is closest to the horizontal direction with respect to the ground surface.

Positionnement du sélecteur d’angle de montage

Positionnez le sélecteur de manière que la fente soit horizontale.

Page 23
Image 23
Pioneer CDX-FM673 EnglishFrançais, Mounting angle Angle de montage, Angle switching dial adjustment, Location, Emplacement