Précaution

Conservez ce mode d’emploi à portée de main de façon à pouvoir vous y reporter en cas de besoin.

Maintenez le niveau d’écoute à une valeur telle que les bruits extérieurs ne soient pas masqués.

Veillez à ce que l’appareil soit à l’abri de l’humidité.

Si la batterie est débranchée, le contenu de la mémoire des fréquences d’accord est effacé et la remise en mémoire des fréquences est nécessaire.

Service après-vente des produits PIONEER

Veuillez contacter votre revendeur ou distributeur en ce qui concerne le service après-vente (et les conditions de garantie) ou tout autre information. En cas de nécessité ou lorsque l’in- formation recherchée n’est pas disponible, veuillez contacter Pioneer aux adresses suivantes;

N’envoyez pas le produit à réparer sans avoir, au préalable, contacté nos bureaux.

7U.S.A.

7CANADA

Pioneer Electronics Service, Inc.

Pioneer Electronics of Canada, Inc.

CUSTOMER SERVICE

CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT

DEPARTMENT

300 Allstate Parkway

P.O. Box 1760

Markham, Ontario L3R 0P2

Long Beach, CA 90801

(905) 479-4411

800-421-1404

1-877-283-5901

Pour de plus amples informations relatives à la garantie, référez-vous au feuillet Garantie Limitée livrée avec l’appareil.

Lors de l’utilisation du lecteur de CD à changeur 50 disques

Les fonctions disponibles du lecteur de CD à changeur 50 disques sont décrites dans ce mode d’emploi. Notez que les autres fonctions du lecteur de CD à changeur 50 disques ne peuvent pas être utilisées avec ce produit.

ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS

6

Page 67
Image 67
Pioneer DEH-P8200R operation manual Précaution, Service après-vente des produits Pioneer