21.Chariots et socles. Les appareils

doivent être utilisés uniquement avec des chariots ou des socles recommandés par le fabricant. Un appareil sur chariot doit être

déplacé avec soin. Des arrêts soudains, une poussée excessive ou une surface inégale pourraient provoquer le renversement du chariot avec risque de blessures.

22.Ce produit n’est pas conçu pour utilisation extérieur.

LIMITES D’OPÉRATION

Polk Audio spécifie la gamme de puissance d’amplification recommandée pour chacun de ses haut-parleurs non amplifiés. Cette spécification est typiquement exprimée en watts par canal (par ex. 20-200 W/canal). Il est important de bien com- prendre la signification de ces chiffres avant de choisir un am- plificateur ou un récepteur pour vos haut-parleurs. Le premier chiffre indique la puissance nominale minimum requise pour assurer une performance convenable dans une pièce normale. Le deuxième chiffre indique la puissance nominale maximum admissible par vos haut-parleurs—ce chiffre ne doit pas être confondu avec la spécification de «capacité de puissance» et n’implique pas que le haut-parleur peut soutenir cette puis- sance de façon continue sans risque d’endommagement. Nous spécifions une gamme de puissance d’amplification étendue parce que les fabricants de composants électroniques n’u- tilisent pas toujours la même méthode pour déterminer la puis- sance admissible. En fait, les amplificateurs moins puissants de qualité supérieure donnent un meilleur rendement que

les amplificateurs plus puissants de qualité inférieure.

L’automobile et les chevaux-vapeur sont une bonne analogie. Votre automobile a beaucoup plus de chevaux-vapeur que ceux requis par son utilisation quotidienne, vous permettant proba- blement d’atteindre les 190 km/h ou plus! Vous ne roulez pas pour autant à fond la caisse en tout temps (du moins nous l’e- spérons). Cependant, cette réserve de puissance vous permet de bien accélérer sur les rampes d’accès, d’éviter les accidents et de doubler sécuritairement. C’est pour cette même raison que nous vous recommandons d’utiliser un amplificateur ou un récepteur d’une puissance nominale plus élevée que la capac- ité de puissance spécifiée pour vos haut-parleurs. En effet, cette réserve de puissance leur permettra de reproduire les crêtes sonores momentanées sans effort et sans distorsion, assurant une gamme dynamique maximale et une performance optimale, même à très haut volume. Il est quand même forte- ment déconseillé d’écouter votre chaîne audio «à fond la caisse» en tout temps.

Un haut-parleur peut être endommagé lorsqu’un amplificateur, quelle que soit sa puissance, est poussé au delà de ses limites. L’amplificateur surchargé génère alors un niveau élevé de dis- torsion audible, le son devenant rauque et éraillé. Si vous en- tendez de la distorsion, baissez le volume sinon vous risquez d’endommager vos haut-parleurs.Un haut-par- leur, quelle que soit sa capacité de puissance, risque d’être endommagé lorsque l’amplificateur est poussé au delà de ses limites de distorsion.

RECUPERATION DU PRODUIT

Certaines lois ou certains règlements internationaux, nationaux et/ou région- aux pourraient s’appliquer à la récupération

de ce produit. Pour plus d’infor-mation, com- muniquez avec le revendeur de ce produit

ou avec l’impor-tateur/distributeur de ce produit dans votre pays. Vous trouverez

la liste des importateurs/distri-buteurs des produits Polk Audio sur le site www.polkaudio.com ou en communiquant avec

Polk Audio: 5610 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215,

USA—Tél.: +1 410 358-3600.

SERVICE OU ASSISTANCE TECHNIQUE

Si, après avoir suivi toutes les instructions, vous éprouvez des difficultés, vérifiez toutes vos connexions. Si vous en concluez que le problème est relié au haut-parleur, communiquez avec votre revendeur Polk Audio ou contactez le Service à la Clien- tèle de Polk Audio au 1-800-377-7655(L-V, 9-18, HNE, Canada et É.-U. seulement). À l’extérieur des É.-U. et du Canada, composez le 410-358-3600. Vous pouvez aussi nous contacter par courriel à l’adresse: polkcs@polkaudio.com. Pour plus d’information—incluant des chroniques pratiques, des FAQ et des manuels d’utilisation en ligne, visitez notre site web primé: www.polkaudio.com/home.

INVENTAIRE

Chaque boîte de haut-parleur devrait contenir:

OWM5

1.(1) Enceinte OWM5 L/C/R

2.(1) Socle

3.(1) Bande de mousse

4.(2) Coussinets en caoutchouc autoadhésifs

5.Support mural à angle

6.Manuel OWM Series

7.Carte d’enregistrement

8.Gabarit pour installation murale

OWM3

1.(2) OWM3 enceintes ambiophoniques/satellites

2.(2) Socles

3.(2) Bandes de mousse

4.(4) Coussinets en caoutchouc autoadhésifs

5.Manuel OWM Series

6.Carte d’enregistrement

7.Gabarit pour installation murale

Note Importante: Si vous constatez des dommages

ou l’absence de pièces, ou si votre enceinte ne fonctionne pas, contactez le Service à la Clientèle de Polk Audio au 800-377-7655.

For More Information Visit www.polkaudio.com

5

Page 5
Image 5
Polk Audio OWM3, OWM5 owner manual Limites D’OPÉRATION, Recuperation DU Produit, Service OU Assistance Technique Inventaire

OWM3, OWM5 specifications

The Polk Audio OWM3 is a versatile speaker that has gained recognition for its remarkable sound quality and adaptable design. Ideal for both home theater systems and music playback, the OWM3's compact and sleek profile blends seamlessly into any decor while delivering outstanding audio performance.

One of the standout features of the OWM3 is its multi-directional design, which allows users to mount it on walls, place it on shelves, or position it in various orientations. This flexibility enables the speaker to function as a surround sound speaker in a home theater setup or as a main speaker in a stereo arrangement. The OWM3 comes equipped with a keyhole slot and threaded insert for easy wall mounting, making it an excellent option for spaces where floor space is limited.

The OWM3 is engineered with advanced technology to enhance audio fidelity. It utilizes a dynamic balance driver and a 0.75-inch silk dome tweeter, which work together to produce clear highs and rich mids. This combination ensures that vocals and instruments are rendered with precision, creating a soundstage that feels expansive and detailed. The speaker's frequency response spans from 80 Hz to 25 kHz, delivering a robust audio experience that caters to various listening preferences.

Another notable aspect of the OWM3 is its compatibility with various audio equipment. It operates seamlessly with a variety of amplifiers, receivers, and sound systems, allowing users to integrate it into their existing setups with ease. Whether used as part of a complete surround sound system or as standalone units, the OWM3 shines in delivering crystal-clear sound for movies, music, and gaming.

Durability is also a defining characteristic of the OWM3. It features a sturdy cabinet construction that minimizes resonance and unwanted vibrations, ensuring that the audio remains clean and accurate. The speaker is available in a stylish black or white finish, enabling it to match or complement any interior design.

In summary, the Polk Audio OWM3 impresses with its multi-directional design, high-quality drivers, and robust construction. Whether for cinematic experiences or musical enjoyment, the OWM3 offers versatility and performance, making it a favorite choice for audiophiles and casual listeners alike. Its combination of aesthetics, flexibility, and superior sound quality establishes the OWM3 as an excellent addition to any audio setup.