Polk Audio 1000i, RT2000i instruction manual English, Español, Français, Deutsch, à la figure

Models: 1000i RT2000i

1 18
Download 18 pages 61.46 Kb
Page 13
Image 13
à la figure 6.

ENGLISH

OPTION #2

Remove the flat metal connecting straps by loosening all four binding

posts. Store the straps in a safe place for future use. Connect the top set of binding posts to the speaker outputs of your amp or receiver. If your pre-amp, processor, amplifi- er or receiver has a spare set of front left and right pre-outputs, connect them to the subwoofer inputs on the back of the speak- ers. Use well shielded RCA type cables. If your electronics has a single set of pre-out- puts and they are being used to deliver sig- nal to an amplifier, use “Y” cables as shown in Figure 6.

FIGURE 6

ESPAÑOL

MÉTODO #2

Afloje los cuatro postes y quite los cuatro puentes metálicos de conexión.

Guarde los puentes en un lugar seguro para su posible uso en el futuro. Conecte el juego superior de postes a las salidas de bocina de su amplificador o receptor. Si su pre-amplifi- cador, procesador, amplificador o receptor tiene un juego adicional de pre-salidas para las bocinas delanteras izquierda y derecha, conéctelas a las entradas para subwoofers en la parte trasera de las bocinas. Use cables de tipo RCA con buen aislamiento.

Si su equipo electrónico tiene un solo juego de pre-salidas y las mismas están siendo empleadas para entregar señales a un ampli- ficador, utilice cables tipo “Y”, como se indi- ca en la figura 6.

FRANÇAIS

OPTION # 2

Dévissez les écrous des quatre borniers et retirez les languettes

de connexion en métal. Conservez les languettes pour utilisation future. Branchez la paire de borniers supérieurs aux sorties haut-parleur de votre amplificateur

ou récepteur. Si votre préamplificateur, processeur, amplificateur ou récepteur comporte un second jeu de pré-sorties prin- cipales gauche et droite, branchez-les aux entrées du subwoofer au dos des enceintes. Employez des câbles type RCA bien blindés. Si vos appareils électroniques n’ont qu’un seul jeu de pré-sorties déjà utilisées pour envoyer un signal à un amplificateur, employez des câbles en “Y” tel qu’illustré

à la figure 6.

DEUTSCH

MÖGLICHKEIT NR. 2

Entfernen Sie die flachen Metall- Verbindungsstreifen, indem Sie alle vier Verbindungsposten aufschrauben.

Bewahren Sie die Streifen auf einem sicheren Platz für den zukünftigen Gebrauch auf. Verbinden Sie das obere Paar Verbindungsposten mit den Lautsprecher Ausgängen Ihres Verstärkers oder Empfängers. Wenn Ihr Vorverstärker, Prozessor, Verstärker oder Empfänger

ein extra Paar Vor-Ausgänge vorn links und rechts hat, verbinden Sie sie mit den Subwoofer Eingängen hinten an den RT2000i Lautsprechern. Benutzen Sie gut geschützte Kabel der Art RCA. Wenn Ihr elektronisches Gerät nur ein einzelnes Paar Vor-Ausgänge hat und sie zur Signal-Zubringung an einen Verstärker benutzt werden, benutzen

Sie “Y” Kabel, wie in Bild 6 gezeigt wird.

24

For more information visit our web site at http://www. polkaudio . com 25

Page 13
Image 13
Polk Audio 1000i, RT2000i instruction manual English, Español, Français, Deutsch, à la figure