CÂBLAGE DU DÉMARREUR ÉLECTRIQUE

Si votre générateur est doté d’un démarreur électrique. An “Off-On-Start” rotary key switch is provided on the recoil end panel. Un “Arrêt-Marche-Démarrer” le commutateur clé rotatif est fourni sur le recule le panneau de fin. Tous les fils nécessaires et la batterie sont fournis. Voir le manuel de moteur pour installation éléctrique de diagramme (3A Bobine de Charge), et l'information supplémentaire.

CARACTÉRISTIQUES DE CC

Le système de charge de l’appareil est assuré par le démarreur et l’alternateur du moteur. Une tension de 12 volts

c.c.charge sans cesse la batterie lorsque l’appareil fonctionne. Le débranchement de la batterie met fin à sa charge.

Avant de recharger une batterie, vérifiez le niveau de liquide électrolytique dans tous les éléments. Ajoutez de l’eau distillée à chaque élément, si nécessaire, pour ramener le niveau à celui exigé par le fabricant.

AVERTISSEMENT: Il se dégage un gas EXPLOSIF (hydrogène) des batteries pendant qu’elles se rechargent. Ne pas permettre

de fumer ni autoriser la présence de flammes, étincelles ou matériel produisant des étincelles à proximité.

AVERTISSEMENT: Les batteries contiennent de l'acide sulfurique (lorsqu'elles sont pleines). Elles peuvent également produire des gaz explosifs. Toujours observer les mesures de sécurité recommandées par le fabricant.

-Ne pas fumer à proximité de batteries, les garder à distance sûre de toute source d'étincelles ou de flamme.

-De l'hydrogène est produit pendant la décharge et la recharge de la batterie.

-Toujours protéger les yeux, la peau et les vêtements lorsqu'on travaille à proximité de batteries.

Brancher le fil rouge de calibre 8 de la batterie à la borne positive (+) et le fil noir de calibre 8 à la borne négative (-) le la batterie au moyen des boulons et des écrous fournis.

AVERTISSEMENT: L’électrolyte de la batterie se compose d’acide sulfurique, un acide qui peut être très dangereux et provoquer des brûlures graves. Ne pas permettre le contact de ce liquide avec les yeux, la peau, les vêtements, etc. En cas de contact ou si du liquide se trouve renversé, bien rincer à l’eau tiède immédiatement.

ATTENTION : Ce chargeur est destiné à la recharge des batteries et non pas au démarrage des véhicules en panne. Éviter de charger la batterie à l'excès ou de la laisser sans surveillance.

ROUGE (+) DU DEMARREUR

PLATEAU

DE LA

BATTERIE

NOIR (-) DE LA TETE DE GENERATEUR (MISE À LA TERRE)

ATTENTION : Ne pas continuer de charger une batterie chaude ou pleinement chargée.

INSTALLATION DE LA BATTERIE

Powermate Corporation recommande une batterie de 12 V fournissant au moins 235 A au démarrage. Batterie Lawn and Garden modèle U1L.

1.Placer la batterie à l’emplacement prévu.

2.Insérer les boulons dans les trous du plateau de la batterie.

3.Placer les boulons dans les boucles de la barre de retenue.

4.Placer les entretoises et rondelles sur les boulons.

5.Serrer la barre au moyen des écrous 1/4-20 fournis.

Remarque: Il est possible d’enlever les entretoises, selon la hauteur de la batterie.

LISTE DES PIÈCES DE LA

TROUSSE DE BATTERIES

Ref.

Description

Qty.

A.

*Boulon, 1/4-20 x 8”

2

B.

*Rondelles plates

2

C.

*Entretoises

2

D.

Barre de retenue (P/N 0036525.02)

2

E.

*Écrous nyloc 1/4-20

2

*Toutes les pièces sont standard et sont en vente à la quincaillerie locale.

 

 

 

Français

7

 

 

 

Page 7
Image 7
Powermate PM0601350 manual Câblage DU Démarreur Électrique, Caractéristiques DE CC, Installation DE LA Batterie

PM0601350 specifications

The Powermate PM0601350 is a versatile and reliable portable generator designed to meet the power needs of both residential and commercial applications. With its robust construction and advanced features, this generator has become a go-to solution for backup power and outdoor activities.

One of the standout features of the PM0601350 is its impressive power output. It boasts a maximum output of 6,500 watts, making it suitable for running multiple appliances and tools simultaneously. The generator is equipped with a 13 HP OHV engine, which provides reliable and efficient performance. The engine's overhead valve design enhances fuel efficiency while reducing emissions, making it an environmentally friendly option.

The PM0601350 also incorporates several technologies that enhance its usability and performance. One such feature is the electric start system, which provides the convenience of starting the generator with just the push of a button. This eliminates the hassle of manual recoil starting, especially in challenging conditions. Additionally, the generator includes a low oil shutdown system that automatically turns off the engine when oil levels drop too low, preventing potential damage and extending the life of the generator.

Portability is another key characteristic of the Powermate PM0601350. It features a sturdy, compact design fitted with heavy-duty wheels and a foldable handle, allowing for easy transportation across various terrains. This makes it ideal for camping trips, tailgating, or as a power source for outdoor events.

For user convenience, the PM0601350 offers multiple outlet options, including 120V household outlets and 12V DC ports. This versatility allows users to connect a wide range of devices, from household appliances to power tools, without the need for additional adapters. The generator also features a large fuel tank, providing an extended runtime that ensures power availability during lengthy outages or outdoor excursions.

In terms of safety, the generator is equipped with circuit breakers to protect against overloads, ensuring a safe operation.

Overall, the Powermate PM0601350 is a powerful and efficient portable generator that combines advanced technology with practical features, making it an excellent choice for anyone in need of reliable backup power or a portable energy source for various activities. Its combination of performance, ease of use, and safety makes it a valuable addition to any toolkit.