2-Channel Low-impedanceModels CX302 CX502 CX702
Installed Sound Professional Audio Amplifiers
CX902 CX1102 4-Channel Low-impedanceModels CX254
CX404
Page
Unpacking
Introduction
Front Panel
Rack Mounting
Rear Panel
Cooling
AC Mains Connection
Setting Clip Limiters
Setting the Mode Switches
Setting Low Frequency Filters
Selecting Stereo, Parallel, or Bridge Mode
DataPort
Terminal Block Connectors
Inputs
DataPort Tips
Low Impedance Outputs
Outputs
Distributed Outputs “V” models, 70V/140V
Loads Rated by Model
LED indicators on 2-channelmodels
LED Indicators
LED indicators on 4-channelmodels
Abnormal indication
Gain Control Security Plate
Gain Controls
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
Specifications 2-Channel Low-ImpedanceModels
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
Specifications 4-Channel Low-ImpedanceModels
CX204V
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
Current Draw Table in Amperes
Thermal Loss Table
NOTE! Current draw shown is for 120 VAC line. For
VAC models, multiply values shown by
Page
Desembalaje
Introducción
Panel frontal
Montaje en bastidor
Panel posterior
Enfriamiento
Conexión a la línea principal de CA
Ajuste de los limitadores de recorte
Ajuste de los conmutadores de modo
Selección del modo Estéreo, Paralelo o Puenteado
Ajuste de los filtros de baja frecuencia
Entradas
DataPort
Sugerencias sobre el DataPort
Conectadores del bloque de terminales
Salidas de baja impedancia
Salidas
Salidas distribuidas modelos “V”, 70V/140V
Cargas clasificadas por modelo
Indicación anormal
Indicadores LED
BRDG y PAR
Indicadores LED en modelos de 2 canales
Placa de Seguridad del Control de Ganancia
Controles de Ganancia
Tabla de gasto de corriente en amperios
Tabla de pérdida térmica
Cómo comunicarse con QSC Audio Products
Dirección postal
1- Lire ces instructions
Déballage
Introduction
Panneau avant
Panneau arrière
Installation sur bâti
Refroidissement
Branchement de l’alimentation secteur ~
Réglage des limiteurs d’amplitude
Réglage des commutateurs de mode
Sélection du mode Stéréo, Parallèle ou Pont
Réglage des filtres basse fréquence
Entrées
Conseils relatifs aux connecteurs DataPort
Connecteurs de bornier
Entrées XLR modèles à 2 canaux seulement
Sorties à faible impédance
Sorties
Sorties distribuées modèles V, 70 V/140
Charges nominales indiquées par modèle
Indication anormale
Voyants
BRDG et PAR
Voyants sur les modèles à 2 canaux
Couvercle de Sécurité des Commandes de Gain
Commandes de Gain
Tableau d’appel de courant en ampères
Tableau de déperdition de chaleur
Comment prendre contact avec QSC Audio Products
Adresse postale
Page
Auspacken
Einführung
Frontplatte
Rack-Einbau
Rückplatte
Kühlung
Netzanschluss
Einstellen der Clipbegrenzer
Einstellen der Betriebsartenschalter
Einstellen der Niederfrequenzfilter
Tipps zum Gebrauch des DataPort
Eingänge
Klemmenleistenanschlüsse
XLR-Eingängenur bei 2-Kan.-Modellen
Niederohmige Ausgänge
Ausgänge
Verteilte Ausgänge „V“-Modelle,70 V/140
Nennlasten nach Modell
Nicht normale Anzeige
LED-Anzeigen
BRDG und PAR
LED-Anzeigenan 2-Kanal-Modellen
Verstärkungsregler-sicherheitsplatte
Verstärkungsregler
Stromaufnahmetabelle in Ampere
Wärmeverlusttabelle
Kontaktinformationen für QSC Audio Products
重要的安全注意事项和符号说明
出厂包装箱内包括以下内容:
非常感谢您购买 QSC 功率放大器。请阅读以下说明,以获得产品的最佳效果。 CX 型号的连线特点:
运送放大器时使用同一类型的包装箱。
(所示为 CX404,其它型号类似)
交流电源连接
机架安装
不要挡住前面或后面的通风口!
正确的交流线压在后面板的序列号标签上注明。连接错误的线压会损坏放大器或增加电击危险。
设置削波限制器
设置模式切换器
选择立体声、并行或桥式模式
设置低频滤波器
接线盒连接器
数据埠技巧:
XLR 输入 仅限双通道 型号)
分布式输出 (“V”型,70V/140V)
低阻抗输出
按型号额定负载
确保所用型号的放大 器与该负载匹配!
异常显示:
LED 指示灯
信号, -20dB, -10dB:绿色,在各削波LED 的下方。
桥接和并行模式:
增益控制安全板
增益控制
所示 CX902 装有增益控制安全板。
联系 QSC Audio Products
最大电流表 (单位:安培)
Page
Page
联系 QSC Audio Products
How to Contact QSC Audio Products
Cómo comunicarse con QSC Audio Products
Comment prendre contact avec QSC Audio Products