9

Operator Bediener Operateur

Mise en marche / arrêt

Ein- / Ausschalten

Switch ON / OFF

Switch ON

Einschalten

Mise en marche

Switch OFF

Ausschalten

Arrêt

1Fill water tank (ca. 2 litres)
Wassertank füllen (ca. 2 Liter)
Remplir le réservoir d‘eau (env. 2 litres)
Trinkwasser verwenden
Utiliser de l‘eau potable
Use fresh water
2Insert both hoses into water reservoir
Beide Schläuche vollständig eintauchen
Introduire les deux tuyaux dans le
réservoir d‘eau
Close the lid
Deckel aufsetzen
Fermer le couvercle
3Switch on main switch
Hauptschalter einschalten
Brancher l’interrupteur principal
3Switch o main switch
Hauptschalter ausschalten
Débrancher l’interrupteur principal
1Remove filter holder, knock it out
Siebträger entfernen, ausklopfen
Retirer le porte-filtres, le secouer
Filter nicht beschädigen
Ne pas endommager le filtre
Do not damage the filter
2Lock filter holder again
Siebträger wieder einsetzen
Bloquer de nouveau le porte-filtres
Maschine nicht einschalten bevor der Wassertank gefüllt wurde, damit das Heizelement nicht beschädigt wird. Zur Inbetriebnahme und nach längerem
Stillstand das Kapitel «Aufstellen der Maschine» beachten.
Ne pas allumer la machine avant d‘avoir rempli le réservoir d‘eau afin d‘éviter d‘endommager l‘élément chauant! Lors de la première installation ou après
une période d‘arrêt prolongée, consulter le chapitre «Installer la machine».
Don’t switch on the machine before having filled the water tank to avoid damaging the heating element! For the first installation or after a long
stop refer to the paragraph «Set up the machine».