RedMax EBZ5000RH manual Maintenance, Mantenimiento, F19, English, Español, Importante, Advertencia

Models: EBZ5000RH EBZ5000

1 32
Download 32 pages 24.6 Kb
Page 21
Image 21
Maintenance

 

English

 

Español

 

 

Maintenance

Mantenimiento

 

 

 

 

AIR INLET NET

MALLA DE LA ENTRADA DE AIRE

F19

(1)

MantenimientoF19 IMPORTANT

Blowing air is taken in from the air inlet net. When air flow has dropped down during operation, stop the engine and inspect the air inlet net for blocking by obstacles.

Note that failure to remove any such obstacles may result in the engine becoming overheated and damaged.

(1) Net

Manual backgroundWARNING

Never use the blower without the net of the blower. Before each use, check that the net is attached in place and is free from any damage.

Manual backgroundManual background IMPORTANTE

El aire expulsado por el soplador es captado a través de la malla de la entrada de aire. Cuando el flujo de aire disminuya durante el uso del soplador, apague el motor e inspeccione la malla de la entrada de aire para determinar si está obstruida.

Tenga presente que si no retira los obstáculos que obstruyen la malla, el motor podrá recalentarse y dañarse.

(1) Malla

Manual backgroundADVERTENCIA

Nunca utilice el soplador sin la malla instalada. Antes de cada uso, compruebe que la malla esté instalada y que no esté dañada.

F20

SHOULDER STRAP

If the shoulder strap is damaged it may break during use, thus causing the product to fall and resulting in personal injury. Follow the instructions below to replace the shoulder strap with new one.

Pass the upper end of the strap through the hanger, making the FLAPPED SIDE OUTSIDE.

Put the end of the strap through the ring on the strap, and then push the ring toward the hanger as close as possible.

(1) Ring

Manual backgroundWARNING

The flap on the end of the strap works as a stopper. Never install the strap with the flapped side inside, or the unit may fall from the operator, which could result in injury to the operator and/or damage to the unit.

Manual backgroundManual background IMPORTANT

Do not apply liquid type screw lock glue on screws or bolts used to fix plastics components. Adherence of this type of glue may cause cracks on plastics and end up with the breakage.

CORREA PARA EL HOMBRO

Si la correa para el hombro está dañada, ésta puede romperse durante el uso del soplador, causando la caída del producto y eventuales lesiones a su persona. Para reemplazar la correa para el hombro por una nueva, siga las instrucciones que se dan a continuación.

Pase el extremo superior de la correa a través del colgador, asegurándose de que el LADO CON LA ALETA QUEDE HACIA FUERA.

Pase el extremo de la correa a través del aro de la misma, y luego empuje el aro hacia el colgador, lo más que pueda.

(1) Aro

Manual backgroundADVERTENCIA

La aleta en el extremo de la correa funciona como tope. Nunca instale la correa de manera que el lado de la aleta quede hacia el interior; de lo contrario, el soplador podrá caerse, causando lesiones al operador y/o daños al mismo.

Manual backgroundManual background IMPORTANTE

No aplique adhesivo de fijación de rosca líquido a los tornillos o pernos usados para asegurar los componentes plásticos. La adherencia de este tipo de adhesivos puede causar grietas en los plásticos, y su posterior ruptura.

21

Page 21
Image 21
RedMax EBZ5000RH manual Maintenance, Mantenimiento, F19, English, Español, Importante, Advertencia