![](/images/new-backgrounds/1265985/2659857x1.webp)
Figure 2: Stereo Connections – Inputs and Speakers Branchements des entrées et des enceintes en mode stéréo Anschlußdiagramm bei Stereobetrieb - Eingänge und Lautsprecher Collegamenti stereo - Ingressi e diffusori
Conexiones para el Funcionamiento en Modo Estereofónico - Terminales de Entrada y de Conexión a las Cajas Acústicas
PREAMPLIFIER / PRÉAMPLIFICATEUR / VORVERSTÄRKER / PREAMPLIFICADOR
PREAMP OUTPUTS
R L
POWER AMPLIFIER
MODEL NO.
POWER CONSUMPTION: 250W
ROTEL RB-971
WARNING:TO REDUCE THE RISK OF FIRE | SPEAKER IMPEDANCE |
| CAUTION |
|
| |
OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE | STEREO 4 OHMS MINIMUM |
| RISK OF ELECTRIC SHOCK |
|
| |
THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. | BRIDGED 8 OHMS MINIMUM |
| DO NOT OPEN |
|
| |
|
|
|
|
| ||
|
|
| AVIS: RISQUE DE CHOC | |||
|
| SPEAKERS |
|
|
|
|
RIGHT INPUT | RIGHT | LEFT |
|
| LEFT INPUT | |
|
|
|
|
SERIAL NO. |
Figure 3: Bridged Mono Connections – Inputs and Speakers Branchements des entrées et des enceintes en ponté mode mono Anschlußdiagramm bei Brückenschaltung - Eingänge und Lautsprecher Collegamenti mono configurazione “a ponte - Ingressi e diffusori
Conexiones para el Funcionamiento en Modo Monofónico Puenteado -Terminales de Entrada y de Conexión a las Cajas Acústicas
PREAMPLIFIER / PRÉAMPLIFICATEUR / VORVERSTÄRKER / PREAMPLIFICADOR
PREAMP OUTPUTS
POWER AMPLIFIER
MODEL NO.
POWER CONSUMPTION: 250W
WARNING:TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.
RIGHT INPUT
SPEAKER IMPEDANCE
STEREO 4 OHMS MINIMUM
BRIDGED 8 OHMS MINIMUM
SPEAKERS
RIGHTLEFT
R L
ROTEL
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AVIS: RISQUE DE CHOC
LEFT INPUT
SERIAL NO.
Jumper Locations
Emplacement des Cavaliers
Jumperpositionen
Le posizioni dei ponticelli
Ubicaciones de los Puentes