Indice |
| Alcune Parole sulla Rotel | |
Figura 1: Pannello frontale e posteriore | 3 | Una famiglia, la cui passione per la musica | |
Figure 2: Jumper Ingresso Linea/Phono | 3 | ha spinto a realizzare componenti | |
Figure 3: Schema dei collegamenti | 4 | elevata qualità, fondò la Rotel più di 40 anni | |
Importanti Istruzioni di Sicurezza | 22 | fa. Attraverso gli anni la passione è rimasta | |
intatta e l’obbiettivo di offrire prodotti eccezi- | |||
Alcune Parole sulla Rotel | 23 | ||
onali, indipendentemente dal loro costo, agli | |||
Per Iniziare | 23 | audiofili ed amanti della musica è condiviso | |
Telecomando | 23 | da tutti alla Rotel. | |
| |||
Sensore telecomando 5 | 24 | Gli ingegneri lavorano come una squadra | |
Alcune Precauzioni | 24 | affiatata, ascoltando e mettendo a punto ogni | |
Posizionamento | 24 | nuovo prodotto finché non raggiunge perfet- | |
Cavi | 24 | tamente i loro standard musicali. Sono liberi | |
Alimentazione AC e comandi | 24 | di scegliere i componenti in qualsiasi parte | |
del mondo al fine di realizzare il prodotto nel | |||
Alimentazione in corrente alternata y | 24 | ||
miglior modo possibile. Così potrete trovare | |||
Interruttore di accensione 1oed |
| condensatori provenienti dall’Inghilterra e dalla | |
indicatore di accensione 2 | 24 | Germania, semiconduttori dal Giappone o | |
Collegamenti di segnale in ingresso | 25 | dagli Stati Uniti, mentre i trasformatori toroidali | |
Ingresso Phono/Line |
| sono prodotti dalla Rotel stessa. | |
|
| ||
Collegamento a Terra 0 | 25 | La fama di Rotel è stata costruita grazie a | |
Ingressi Livello di Linea = | 25 | centinaia di ottime recensioni e riconoscimenti | |
Conversione dell’Ingresso Phono / Line | 25 | conferiti dai più autorevoli esperti del settore, | |
Impostazione dei jumper | 25 | ||
che ascoltano la musica ogni giorno. I loro | |||
Collegamenti del registratore q | 25 | ||
commenti confermano l’obiettivo della società | |||
Connessioni dell’uscita w | 25 | - La ricerca di un apparecchio che sia musicale, | |
affidabile e conveniente. | |||
Uscita Cuffie 3 | 26 |
| |
Media Player 4 | 26 | Noi tutti della Rotel vi ringraziamo per aver | |
Controlli Audio | 26 | scelto questo prodotto augurandovi molte ore | |
Controllo Volume 6p | 26 | di piacevole intrattenimento musicale. | |
| |||
Selettore Balance 7 | 26 | Per Iniziare | |
Selettore Function 9i | 26 | ||
Selettore Monitor 8 | 26 |
| |
Controllo Mute u | 26 | Grazie per aver acquistato il preamplificatore | |
Ingressi ed uscite IR (raggi infrarossi) .... | 26 | stereo Rotel | |
Ingresso del Telecomando Esterno e | 26 | home theater o stereo di alta qualità, il vostro | |
amplificatore Rotel vi permetterà di godere di | |||
Uscita IR r | 26 | molti anni di buona musica . | |
Uscita Trigger12 Volt t | 27 |
| |
Risoluzione dei Problemi | 27 | ||
Il LED indicatore Power non sia accende | 27 | prestazioni. Tutti gli aspetti del design sono | |
Sostituzione del fusibile | 27 | stati ottimizzati per conservare la piena gamma | |
Nessun suono | 27 | dinamica e per riprodurre anche le più delicate | |
Specifiche Tecniche | 27 | sfumature musicali. | |
alimentazione stabile e potente che comprende |
un trasformatore toroidale specificamente progettato dalla Rotel. Questa alimentazione a bassa impedenza ha ampie riserve di potenza che consentono
Italiano
Abbiamo progettato le schede dei circuiti stampati (PCB) secondo la teoria Symmetrical Circuit Traces. Ciò garantisce una più fedele riproduzione della musica ed un mantenimento più preciso del tempo. Nelle sezioni più critiche del percorso del segnale vengono utilizzate resistenze a film metallico e condensatori in polistirene o polipropilene. Tutti gli aspetti di questo progetto sono stati studiati con lo scopo finale di ottenere la più fedele riproduzione sonora.
Le principali funzioni
Telecomando RR-AT94
Alcune funzioni possono essere attivate sia con i controlli sul pannello frontale, sia con il telecomando
Vedere la sezione “Ingressi e uscite IR” per maggiori informazioni sulla possibilità di espandere le capacità di controllo IR del vostro sistema.
NOTA: Rimuovete le batterie dal teleco- mando se non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo. Non fate scaricare le batterie all’interno del comando a distanza Dalle batterie scariche possono fuoriuscire sostanze corrosive che possono danneg- giare l’unità.
NOTA:
Per attivare un sintonizzatore Rotel -
1)Selezionate la funzione tuner
2)Premete “Power” e “1”
3)Premete il tasto per l’attivazione del Tuner.
Per attivare un lettore CD Rotel - Selezionate la funzione CD
Per attivare un lettore DVD Rotel
Selezionate la funzione AUX 1