Manuals
/
Rotel
/
Home Audio
/
Stereo Amplifier
Rotel
RKB-2100 owner manual
Models:
RKB-2100
1
55
56
56
Download
56 pages
2.39 Kb
49
50
51
52
53
54
55
56
<
>
Troubleshooting
Install
Placement
Speaker Wire Selection
Problemas y
Signal Output
Polarité et mise en phase
Protection Indicator
Safety
Stereo power amplifier Amplificateur de puissance
Page 55
Image 55
Page 54
Page 56
Page 55
Image 55
Page 54
Page 56
Contents
Stereo power amplifier Amplificateur de puissance
Manual de instrucciones Manuale di istruzioni
Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing
Användarmanual Руководство владельца
Page
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Instructions importantes concernant la sécurité
Important Safety instructions
Importanti informazioni di Sicurezza
Instrucciones Relacionadas con la Seguridad
Voor Uw Veiligheid
Sicherheits- und Warnhinweise
Важные наставления по безопасности
Viktig säkerhetsinformation
Органы управления и разъемы
RKB-2100
INPUT
De in- en uitgangsaansluitingen Inkoppling
Подключение
SIGNAL OUTPUT
Getting Started
Contents
RKB-2100 Power Amplifier
About Rotel
Rack Mounting
Features
A Few Precautions
Placement
AC Power Input
Signal Connections
AC Power and Control
RKB-2100 Power Amplifier
Input Level Controls
Signal Output Link
Speaker Wire Selection
Speakers
Specifications
Troubleshooting
Front Panel Power Indicator Is Not Lit
Protection Indicator Is Lit
Alimentation secteur et
Sommaire
Au sujet de Rotel
Français
Quelques précautions
Installation
Pour démarrer
RKB-2100 Amplificateur de puissance
Prise d’alimentation secteur
Alimentation secteur et mise sous tension
Poignées du rack
Kit de ventilation optionnel
Sortie Trigger 12 volts
Renvoi de signal de sortie
Branchements des signaux en entrée
Entrée Trigger 12 volts
Choix de la section du câble d’enceintes
Polarité et mise en phase
Enceintes acoustiques
Sélection des enceintes
Diode de protection allumée
Spécifications
Problèmes de fonctionnement
Pas de son
Acerca de Rotel
Contenido
Español
Montaje en Rack
Para Empezar
RKB-2100 Etapa de potencia estereofonica
Algunas Precauciones
Toma de Corriente Eléctrica Alterna
Alimentación y Control
Asas para Montaje en Rack
Kit de Ventilación Opcional RKBF-1
de Disparo de
Conexiones de Señal
Entrada para Señal
Indicador Luminoso
Polaridad y Puesta en Fase
Cajas Acústicas
Conexión de las Cajas Acústicas
Selección de las Cajas Acústicas
de Protección Están Activado
Problemas y
Características Técnicas
El Indicador Luminoso
Alcune Parole Sulla Rotel
Indice
Italiano
Alcune precauzioni
Per Cominciare
RKB-2100 Finale di potenza stereo
Caratteristiche
Kit di raffreddamento a ventola opzionale
Interruttore di accensione LED indicatore
Alimentazione e comandi
Maniglie per il rack
Uscita TRIGGER
Indicatori di protezione
Collegamenti di segnale
Ingresso TRIGGER
Scelta dei diffusori
Risoluzione dei problemi
Diffusori
Uscita del segnale Link
RKB-2100 Finale di potenza stereo
Caratteristiche tecniche
Nessun suono
Nessun suono da sorgenti digitali
Deutsch
Die Firma Rotel
Zu dieser Anleitung
Inhaltsverzeichnis
Aufstellung des Gerätes
RKB-2100 Stereo-Endstufe
Ausstattungsmerkmale
Einige Vorsichtsmaßnahmen
Netzschalter Betriebsanzeige
Netzspannung und Bedienung
Optionales Lüfter-Kit
Netzeingang
RKB-2100 Stereo-Endstufe
Signalanschlüsse
Polarität und Phasenabgleich
Lautsprecher
Die PROTECTION-LEDleuchtet
Störungssuche
Technische Daten
Kein Ton
Wij van Rotel
Inhoud
Wij van Rotel
RKB-2100 Stereo Eindversterker
Een plek voor de RKB-2100
Aan de slag met de RKB-2100
Gebruikseigenschappen
Een paar voorzorgs- maatregelen
Handgrepen voor montage in een 19” rack
De aan/uitschakelaar met bijbehorende indicator
Het aansluiten op het lichtnet en de bediening
RKB-2100 Stereo Eindversterker
De circuitonderbreker
De beveiligingsindicator
De ingangen
Luidsprekers
De luidsprekerkabelkeuze
Wat te doen bij problemen
De beveiligingsindicatoren lich- ten op
De lichtnetindicator werkt niet
Nederlands
Technische gegevens
RKB-2100 Stereoslutsteg
Innehåll
Om Rotel
Introduktion
Rackmontering
Funktioner
Att tänka på
Placering
Ström och strömfunktioner
Anslutningar för insignaler
Ingång för 12 V-styrsignal
Utgång för 12 V-styrsignal
RCA-utgångar
Justering av insignaler
Högtalare
RCA-ingångar
Inget ljud hörs
Felsökning
Specifikationer
Frontpanelens strömindikator lyser inte
О компании ROTEL
Содержание
Русский
Некоторые меры предосторожности
Ввод в эксплуатацию
RKB-2100 Усилитель мощности
Основные характеристики
Выключатель питания , светодиодный индикатор
Ручки для монтажа в стойке
Набор для установки дополнительного вентилятора
Вход сети переменного тока
Устройство отключения
Разъемы для сигналов
Вход 12V Trigger
Выход 12V TRIGGER
Выбор громкоговорителя
Громкоговорители
Возможные неисправности
Ответвление выходного сигнала
Индикатор защиты светится
Характеристики
Индикатор питания на передней панели не светится
Нет звука
Page
Rotel Europe
Rotel of America
Rotel Deutschland