
4.General maintenance
4.3BAG REMOVAL AND REPLACEMENT
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJURY |
|
|
4.3 |
| |
FROM MOVING PARTS- UNPLUG CLEANER |
|
|
|
| |
BEFORE SERVICING |
|
|
For bag replacement (Part#
When the full bag indicator turns red you must replace |
|
|
your bag. |
|
|
|
| |
Rotate hose to the side, lift bag lid latch and open bag lid. | 4.3 |
|
|
| |
Carefully pull out used bag. |
|
|
Form new bag into |
|
|
into holder. |
|
|
Push rear edge of bag into bag cavity below seal. |
|
|
Close bag lid. |
|
|
|
|
|
|
|
|
NOTE: The canister bag lid will not close | 4.3 |
|
without a filter bag properly in place. |
|
|
|
|
|
4.3
12
3.4
.fixé convenablement pas n’est filtre sac le si pas fermera se ne réservoir le sur sac du couvercle Le : REMARQUE
.sac du couvercle le Fermer .joint le
3.4sous sac, du l’ouverture dans sac du arrière rebord le Fixer
.support le dans sac du bague la fermement Glisser .boîte de forme en sac nouveau le FFaçonner
.sac le délicatement Sortir
.couvercle le ouvrir et sac du couvercle du loquet le soulever côté, le sur tuyau le pivoter Faire
.rouge
3.4devient plein sac de l’indicateur lorsque sac le Remplacer
.proche plus le détaillant le trouver pour com.ums royalvacu.www le visiter ou 1134 321 800 1 le poser com
.L’ENTRETIEN EFFECTUER D’EN AVANT L’ASPIRATEUR DÉBRANCHER MOUVEMENT, EN PIÈCES DES PAR CAUSÉES BLESSURES DE RISQUES
3.4LES RÉDUIRE DE AFIN : AVERTISSEMENT
SAC DU REMPLACEMENT ET RETRAIT 3.4
12
général | ntretienE.4 |