Fig. 5 |
|
|
| B |
|
B |
| A |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| A - | Grass catcher handle (poignée |
| |
|
| C |
| de collecteur d’herbe, mango del |
|
|
|
| receptor de hierba) |
| |
|
|
|
|
| |
|
| B | - | Slots (fentes, ranuras) | F |
|
| C - | Rear door (couvercle d’éjection, | ||
|
|
|
| puerta de descarga) |
|
E | D | D - | Rear discharge opening |
| |
F |
| (ouverture d’éjection latérale, |
| ||
|
|
| abertura de descarga lateral) |
| |
|
| E - | Door rod (barre de couvercle, |
| |
|
|
|
| barra de la puerta) |
|
|
| F | - | Hooks (crochets, ganchos) |
|
Fig. 6
A
C
B
A - Height adjustment lever (levier de réglage de la hauteur, palanca de ajuste de altura)
B- Lowest blade setting (le plus bas réglage de la lame, ajuste más bajo de la hoja)
C- Highest blade setting (le plus haut réglage de la lame, ajustes de cuchilla más alto)
Fig. 7
A
C
B
A - LEDs (les témoins, DEL)
B- Battery meter (compteur de piles, medidor de batería)
C- Battery receptacle cover (prise ou couvercle de la pile, receptáculo y tapa de la batería)
Fig. 8 | B |
A
A - Charger (chargeur, cargador)
B- Battery receptacle (prise de la pile, receptáculo de la batería)
Fig. 9 | C |
A
B
A - Fuse key
B- Fuse key cover/slot (couvercle ou fente de la
C- Motor shroud (enveloppe du moteur, cubierta del motor)
Fig. 10 | A |
| |
| C |
B
A - Upper bail (gray) (anse supérieure [grise], asa superior [gris])
B- Lower bail (green) (anse inférieure [verte], asa inferior [verde])
C- Start button(bouton « Start » [démarrer] botón de arranque)
Fig. 11
15° MAXIMUM 15° MAXIMAL 15° MÁXIMA
iv