Saeco Coffee Makers RI9753/47 manual Premiere Utilisation Apres UNE Longue Periode Dinactivite

Models: RI9753/47

1 40
Download 40 pages 42.4 Kb
Page 12
Image 12

FIRST USE - USE AFTER A LONG PERIOD OF INACTIVITY

 

11

PREMIERE UTILISATION - APRES UNE LONGUE PERIODE D'INACTIVITE

 

 

 

These operations ensure an optimum brewing and must be performed: 1) At first start-up - 2) When the machine remains inactive for a long time (more than 2 weeks).

Ces opérations vous garantissent une distribution optimale et sont à effectuer : 1) Lors du premier démarrage - 2) Lorsque la machine reste inactive pendant une longue période (pendant plus de 2 semaines).

1

 

2

 

3

Rinse the water tank thoroughly and fill it again with fresh drinking water up to the MAX level indicated. Replace the tank.

Rincer soigneusement et remplir le réservoir avec de l’eau fraîche potable, jusqu’au niveau MAX indiqué. Réinsérer le réservoir.

4

Place a container under the

Press the button. The indicator

steam wand.

light turns on.

 

 

 

Placer un récipient sous la buse

Appuyer sur le bouton. Le

de vapeur.

voyant s’allume.

5

 

6

Turn the knob to the position to start dispensing water.

Tourner le bouton jusqu’au

point de repère pour commencer la distribution d’eau.

Dispense all the water in the tank. Once finished, turn the knob until it reaches the off position ().

Distribuer toute l'eau contenue dans le réservoir. Une fois cette opération terminée, tourner le bouton jusqu’à la position de repos ().

Press the button again. The indicator light turns off. Remove the container. The machine is ready.

Appuyer de nouveau sur le bouton. Le voyant s’éteint. Retirer le récipient. La machine est prête.

Water dispensed during this washing operation must be thrown away.

L'eau distribuée pendant ce lavage doit être jetée.

Page 12
Image 12
Saeco Coffee Makers RI9753/47 manual Premiere Utilisation Apres UNE Longue Periode Dinactivite