5Cuando se reproduce el archivo MPEG4, puede utilizar las siguientes funciones. Si se pulsa el
botón STOP ( |
|
|
|
| una vez durante la | |||||||
reproducción, aparecerá la lista de archivos, si | ||||||||||||
se pulsa el botón de nuevo se saldrá de la | ||||||||||||
pantalla del menú. |
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Descripción de la función MPEG4 |
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Función |
|
|
|
|
|
|
| Descripción |
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| Durante la reproducción, pulse los botones |
| ||||||||||
| SKIP ( |
|
|
| , salta 5 minutos hacia adelante o |
| ||||||
Saltar | ) |
|
|
| ||||||||
| hacia atrás. |
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| Durante la reproducción, pulse los botones |
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
Search | SEARCH ( |
| ) |
|
| y púlselo de nuevo para |
| |||||
buscar a una mayor velocidad. |
| |||||||||||
|
| |||||||||||
| (X2, X4, X8) |
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
| ||||||||||
Slow Motion | En el modo de pausa o de paso, pulse el botón |
| ||||||||||
SEARCH ( | ) |
|
|
|
| del mando a distancia. (X1/8, |
| |||||
|
|
|
| |||||||||
Play |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X1/4, X1/2) |
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
| |||||||
Step Motion | Pulse el botón STEP ( |
|
| del mando a |
| |||||||
|
| |||||||||||
distancia en modo fijo. |
|
| ||||||||||
Play |
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
eproducciónR |
|
|
|
|
| - Formato de audio: .MP3, .MPEG, .WMA, | |
|
| ■ | Esta unidad puede reproducir los |
| NOTA | siguientes formatos de compresión de | |
|
|
| vídeo: |
|
|
| - Formato de códec MPEG4: DivX 3.11, |
|
|
| DivX 4.x, DivX 5.x (sin QPEL ni GMC) |
|
|
| .LPCM, .AC3 |
|
| ■ | Formatos de archivos de subtítulos |
|
|
| admitidos: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass. |
|
|
| (El archivo de subtítulos debe tener |
|
|
| exactamente el mismo nombre que el |
|
|
| nombre del archivo MPEG4 |
|
|
| correspondiente). |
|
| ■ | Es posible que no se reproduzcan algunos |
|
|
| archivos MPEG4 creados en un PC. |
Por esta razón no se admite el tipo de Códec, versión y resolución más alta de lo especificado.
Codificación de subtítulos DivX
1 | Pulse el botón ANYKEY | durante la reproducción. |
Busqueda
Audio | √ |
Subtítulos | √ |
Repetir | √ |
Codificación subtít. | √ |
2 | Pulse los botones …† hasta seleccionar | |
Codificación subtít. | y pulse el botón OK o √. |
Busqueda |
|
|
Audio | √ |
|
Subtítulos | √ | Central(Windows) |
Repetir | √ | Occid.(Windows) |
|
| Codificación subtít. | √ | Griego(Windows) |
| |
|
|
|
|
|
|
|
3 | Pulse los botones …† hasta seleccionar el | |||||
idioma de subtítulos DivX admitido por región y | ||||||
| pulse el botón OK | o √. | ||||
|
|
|
| |||
|
|
| English, Breton, Catalan, Danish, Dutch, | |||
| Occid. |
| Faroese, Finnish, French, Gaelic, German, | |||
|
| Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, | ||||
|
|
| ||||
|
|
| Spanish y Swedish | |||
|
|
|
| |||
|
|
| English, Albanian, Croatian, Czech, Hungarian, | |||
| Central |
| Polish, Romanian, Slovak, Slovene y | |||
|
|
| Serbian(Latin) | |||
|
|
|
| |||
| Griego |
| English y modern Greek | |||
|
|
|
|
|
|
|
■ Si el idioma de subtítulos aparece con
NOTA | fuentes dañadas, cambie los subtítulos de | |
DivX a la región apropiada. Si aún así no | ||
| ||
| funciona, no se admite el soporte. | |
|
|