Συντήρηση της φωτογραφικής μηχανής

Χρήση ή αποθήκευση της φωτογραφικής μηχανής

Ακατάλληλα μέρη χρήσης ή αποθήκευσης της φωτογραφικής μηχανής

Αποφύγετε την έκθεση της φωτογραφικής μηχανής σε πολύ χαμηλές ή πολύ υψηλές θερμοκρασίες.

Αποφύγετε τη χρήση της φωτογραφικής μηχανής σε περιοχές με εξαιρετικά υψηλή υγρασία ή εκεί όπου η υγρασία αλλάζει σημαντικά.

Αποφύγετε την έκθεση της φωτογραφικής μηχανής σε άμεσο ηλιακό φως καθώς και την αποθήκευσή της σε θερμά μέρη με κακό εξαερισμό, όπως εντός αυτοκινήτου στη διάρκεια της θερινής περιόδου.

Προστατέψτε τη φωτογραφική μηχανή και την οθόνη από χτυπήματα,κακή μεταχείριση και υπερβολικούς κραδασμούς για να αποφευχθεί η πρόκληση σοβαρής βλάβης.

Μην χρησιμοποιείτε ή μην αποθηκεύετε τη φωτογραφική μηχανή σε χώρους όπου υπάρχει σκόνη, ρύποι, υγρασία ή σε μη αεριζόμενους χώρους για να αποφευχθεί η πρόκληση βλάβης στα κινητά και εσωτερικά εξαρτήματα.

Μην χρησιμοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή κοντά σε καύσιμα, σε εύφλεκτες ή χημικές ουσίες. Μην αποθηκεύετε ή μεταφέρετε εύφλεκτα υγρά, αέρια ή εκρηκτικές ύλες στον ίδιο χώρο με τη φωτογραφική μηχανή και τα εξαρτήματά της.

Μην αποθηκεύετε τη φωτογραφική μηχανή όπου υπάρχει ναφθαλίνη.

Χρήση σε παραλίες ή ακτές

Προστατέψτε τη φωτογραφική σας μηχανή από άμμο και σκόνη, όταν την χρησιμοποιείτε ενώ βρίσκεστε στην παραλία ή παρεμφερή μέρη.

Η φωτογραφική σας μηχανή δεν είναι αδιάβροχη. Μην χειρίζεστε την μπαταρία, τον προσαρμογέα ή την κάρτα μνήμης με βρεγμένα χέρια. Η λειτουργία της φωτογραφικής μηχανής με βρεγμένα χέρια μπορεί να προκαλέσει βλάβη της μηχανής.

Αποθήκευση για παρατεταμένη χρονική περίοδο

Όταν αποθηκεύετε τη φωτογραφική μηχανή για παρατεταμένη χρονική περίοδο, τοποθετήστε την σε σφραγισμένο κουτί με απορροφητικό υλικό, όπως γέλη πυριτίας.

Με την πάροδο του χρόνου οι μπαταρίες αποφορτίζονται και πρέπει να φορτιστούν ξανά ώστε να μπορούν να χρησιμοποιηθούν.

Μπορεί να γίνει αρχικοποίηση της σημερινής ημερομηνίας και ώρας όταν η φωτογραφική μηχανή ενεργοποιείται μετά από παρατεταμένη περίοδο διαχωρισμού της μηχανής και της μπαταρίας.

Χρήση της φωτογραφικής μηχανής με προσοχή σε υγρό περιβάλλον

Όταν μεταφέρετε τη φωτογραφική μηχανή από ψυχρό σε ζεστό περιβάλλον, μπορεί να σχηματιστεί συμπύκνωση υδρατμών στο φακό ή στα εσωτερικά εξαρτήματα της μηχανής. Στην κατάσταση αυτή, απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή και περιμένετε τουλάχιστον 1 ώρα. Αν σχηματιστεί υγρασία στην κάρτα μνήμης, αφαιρέστε την κάρτα μνήμης από τη φωτογραφική μηχανή και περιμένετε μέχρι να εξατμιστεί όλη η υγρασία πριν την επανατοποθετήσετε.

Άλλες προφυλάξεις

Μην περιστρέφετε τη φωτογραφική μηχανή από το λουράκι. Αυτό μπορεί να προκαλέσει τραυματισμός σε εσάς ή σε άλλους ή βλάβη της φωτογραφικής μηχανής.

Μη βάφετε τη φωτογραφική μηχανή σας, καθώς η βαφή μπορεί να φράξει τα κινούμενα μέρη και να εμποδιστεί η σωστή λειτουργία.

Απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή όταν δεν χρησιμοποιείται.

Η φωτογραφική μηχανή σας αποτελείται από ευαίσθητα μέρη. Αποφύγετε προσκρούσεις της φωτογραφικής μηχανής.

Παραρτήματα 138

Page 139
Image 139
Samsung EC-DV150FBPEE3 manual Χρήση ή αποθήκευση της φωτογραφικής μηχανής, Χρήση σε παραλίες ή ακτές, Άλλες προφυλάξεις

EC-DV150FBPLE3, EC-DV150FBPWE3, EC-DV150FBPEE3, EC-DV150FBPPE3, EC-DV150FBPBE3 specifications

The Samsung EC-DV150 series, including models EC-DV150FBPBE3, EC-DV150FBPPE3, EC-DV150FBPBE2, EC-DV150FBPEE3, and EC-DV150FBPWE3, represents a blend of style, performance, and advanced imaging technology. These compact digital cameras have been designed to meet the needs of both amateur and more experienced photographers, delivering impressive quality and user-friendly features that make photography accessible to everyone.

One of the standout features of the EC-DV150 series is its 16.2-megapixel CCD sensor, which captures sharp and detailed images. This high resolution allows for large prints and substantial cropping without sacrificing image quality. The cameras also come equipped with a 5x optical zoom lens, which provides versatility for capturing wide-angle landscapes or detailed portraits, making them perfect for various shooting scenarios.

The series boasts a sleek and lightweight design, making it easy for users to carry these cameras comfortably in their pockets or bags. The innovative Smart Auto mode is another highlight, automatically selecting the best settings based on the shooting environment. This intelligent feature ensures that users can take great photos without having to manually adjust settings, allowing them to focus on composing the shot.

In addition to still photography, the EC-DV150 series also offers HD video recording capabilities, ensuring that users can capture high-quality video clips with ease. The dedicated video recording button provides a quick transition from taking photos to shooting videos, enhancing the overall shooting experience.

Samsung has integrated a variety of scene modes and special effects, enabling creativity and fun while shooting. Features such as Beauty Shot, which enhances portraits by smoothing skin tones, and various scene modes, such as Night and Macro, allow users to experiment and create unique images. Additionally, the cameras support face detection, which helps ensure that subjects are always in sharp focus.

Connectivity is another area where the EC-DV150 stands out. Many models in this series offer Wi-Fi capabilities, allowing users to share their photos instantly on social media or transfer files to other devices. The cameras also feature a built-in help guide, providing useful tips and information, enhancing the user experience.

Overall, the Samsung EC-DV150FBP series delivers an impressive combination of performance, ease of use, and stylish design, making it an excellent choice for anyone looking to elevate their photography skills. Whether taking snapshots during travel or capturing precious family moments, these cameras offer reliable quality and advanced features that make photography enjoyable and rewarding.