Manuals
/
Samsung
/
Photography
/
Digital Camera
Samsung
EC-ES70ZZBPSE3, EC-ES70ZZBPBE3, EC-ES70ZZBPUE3, EC-ES70ZZBPRE3
manual
ES70/ES71
Models:
EC-ES70ZZBPRE3
EC-ES70ZZBPSE3
EC-ES70ZZBPBE3
EC-ES70ZZBPPE3
EC-ES70ZZBPUE3
1
1
98
98
Download
98 pages
34.01 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
<
>
PictBridge Resetovat
Page 1
Image 1
ES70/ES71
User Manual
Page 2
Page 1
Image 1
Page 2
Contents
ES70/ES71
Seznámení s fotoaparátem
Pokyny
Při používání fotoaparátu dodržujte následující postup
Děkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Samsung
Varování
Nebezpečí
Mohli byste tím zvýšit riziko exploze
Obsah
Upozornění
Nastavení
Displej
Hlasitost Zvuk při zapnutí Zvuk závěrky 050 Pípnutí
071 Spuštění Prezentace snímků
Přehrávání 058 Spuštění režimu přehrávání
Soubor možnosti
Inteligentní album
092 Přenos souborů do počítače pro Mac
Software 088 Přenos souborů do počítače ve Windows
094 Otázky a odpovědi
Pro uživatele Windows
Obsah balení
Přehled příslušenství
Příslušenství prodávané samostatně
Zepředu a shora
Popis ovládacích prvků
Tlačítko spouště Blesk Tlačítko napájení
Mikrofon Reproduktor Objektiv Kryt objektivu
Zpět
Tlačítko Fn / Mazání Tlačítko Mode
Zespodu Tlačítko s 5 funkcemi
Stavu Fotoaparátu
Indikátor samospouště
Ikona režimu
Technické parametry nabíjecí baterie BP70A
Připojení ke zdroji napájení
Počet snímků a životnost baterie s baterií BP70A
Indikace nabíjení diodou LED na nabíječce
Pokyny pro nabíjení nabíjecí baterii
Indikátor nabíjení
Pokyny pro nabíjení baterie
Pokyny pro likvidaci
Použití masky zabraňující poškrábání
Vložení paměťové karty
Baterii vkládejte podle obrázku
Nevkládejte paměťovou kartu do fotoaparátu opačně
Paměťová karta je citlivé elektronické zařízení
Pokyny k používání paměťové karty
Společnost Samsung nemůže nést odpovědnost za ztracená data
Může dojít k poškození dat, která jsou na kartě uložena
Typem paměťové karty
Štítek Paměťová karta SD Secure Digital
Snímek
Videoklip
Před prvním použitím plně nabijte dobíjecí baterii
První použití fotoaparátu
Další informace o světovém čase naleznete na straně str.54
Před prvním použitím Časové pásmo
Indikátor na LCD displeji
Pomocí tlačítek Doleva a Doprava můžete vybrat podnabídku
Použití nabídky
Volba režimů
Spuštění režimu záznamu
Smart Auto režimu
Vložte paměťovou kartu str
Blízko
Portrét
Stativ
Ze stativu
Použití režimu Program
Tlačítkem Mode vyberte režim DIS. str
Použití režimu DIS
Po stisknutí tlačítka Menu můžete nastavit pokročilé funkce
Použití režimu průvodce filmováním
Stiskem tlačítka spouště exponujte snímek
Použití režimů Scéna
Použití režimu Snímek podle vzoru
Použití režimu Videoklip
Stiskněte tlačítko spouště a spusťte
Snímková frekvence
Pozastavení záznamu videoklipu Postupný záznam
Záznam videoklipu bez zvuku
Namáčknutí tlačítka spouště
Na které skutečnosti je třeba při expozici snímků pamatovat
Tlačítko Napájení
Nastavení fotoaparátu pomocí tlačítek
Tlačítko Spouště
Tlačítko transfokátoru
Způsobem můžete objekt oddálit
Rozšíření záběru Širokoúhlé Optické oddálení
Bude se jevit ve větší vzdálenosti
Nastavíte nejmenší přiblížení
Tlačítko Makro / Dolů
Tlačítko Info Disp / Nahoru
100 ~ nekonečno
80 ~ nekonečno
Dostupné metody ostření podle režimu Záznam Volitelné
Tlačítko Blesk / Vlevo
Aretace ostření
Dosah blesku
Indikátor režimu blesku
Dostupné režimy blesku podle režimu záznamu Volitelné Režim
Tlačítko Samospoušť / Vpravo
Používejte stativ, aby nedošlo k rozhýbání snímků
Pohybový časovač
Volba samospouště
Kontrola
Kompozice během 6 s *1
Tlačítko OK
Tlačítko Menu Snímání
Zobrazení
Pro funkci Záznam zvuku není k dispozici žádná nabídka
Jednotka pixel
Aktivace funkcí pomocí tlačítka Menu
3000 2656 2160 2448 1920 1536 1080
640 x 320 x
Korekce expozice
Kvalita / Snímková frekvence
Korekce expozice použijte tlačítka
Vyvážení bílé barvy
Použití vlastního nastavení vyvážení bílé
Rozpozn. tváře
Normální
Tlačítko OK Vybere předchozí Vlastní nastavení
Spusťte filmování stisknutím spouště
Autoportrét
Retuš tváře
Tón tváře
Úsměv
Čím vyšší úroveň vyberete, tím jasnější budou pleťové tóny
Měření expozice
Typ automatického ostření
Tlačítko Vlevo / Vpravo Mění hodnoty
Volba foto. stylu
Položku Kontrast
Nast.obr
Záběr
Ostrost
Portrét je funkce ACB trvale aktivní
Režim snímání
Exponován je pouze Jeden snímek
Snímky budou
Hlasová poznámka Hlasový záznam
Pozastavení hlasového záznamu
Záznam zvuku
Videoklip můžete nahrávat také bez zvuku
Hlasitost
Zvuk
Zvuk závěrky
Zvuk při zapnutí
Zvuk AF
Displej
Language
Popis funkce
Jasný displ Náhled
Úvodní obrázek
Úsporný režim
Podnabídky
Formátování paměti Inicializace
Nastavení
Nebudou obnoveny
Ne* Paměť nebude zformátována
Název souboru
Nastavení data, času a formátu data
Časové pásmo
Automatické vypnutí
Tisk data pořízení snímku
Baterie
Vypnutí bude zachována i po výměně
Volba typu videovýstupu
Pomocné světlo automatického ostření
Rozsvítí
Externí zařízení rozpoznat automaticky
Nastavení sběrnice USB
Přehrávání snímků
Spuštění režimu přehrávání
Přehrávání videoklipu
Režim Nastavení činnosti
Přehrávání nahraného zvukového záznamu
Funkce zachycení snímku z videoklipu
Na LCD displeji jsou uvedeny informace o zobrazeném snímku
Inteligentní album
Tlačítko Náhled º / Zvětšení í
Okno náhledu s Miniaturami
Videoklipy a soubory WAV není možné zvětšit
Podrobné informace o jednotlivých kategoriích
Maximální měřítko zvětšení vzhledem k velikosti snímku
Výřez Můžete vyříznout část snímku a uložit ji samostatně
Zvukový soubor nebo videoklip
Tlačítko Přehrávání a pauza / OK
Dočasně pozastaví přehrávání
· V režimu Pauza Obnoví přehrávání
Tímto tlačítkem můžete vymazat snímky uložené v paměti
Tlačítko Vymazat Õ
Pomocí tlačítka Nahoru / Dolů vyberte
Jestliže zvolíte Ne Operace mazání bude zrušena
Nastavení funkce přehrávání pomocí LCD displeje
4X6
Podnabídka Druhá nabídka Strana
Změna velikosti
Upravit
Otáčení snímku
Odstranění efektu červených očí
Vlastní barvy
Tlačítko Vlevo/Vpravo Mění hodnoty
Pomocí tlačítka Doleva/Doprava
Nastavení úrovně sytosti
Nastavení úrovně kontrastu Můžete změnit kontrast snímku
Změňte sytost pomocí tlačítek Vlevo/ Vpravo
Změňte kontrast pomocí tlačítek Vlevo/Vpravo
Spusťte Prezentaci snímků
Spuštění Prezentace snímků
Výběr snímků
Můžete vybrat snímek, který chcete zobrazit
Nastavení intervalu přehrávání
Nastavení efektů Prezentace snímků
Nastavení doprovodné hudby
Vymazání snímků
Soubor možnosti
Ochrana snímků
Uloženým snímkům můžete doplnit hlasovou poznámku Nezobrazí
Hlasová poznámka
Nebude možné smazat funkcí
Funkci Formát
Dpof
Velikosti snímku při tisku
Podnabídka Stiskem tlačítka Nahoru / Dolů
Tisku
Likost tisku Tlačítko OK Potvrzení změny
Ano
Kopírování na kartu
Zobrazení zprávy Kopírování zkopírovány na
Vrátí do režimu přehrávání
Stisknutí OK
PictBridge
PictBridge Nastavení tisku
PictBridge Výběr snímku
Stiskem tlačítka Nahoru / Dolů zadejte počet kopií
Níže
Důležitá upozornění
PictBridge Resetovat
Písek může představovat pro fotoaparáty značný problém
Manipulace s fotoaparátem
Varování týkající se objektivu
Extrémní teploty mohou být příčinou problémů
Údržba fotoaparátu
Varovná hlášení
Během používání se fotoaparát vypne
Dříve než kontaktujete servisní středisko
Snímky jsou nečitelné
Zobrazuje se nesprávné datum a čas
Nepracuje blesk
Tlačítka fotoaparátu nereagují
Snímky nelze přehrát
Technické údaje
·Externí paměť volitelná
Pozastavení záznamu, extrakce snímku Uložení
·Zvuk WAV
Kapacita velikost 1 GB
Země prodeje
Napájecí soustava
Hmotnost
ÄPřiložená baterie se může lišit podle
Pro uživatele Windows
Přenos souborů do počítače ve Windows
Programy na CD
Připojte fotoaparát k PC kabelem USB
Vložte instalační CD do kompatibilní mechaniky CD-ROM
PC vyberte Tento počítač Vyměnitelný disk Dcim 100PHOTO
Zapněte fotoaparát Počítač rozpozná fotoaparát automaticky
Obrazovky PC Klepněte do zobrazeného okna Odpojte USB kabel
Použití aplikace Intelli-studio
Pro uživatele Mac
Přenos souborů do počítače pro Mac
093
Otázky a odpovědi
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
Ekologická značka Samsung
Správná likvidace výrobku
Samsungimaging.com
Top
Page
Image
Contents