EX1
Не повредите зрение объекта съемки
Сведения о безопасности
Предупреждения по безопасности
Меры предосторожности
Сведения о безопасности
Предохраняйте объектив камеры
Важная информация для пользователей
Будьте осторожны при использовании камеры атмосфере
Сведения об авторских правах
Структура руководства пользователя
Как правильно выбрать и настроить режим фотосъемки
Значки, используемые в руководстве пользователя
Обозначения, используемые в руководстве пользователя
Сокращения, используемые в руководстве пользователя
Значки режима съемки
Нажатие кнопки затвор
Выражения, используемые в руководстве пользователя
Экспозиция яркость
Объект, задний план и композиция
Кр. глаза или Удал. кр. глаз. стр
Общие вопросы
Съемка людей
Краткий справочник
Использование режимов приоритета диафрагмы
Содержание
Содержание
102
Рекомендации по получению более четких снимков …
Настройка дисплея и звука …………………………………
Дополнительные принадлежности
Распаковка
Устройство камеры
Индикатор состояния Зума
Динамик Ползунок подъема вспышки
Дисплей
Диск выбора режима
Устройство камеры
Диск выбора типа съемки
Раскройте экран на 180 и поверните его вверх или вниз
Использование экрана Закрепление ремешка
Чтобы камеру было удобнее переносить, прикрепите к ней
Закройте экран, если он не используется
Прикрепление крышки для объектива
Вставьте карту памяти золотистыми контактами вниз
Установка аккумуляторной батареи и карты памяти
Вставьте аккумуляторную батарею эмблемой Samsung вниз
Извлечение аккумуляторной батареи и карты памяти
Зарядка аккумуляторной батареи
Зарядка аккумуляторной батареи и включение камеры
Включение камеры
Включение камеры в режиме просмотра
Выполнение начальной настройки
Нажмите кнопку питания Power
Пояса, а затем кнопку o
Нужному языку, затем нажмите кнопку o
Значки справа
Расшифровка значков
Информация
Значки слева
Режиме съемки нажмите кнопку меню m
Выбор параметров
Нажмите кнопку меню m для возврата к предыдущему меню
Возврат к предыдущему меню
Пример. Настройка баланса белого в программном Режиме
Выбор параметров
Смест. Настройка
Изменение параметров отображения информации
Настройка дисплея и звука
Настройка звука
Гистограмме
Спуска затвора
Съемка
Не в фокусе
Для обычного использования камеры закройте экран
Съемка
Зуммирование
Цифровой зум
Цифровой диапазон
Выкл. отключить функцию OIS Вкл. включить функцию OIS
Уменьшение дрожания камеры OIS
Наполовину нажмите кнопку затвора
Правильно удерживайте камеру
При отображении значка
Рамка фокусировки
Используйте блокировку фокуса
Удержание объекта съемки в зоне фокуса
Для фокусировки наполовину нажмите кнопку
При съемке в условиях плохого освещения
Использование режима Dual is …………………………
Использование режимов приоритета диафрагмы
Запись голосовых заметок …………………………………
Использование программного режима
Поверните диск выбора режима в положение t
Использование интеллектуального режима
Для выполнения снимка нажмите кнопку
Использование интеллектуального режима
Установите диск выбора режима в положение s Выберите сюжет
Использование сюжетных режимов
Установите диск выбора режима в положение s
Выберите пункт Прекрасный снимок
Назад Устан
Использование сюжетных режимов
Установите диск выбора режима в положение p
Использование программного режима
Выдержка
Значение диафрагмы
Большое значение
Диафрагмы
Использование режима приоритета выдержки
Использование режима приоритета диафрагмы
Желаемое значение выдержки
Использование ручного режима
Значение диафрагмы
Установите диск выбора режима в положение d
Использование режима Dual is
Выберите пункты Звукозап параметр работы со Звуком
Запись видео
См. в разделе «Режимы фотосъемки»
Для начала записи коснитесь значка
Запись видео
Использование режима автоматического определения сюжета
Выберите пункты V Авт.определение сюжета Вкл
Приостановка записи
Настройки по умолчанию
Режим, значок
Камеры, при неподходящем освещении или расстоянии до
Режиме автоматического определения сюжета нельзя
Запись голосовой заметки
Запись голосовых заметок p a S M d s
Добавление голосовой заметки к снимку
Выберите пункты a Звукозапись Коммент
Съемка в темноте ……………………………
Использование режимов серийной
Использование функции обнаружения
Использование автоспуска …………………
Выбор разрешения t p a S M d s
Выбор разрешения и качества
При съемке фото
При съемке видео
Выбор разрешения и качества
Выбор качества изображения p a S M d s
Что такое RAW-файлы?
Наилучшее Отличное Хорошее
Поверните диск выбора типа съемки в положение w или
Использование автоспуска t p a S M d s
Для включения таймера нажмите кнопку спуска затвора
Съемка с задержкой
Непрерывная съемка
Использование режимов серийной съемки p a S M s
Поверните диск выбора типа съемки в положение C
Нажмите и удерживайте кнопку спуска затвора
Использование режимов серийной съемки
Снимки в режиме эксповилки
Предотвращение появления эффекта «красных глаз» p s
Съемка в темноте
Использование вспышки t p a S M s
Выберите нужный параметр
Регулировка интенсивности вспышки
Съемка в темноте
Чтобы закрыть блок вспышки, мягко надавите на него
Нажмите кнопку o для сохранения настройки
Режиме съемки нажмите кнопку
Регулировка светочувствительности ISO
Появиться на изображении
Макросъемка p a S M d
Изменение фокусировки камеры
Использование автофокуса p a S M d
Режиме съемки нажмите кнопку c
Изменение фокусировки камеры
Использование автофокуса по выбору
Выбору
Ручная настройка фокусировки
Белая рамка означает, что камера следит за объектом
Использование следящего автофокуса
Настройка зоны фокусировки p a S M d s
Функция обнаружения лица
Использование функции обнаружения лица p a S M d s
Фокус или Следящая
Установлены параметры серийной съемки
Съемка улыбок
Съемка автопортретов
Использование функции обнаружения лица
Автопортрет
Моргание глаз
Выберите пункты a Обнаруж. лица
Автораспознавание лиц
Автоматически установить приоритет фокусировки на
Указатель на лицо модели и нажмите кнопку
Запоминание лиц в качестве избранных «Моя звезда»
Выберите пункты a Изменение списка обн. лиц Моя Звезда
Выберите пункты a Изменение списка обн. лиц Список лиц
После того как съемка окончена, появится список лиц
Избранные лица будут отмечены в списке значком
Просмотр избранных лиц
Ручная настройка экспозиции EV
Настройка яркости и цвета
Выберите пункты a EV
Выберите значение экспокоррекции
Изменение режима экспозамера
Блокировка величины экспозиции
Настройка яркости и цвета
Введите экспокоррекцию вручную Нажмите кнопку E
Матричный
Выбор источника освещения баланс белого
Центр-взвешен
Авто ББ Дневной свет Облачно
Зеленый Желтый Маджента Синий
Индивидуальная корректировка предустановок баланса Белого
Регулировка цветовой температуры
Ручная настройка баланса белого
Цветовая температура
Применение фотостилей p a S M d
Обработка фотографий
Самостоятельная настройка тональности RGB
Уменьшается до Или более
Обработка фотографий
Применение эффектов автофильтра
Норма без эффекта
Выберите значение для регулировки выбранного параметра
Регулировка параметров изображений
Интеллектуальный диапазон p a S M
Просмотр/редактирование
Включение режима просмотра
Просмотр снимков и видео
Нажмите кнопку P
Экран в режиме просмотра
Режиме просмотра нажмите кнопку m
Просмотр снимков и видео
Выберите пункт u Изменение списка лиц Изменить порядок
Выберите одно из лиц из списка и нажмите кнопку o
Просмотр файлов по категориям в Менедж. альбома
Нажмите кнопку o для возврата к обычному виду
Нажмите кнопку f
Выберите нужные файлы и нажмите кнопку o
Просмотр файлов в виде миниатюр
Защита файлов
Выберите Удал. несколько
Режиме просмотра нажмите кнопку f
Нажмите кнопку f Выберите Да
Удаление файлов
Увеличение снимка
Просмотр снимков
Нажмите кнопку D, c, F или
Сохранен как новый файл
Выберите Начать Просмотр
Просмотр видео
Режиме просмотра выберите фотографию и нажмите кнопку m
Просмотр голосовых комментариев
Выберите u Звук. коммент. Вкл
Изменение размеров снимка
Редактирование снимка
Поворот снимка
Редактирование снимка
Применение стилей
Выберите y Сел.Фотостиля
Выбор собственной тональности RGB
Миниатюра Виньетка
Добавление эффектов интеллектуального фильтра
Смест
Выберите y Улучш. изображ Устр.кр.глаз
Регулировка параметров снимков
Выберите y Улучш. изображ Ретушь лица
Выберите y Улучш. изображ
Нажмите кнопку m Выберите u Dpof Формат параметр
Формирование задания печати Dpof
Выберите u Dpof Индекс Да
Процедуру для каждого выбранного изображения и
Возникнуть шумы, а часть изображения исчезнуть
Просмотр файлов на ТВ или ТВ высокой четкости
Сместиться с центра экрана
Камерой, подключенной к телевизору, можно также
Включите камеру
Просмотр файлов на ТВ или ТВ высокой четкости
Просмотр файлов на ТВ высокой четкости
Требования
Обмен файлами с компьютером для Windows
Обмен файлами с компьютером для Windows
Передача файлов с помощью Intelli-studio
Выберите n ПО для подключения ПК Вкл Выключите камеру
Использование программы Intelli-studio
Выберите n ПО для подключения ПК Выкл Выключите камеру
Режиме съемки или просмотра нажмите кнопку
Подключите камеру к компьютеру с помощью USB-кабеля
Камере
На компьютере выберите Мой компьютер
Окончания мигания
Съемный диск DCIM 100PHOTO
Части экрана ПК
Индикатором S. Подключение кабеля в перевернутом
Передача файлов на компьютер для Mac
Установка программы Samsung RAW Converter
Программа Samsung RAW Converter
Запуск программы Samsung RAW Converter
Вставьте установочный компакт-диск в дисковод
Программа Samsung RAW Converter
Пользовательский интерфейс программы Samsung RAW Converter
Исходное изображение Изображение после Программный режим p
Редактирование файлов RAW
Значение диафрагмы f =
Корректировки экспозиции
Выберите пункт File Open file и укажите нужный файл
Сохранение файлов RAW в форматах Jpeg и Tiff
Нажмите кнопку F или I для выбора снимка
Печать снимков при помощи фотопринтера PictBridge
Нажмите кнопку o для печати
Настройка печати
Использование дополнительных
Меню настроек камеры …………………………………
Перед обращением в центр технического
Технические характеристики камеры …………………
Открытие меню настроек
Меню настроек камеры
Режиме съемки или просмотра нажмите кнопку m Выберите меню
Выберите параметр и сохраните изменения
Дисплей
Звук
Меню настроек камеры
Выкл., Низкая, Средняя*, Высокая
Авто*, Темнее, Норма, Светлее
Настройки
Съемки. Выкл., 0.5 сек.*, 1 сек., 3 сек
Гггг/мм/дд
Даты. Выкл.*, дд/мм/гггг, мм/дд/гггг
Выкл.*, Дата, День&Время
Выкл., 1 мин, 3 мин*, 5 мин, 10 мин
Выкл.*, Вкл
Выкл., Вкл
PAL 1080i *, 720p , 576p
Карту памяти
Сообщения об ошибках
На которой сохранены фотографии
Чистка камеры
Обслуживание камеры
Объектив и дисплей камеры
Корпус камеры
Обслуживание камеры
Сведения о картах памяти
Поддерживаемые карты памяти
Емкость карты памяти
Срок службы батареи
Сведения о батарее
Технические характеристики батареи
«Батарея разряжена»
Сообщение «Батарея разряжена»
Памятка по использованию аккумуляторной батареи
Замечания о смене батареи
Аккумулятором может привести к тяжелым травмам
Неосторожное или неправильное обращение с
Или летальному исходу. В целях безопасности
Рекомендуем ознакомиться со следующими
Использование внешних вспышек
Использование дополнительных принадлежностей
Использование дополнительного оптического видоискателя
Выберите n Объектив-конвертер Вкл
Использование дополнительных принадлежностей
Режиме съемки или просмотра нажмите кнопку
Выберите n Дист. упр Вкл
Использование дополнительного пульта ДУ
Не удается
Перед обращением в центр технического обслуживания
Включить камеру Правильно
Перед обращением в центр технического обслуживания
Отображаются на
Фотографии не
На компьютере
Соединение
Технические характеристики камеры
Технические характеристики камеры
Интерфейс
Запись голоса
Размеры Ш X В X Г
Электропитание
Масса
Рабочий диапазон температур
Правильная утилизация аккумуляторов для этого продукта
Ее стремлении поддерживать экологическую стабильность
Указатель
Указатель
Автомакро 56 Макро 56 Обычный АФ 56 Ручная фокусировка
Режиме просмотра Режиме съемки
Режиме просмотра
Матричный 67 Точечный 66 Центрально-взвешенный