Vigyázat

A VIGYÁZAT potenciális veszélyt jelez, amely megfelelĘ óvintézkedések hiányában könnyĦ vagy mérsékelt sérüléseket okozhat.

A szivárgó, túlmelegedõ vagy hibás akkumulátor tüzet vagy sérüléseket okozhat.

-Csak a kamerának elĘírt elemet használjon.

-Ne zárja rövidre, ne hevítse fel és ne dobja tĦzbe az elemet.

-Ne helyezze be az elemet fordítva.

Ha a fényképezĘgépet hosszú ideig nem fogja használni, vegye ki az akkumulátort. EllenkezĘ esetben az elembĘl kiszivároghat a korrozív elektrolit, ami maradandóan károsíthatja a fényképezĘgép összetevĘit. Ne kapcsolja be a vakut, ha kezével vagy tárgyakkal érintkezik. Ne érintse meg a vakut annak folyamatos használata közben. EllenkezĘ esetben égési sebeket okozhat.

Amennyiben hálózati adaptert használ, ne mozgassa a kamerát, amíg be van kapcsolva. Használat után, mielĘtt kihúzná a kábelt a fali aljzat- ból, mindig kapcsolja ki a fényképezĘgépet. Ezután, a fényképezĘgép elmozgatása elĘtt gyĘzĘdjön meg arról, hogy a fényképezĘgépet egyéb készülékekhez kapcsoló csatlakozókábeleket lecsatolta. EllenkezĘ eset- ben megsértheti a kábeleket és tüzet vagy áramütést okozhat.

Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a lencsét vagy a lencsefedelet, ellenkezõ esetben a fénykép homályos lehet vagy a fényképezõgép meghibásodhat. Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.

Ha ezt a fényképezĘgépet alacsony hĘmérsékleten használja, a következĘ esetek léphetnek fel. Ezek nem a fényképezĘgép meghibá- sodásai és általában megszünnek normál hĘmérsékleten.

-Több idĘt vesz igénybe az LCD kijelzĘ bekapcsolása és a szín eltérhet a tárgyétól.

-Ha megváltoztatja az összetételt, utókép jelenhet meg az LCD kijelzĘn. A hitelkártyák elveszíthetik mágnesességüket, ha a fényképezĘgép közelébe kerülnek. Ne hagyjon mágnescsíkos kártyát a fényképezĘgép közelében.

Nagyon valószínĦ, hogy a számítógép rosszul fog mĦködni, ha a 20 pin csatlakozót a számítógép USB portjához csatlakoztatja. Soha ne csatlakoztasson 20 pin csatlakozót a számítógép USB portjához.

Tartalomjegyzék

KÉSZ

007

A rendszer vázlatos képe

 

007

A csomag tartalma

 

007

Külön kapható

 

008

A funkciók azonosítása

 

008

Az elĘlap és a tetĘ

 

009

Vissza

 

010

Alj

 

010

Ötfunkciós gomb

 

011

IdĘzítĘ lámpája

 

011

Fényképezõgép állapota lámpa

 

011

Mód ikon

 

012

Tápforrásra csatlakoztatás

 

015

Memóriakártya behelyezése

 

016

A memóriakártya használati utasítása

FELVÉTEL

018

Az LCD kijelzĘ ikonja

 

019

A menü használata

 

020

A felvétel mód elindítása

 

020

Módok kiválasztása

 

020

Az Intelligens automata mód

 

 

használata

 

022

A Program mód használata

 

022

A DUAL IS (KettĘs képstabilizáció)

 

 

mód használata

 

023

A Színhely módok használata

3

Page 4
Image 4
Samsung EC-PL80ZZBPRE3, EC-PL80ZZBPBIT manual Vigyázat, Tartalomjegyzék, Csomag tartalma Külön kapható, Mód használata

EC-PL80ZZBPBIT, EC-PL80ZZBPRE3, EC-PL80ZZBPBE3, EC-PL80ZZBPLE2, EC-PL80ZZBPLE3 specifications

The Samsung EC-PL80 is a compact digital camera series that has garnered attention for its impressive features and user-friendly design. Among its various models – EC-PL80ZZBPBE2, EC-PL80ZZBPSE3, EC-PL80ZZBPLE3, EC-PL80ZZBPLE2, and EC-PL80ZZBPBE3 – this camera line is well-suited for both casual photographers and those looking to delve more into the world of photography.

One of the standout features of the EC-PL80 series is its robust 14-megapixel image sensor, which allows for high-resolution photos that capture intricate details and vibrant colors. The functionality is enhanced by 5x optical zoom, enabling users to frame subjects perfectly, whether they are far away or up close. The camera’s built-in optical image stabilization technology reduces blurriness caused by hand movements, ensuring that every shot is crisp and clear, even in low-light conditions.

The EC-PL80 models are equipped with a 3-inch LCD touchscreen, providing an intuitive interface for navigating settings and reviewing images. This touch functionality enables users to effortlessly select focus points and adjust settings, streamlining the photographic process. The cameras also feature a variety of shooting modes, including Smart Auto, which automatically selects the optimal settings based on the scene, making it easier for novice users to take great pictures without extensive knowledge of photographic techniques.

Furthermore, the EC-PL80 series integrates various creative filters and effects, allowing photographers to customize their images directly in the camera. From retro styles to artistic touches, users can add a personal flair to their photographs right as they capture them. This creative flexibility is complemented by the ability to shoot in HD video, enabling users to record moments in dynamic detail.

Another noteworthy characteristic of the EC-PL80 models is their sleek and lightweight design, making them easily portable for on-the-go photography. Built with a durable yet elegant shell, these cameras not only look stylish but are also designed to withstand daily use.

In summary, the Samsung EC-PL80 series, with models such as EC-PL80ZZBPBE2 and EC-PL80ZZBPSE3, presents an exceptional choice for those seeking a compact camera that combines powerful features, ease of use, and creative capabilities. Whether capturing everyday moments or embarking on adventures, the EC-PL80 series promises stunning results and reinforces Samsung's commitment to innovation in the digital camera market.