Kameras apkope

Kameras lietošana un glabāšana

Kameras lietošanai un glabāšanai nepiemērotas vietas

Izvairieties no kameras pakļaušanas ļoti aukstu un ļoti karstu temperatūru ietekmei.

Izvairieties no kameras lietošanas vietās, kur ir ļoti augsts gaisa mitruma līmenis vai kur iespējamas krasas gaisa mitruma līmeņa izmaiņas.

Izvairieties no kameras pakļaušanas tiešai saules staru ietekmei un tās glabāšanas karstās, nepietiekami ventilējamās vietās, piemēram, automobilī vasaras laikā.

Lai nepieļautu nopietnu kameras un displeja bojājumu rašanos, aizsargājiet kameru pret triecieniem, nesaudzīgu apiešanos un pārmērīgu vibrāciju.

Lai nerastos kustīgo daļu un iekšējo sastāvdaļu bojājumi, nelietojiet un nenovietojiet kameru putekļainā, netīrā, mitrā vai slikti vēdinātā vietā.

Nelietojiet kameru degvielas, viegli uzliesmojošu vielu vai viegli uzliesmojošu ķimikāliju tuvumā. Neuzglabājiet un nepārvietojiet viegli uzliesmojošus šķidrumus, gāzes vai sprādzienbīstamus materiālus kameras vai tās piederumu atrašanās vietā.

Neglabājiet kameru vietā, kur atrodas naftalīns.

Izmantošana pludmalēs vai piekrastēs

Lietojot kameru pludmalē vai citās līdzīgās vietās, nodrošiniet, lai kamerā neiekļūst smiltis un netīrumi.

Šī kamera nav ūdensdroša. Nepieskarieties akumulatoram, adapterim vai atmiņas kartei ar mitrām rokām. Darbojoties ar kameru ar mitrām rokām, var izraisīt kameras bojājumus.

Glabāšana ilgstošā laika periodā

Uzglabājot kameru ilgstošā periodā starp izmantošanas reizēm, ievietojiet to cieši noslēdzamā konteinerā ar absorbējošu materiālu, piemēram, silikagelu.

Laika gaitā nelietotie akumulatori izlādēsies, un pirms kameras lietošanas tie būs atkal jāuzlādē.

Pašreizējo datumu un laiku var inicializēt pēc kameras ieslēgšanas, kad kamera un akumulators ir bijuši atdalīti ilgu laiku.

Lietojot kameru, uzmanieties no mitrām vidēm

Pārvietojot kameru no aukstas vides siltā vidē, uz kameras iekšējām sastāvdaļām un objektīva var rasties kondensāts. Šādā gadījumā izslēdziet kameru un nogaidiet vismaz 1 stundu. Ja kondensāts izveidojas uz atmiņas kartes, izņemiet atmiņas karti no kameras un pirms tās ievietošanas no jauna nogaidiet, līdz viss mitrums būs iztvaikojis.

Citi brīdinājumi

Neviciniet siksniņā pakārtu kameru. Citādi varat radīt savainojumus sev vai citiem, vai arī sabojāt kameru.

Nekrāsojiet kameru, jo krāsa var traucēt kustīgo daļu darbībai un kameras pareizai darbībai.

Ja kamera netiek lietota, izslēdziet to.

Kamera sastāv no jutīgām detaļām. Neļaujiet kamerai saņemt triecienus.

Pielikumi 139

Page 140
Image 140
Samsung EC-WB200FBPBE2 manual Kameras lietošana un glabāšana

EC-WB200FBPBE2 specifications

The Samsung EC-WB200 series of cameras, encompassing models EC-WB200FBPBE2, EC-WB200FBPBE3, EC-WB200FBPWE2, EC-WB200FBPRE3, and EC-WB200FBPWE3, stands out in the compact digital camera market with its blend of performance, versatility, and user-friendly features.

At the core of these models is a robust 16.2-megapixel sensor. This high resolution ensures that images are captured with remarkable clarity and detail, making it an excellent choice for photography enthusiasts. The cameras also feature a 24mm wide-angle lens that offers a 21x optical zoom. This combination allows users to take breathtaking landscape shots as well as close-ups of distant subjects without sacrificing image quality.

One of the most notable technologies incorporated into the Samsung EC-WB200 series is the Smart Filter feature. This innovative option gives users access to various artistic filters, allowing for the creative enhancement of photos right from the camera. Additionally, the camera’s Picture in Picture mode enables simultaneous capture from both the front and rear cameras, providing a unique way to document moments with the photographer included.

Another significant characteristic of these models is their Full HD video recording capability. Users can shoot videos at an impressive resolution, ensuring that cherished moments are captured in stunning detail. The built-in optical image stabilization technology further enhances video and image quality by reducing the effects of camera shake, which is especially beneficial during handheld shooting.

The EC-WB200 series also boasts built-in Wi-Fi connectivity, allowing for seamless sharing of photos and videos on social media platforms or transferring them to smartphones and tablets. Samsung's Smart Camera app offers additional functionality, enabling remote control of the camera and direct uploads to cloud services.

For those concerned with usability, these models feature a 3-inch touchscreen LCD that simplifies menu navigation and enhances user interaction. The camera design is compact and lightweight, making it ideal for travel and daily use. With durability in mind, the Samsung EC-WB200 series cameras are designed to withstand everyday wear and tear.

In summary, the Samsung EC-WB200FBPBE2, EC-WB200FBPBE3, EC-WB200FBPWE2, EC-WB200FBPRE3, and EC-WB200FBPWE3 models exemplify the perfect combination of advanced photographic technology, user-friendly features, and compact design, making them a solid choice for both amateur and experienced photographers.