Quick Setup Guide

Guide d'installation rapide Manual de Configuração Rápida

ﻊﻳﺮﺴﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻞﻴﻟﺩ

DB22D-P

English

The warranty will be void in the event of a breakdown due to exceeding the maximum recommended hours of use per day of 16 hours.

The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance.

Français

La garantie s'annule en cas de panne due à une durée d'utilisation supérieure à celle recommandée par jour (16￿heures).

La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.

Português

A garantia será anulada caso ocorra uma avaria por se ultrapassar o número máximo de horas de utilização recomendado de 16 horas por dia.

A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alterações

Checking the Components
Véri￿cation des composants
Veri￿cação dos componentes
ﺕﺎﻧﻮﻜﻤﻟﺍ ﺺﺤﻓ

1 2 3

 

 

 

￿

4

5

 

￿

￿

6

 

 

 

￿

7

 

8

 

English

Português

1

Quick setup guide

1

Manual de Configuração Rápida

2

Warranty card

2

Cartão de garantia

 

(Not available in some locations)

 

(Não disponível nalguns locais)

3

Regulatory guide

3

Guia de regulamentação

4

Power cord

4

Cabo de alimentação

5

Batteries

5

Baterias

 

(Not available in some locations)

 

(Não disponível nalguns locais)

6

Remote Control

6

Telecomando

7

D-SUB cable

7

Cabo D-SUB

8

RS232C-Stereo cable

8

Cabo estéreo RS232C

Français

 

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
Control Panel
Panneau de con￿guration Controlo do Painel

English

1Selects the input source that an external device is connected to.

2Use this button for turning the Display on and off.

3Remote sensor

Press a button on the remote control pointing at the sensor on the front of the product to perform the corresponding function.

-Using other display devices in the same space as the remote control of this product can cause the other display devices to be inadvertently controlled.

ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ

3

SOURCE

1 2

Português

1Selecciona a fonte de entrada onde um dispositivo externo é ligado.

2Use este botão para ligar e desligar o ecrã.

3Sensor do telecomando

Prima um botão do telecomando apontando para o sensor localizado na parte frontal do produto para executar a função correspondente.

-Se utilizar outros dispositivos de visualização no mesmo espaço do telecomando deste produto poderá vir a controlar estes outros dispositivos acidentalmente.

Troubleshooting Guide
Guide de dépannage
Guia de resolução de problemas

 

ﺎﻬﻠﺣﻭ ﻞﻛﺎﺸﻤﻟﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ ﻞﻴﻟﺩ

English

 

 

 

IssuesSolutions

 

 

The screen keeps switching on and off.

Check the cable connection between the product and PC, and

 

ensure the connection is secure.

No Signal is displayed on the screen.

Check that the product is connected correctly with a cable.

 

Check that the device connected to the product is powered on.

Not Optimum Mode is displayed.

This message is displayed when a signal from the graphics card

 

exceeds the product's maximum resolution and frequency.

 

Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum

 

resolution and frequency according to the product specifications.

Français

 

 

 

Problèmes

Solutions

 

 

L'écran s'allume et s'éteint continuellement.

Vérifiez que le câble est connecté correctement entre l'appareil et

 

l'ordinateur.

Aucun signal s'affiche à l'écran.

Vérifiez que l'appareil est connecté correctement à l'aide d'un câble.

 

Assurez-vous que le périphérique connecté à l'appareil est sous tension.

Mode non optimal est affiché.

Ce message s'affiche lorsqu'un signal émis par la carte graphique

 

est supérieur à la fréquence et la résolution maximales de l'appareil.

 

Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez

 

la fréquence et la résolution maximales conformément aux

 

spécifications de l'appareil.

Português

 

 

 

ProblemasSolução

 

 

O ecrã está continuamente a ligar e a desligar.

Verifique a ligação do cabo entre o produto e o PC, e certifique-se

 

de que a ligação está bem efectuada.

A mensagem Sem Sinal é exibida no ecrã

Verifique se o produto está ligado correctamente com um cabo.

 

Verifique se o dispositivo ligado ao produto está ligado.

sem aviso prévio para melhorar o desempenho.

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ

.ﺔﻋﺎﺳ 16 ﻲﻫﻭ ،ﺎﻴﻣﻮﻳً ﺎﻬﺑ ﻰﺻﻮﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺕﺎﻋﺎﺴﻟ ﺪﺣ ﻰﺼﻗﺃ ﺯﻭﺎﺠﺗ ﻦﻋ ﺊﺷﺎﻧ ﻞﻄﻋ ﺩﻮﺟﻭ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺎﻴﻏﻻً ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺮﺒﺘﻌﻳ

.ءﺍﺩﻷﺍ ﻦﻴﺴﺤﺗ ﺽﺮﻐﺑ ﻖﺒﺴﻣ ﺭﺎﻌﺷﺇ ﻥﻭﺩ ﺮﻴﻴﻐﺘﻠﻟ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ ﻊﻀﺨﺗﻭ ،ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻑﻼﺘﺧﺎﺑ ﺮﻬﻈﻤﻟﺍﻭ ﻥﻮﻠﻟﺍ ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗ

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

BN68￿06748E￿00

Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Comment contacter Samsung dans le monde Contacte a Samsung Internacional
Web site: www.samsung.com/displaysolutions

English

-Download the user manual from the website for further details.

Français

-Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.
CountryCustomer Care Centre

 

 

ALGERIA

021 36 11 00

 

 

BAHRAIN8000-GSAM (8000-4726)

 

 

EGYPT

08000-726786

16580

 

 

 

IRAN

021-8255

 

 

JORDAN

0800-22273

06 5777444

 

 

 

KUWAIT183-CALL (183-2255)

 

 

MOROCCO

080 100 22 55

 

 

OMAN800-SAMSUNG (800 - 726 7864)

 

 

PAKISTAN0800-Samsung (72678)

 

 

QATAR800-CALL (800-2255)

 

 

SAUDI ARABIA

920021230

 

 

SYRIA

18252273

 

 

TUNISIA

80-1000-12

 

 

TURKEY

444 77 11

 

 

U.A.E

800-SAMSUNG (800 - 726 7864)

 

 

BOTSWANA

8007260000

 

 

1

Guide d'installation rapide

ﻊﻳﺮﺴﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻞﻴﻟﺩ

1

2

Carte de garantie

ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﺑ

2

 

(Non disponible dans certains pays)

(ﻦﻛﺎﻣﻷﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﺮﻴﻏ)

 

3

Guide réglementaire

ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻨﻈﻴﻤﻲ

3

4

Cordon d'alimentation

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻚﻠﺳ

4

5

Batteries

ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ

5

 

(Non disponible dans certains pays)

(ﻦﻛﺎﻣﻷﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﺮﻴﻏ)

 

6

Télécommande

ﺪﻌُﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ

6

7

Câble D-SUB

D-SUB ﻞﺒﻛ

7

8

Câble stéréo RS232C

RS232C-ﻮﻳﺮﺘﺳﺍ ﻞﺒﻛ

8

ﻢﻟﺎﻌﻟﺍ ءﺎﺤﻧﺃ ﻊﻴﻤﺟ ﻲﻓ SAMSUNG ﺔﻛﺮﺸﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ

Português

- Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações.

 

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ

 

.ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ ﺐﻳﻮﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺎﻨﻌﻗﻮﻣ ﻦﻣ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﻞﻳﺰﻨﺘﺑ ﻢﻗ -

 

 

Country

Customer Care Centre

 

 

BURUNDI

200

 

 

CAMEROON

7095-0077

 

 

COTE D’ IVOIRE

8000 0077

 

 

DRC

499999

 

 

GHANA

0800-10077

0302-200077

 

 

 

KENYA

0800 545 545

 

 

MOZAMBIQUE

847267864 / 827267864

 

 

NAMIBIA

08 197 267 864

 

 

NIGERIA

0800-726-7864

 

 

RWANDA

9999

 

 

SENEGAL

800-00-0077

 

 

SOUTH AFRICA0860 SAMSUNG (726 7864)

 

 

SUDAN

1969

 

 

TANZANIA

0800 755 755

 

 

UGANDA

0800 300 300

 

 

ZAMBIA

0211 350370

 

 

Français

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ

1

Permet de sélectionner la source d'entrée à laquelle un

.ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻪﺑ ﻞﺼﺘﻳ ﻱﺬﻟﺍ ﻝﺎﺧﺩﻹﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﺪﻳﺪﺤﺗ

1

 

périphérique externe est connecté.

 

 

2

Utilisez ce bouton pour mettre l'écran sous et hors

.ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻭﺃ ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺔﺷﺎﺷ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ﺭﺰﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ

2

 

tension.

 

 

3

Capteur de la télécommande

ﺪﻌُﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﺮﻌﺸﺘﺴﻣ

3

 

Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en

ﺮﻌﺸﺘﺴﻤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻪﻬﻴﺟﻮﺗ ﻊﻣ ﺪﻌُﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻲﻓ ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿﺍ

 

 

pointant cette dernière vers le capteur situé à l'avant du

.ﺔﻘﺑﺎﻄﻤﻟﺍ ﺔﻔﻴﻇﻮﻟﺍ ءﺍﺮﺟﻹ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺔﻣﺪﻘﻤﺑ ﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ

 

 

produit pour exécuter la fonction correspondante.

ﺪﻌُﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﺔﺣﺎﺴﻣ ﺲﻔﻧ ﻲﻓ ﻯﺮﺧﻷﺍ ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ -

 

 

- Si vous utilisez la télécommande de ce produit dans le

.ﺪﺼﻗ ﻥﻭﺩ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﻩﺬﻫ ﻲﻓ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺍﺬﻬﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ

 

 

même espace que d'autres périphériques d'affichage,

 

 

il se peut que ces derniers soient commandés par mégarde.

Reverse Side
Face arrière
Parte posterior
ﻲﺴﻜﻌﻟﺍ ﺐﻧﺎﺠﻟﺍ

1

 

 

USB USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RS232C IN

HDMI IN(DVI)

RGB IN

RJ45

AUDIO IN

 

 

 

 

 

2

3

4

5

6

7

English

1Connect to a USB memory device.2Connects to MDC using an RS232C-Stereo cable.3Connects to a source device using an HDMI cable.4Connects to a source device using a D-SUB cable.5Connects to MDC using a LAN cable.6Receives sound from a PC via an audio cable.7Connect to the power cord.

A mensagem Modo inadequado é apresentada. Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa gráfica

 

ultrapassa a resolução e a frequência máximas do produto.

 

Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução e a

 

frequência máximas de acordo com as especificações do produto.

 

 

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ

 

 

 

 

ﻝﻮﻠﺤﻟﺍﻞﻛﺎﺸﻤﻟﺍ

.ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻡﺎﻜﺣﺇ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗﻭ ،ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍﻭ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻦﻴﺑ ﻞﺒﻜﻟﺍ ﺔﻠﺻﻭ ﺺﺤﻓﺍ

.ﺭﺮﻜﺘﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻢﺛ ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ

.ﻞﺑﺎﻛ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ

.ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﺪﺟﻮﺗ ﻻ ﺽﺮﻋ ﻢﺘﻳ

.ﺞﺘﻨﻤﻟﺎﺑ ﻞﺻﻮﻤﻟﺍّ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ

 

.ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﺩﺩﺮﺗﻭ ﺔﻗﺩ ﻰﺼﻗﻷ ﺕﺎﻣﻮﺳﺮﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻦﻣ ﺓﺩﺭﺍﻮﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺯﻭﺎﺠﺗ ﺪﻨﻋ ﺔﻟﺎﺳﺮﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﺽﺮﻋ ﻢﺘﻳ

.ﻞﺜﻣﻷﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﺲﻴﻟ ﺽﺮﻋ ﻢﺘﻳ

ً

 

.ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟ ﺎﻘﻓﻭ ﺩﺩﺮﺗﻭ ﺔﻗﺩ ﻰﺼﻗﺃ ﻂﺒﺿﺍﻭ "ﺕﺍﺭﺎﺷﻺﻟ ﺔﻴﺳﺎﻴﻘﻟﺍ ﻉﺎﺿﻭﻷﺍ ﻝﻭﺪﺟ" ﻰﻟﺇ ﻊﺟﺭﺍ

 

Français

1Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.2Permet de se connecter à MDC via un câble stéréo RS232C.3Permet le branchement à un périphérique source via un câble HDMI.4Permet de se connecter à un périphérique source via un câble D-SUB.5Permet de se connecter à MDC via un câble LAN.6Permet de recevoir le son d'un ordinateur via un câble audio.7Connexion au cordon d'alimentation.

Português

1Ligue a um dispositivo de memória USB.2Liga-se a um MDC utilizando o cabo estéreo RS232C.3Para ligar a um dispositivo de fonte utilizando um cabo HDMI.4Liga-se a um dispositivo de entrada através de um cabo D-SUB.5Liga-se ao MDC através de um cabo LAN.6Recebe o som de um PC através de um cabo de áudio.7Ligue ao cabo de alimentação.

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ

.USB ﺓﺮﻛﺍﺫ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ

1

.RS232C-ﻮﻳﺮﺘﺳﺍ ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ MDC ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ

2

.HDMI ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺭﺪﺼﻣ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ

3

.D-SUB ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺭﺪﺼﻣ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ

4

.LAN ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ MDC ﺬﻔﻨﻤﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ

5

.ﺕﻮﺻ ﻞﺒﻛ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ ﻦﻣ ﺕﻮﺻ ﻝﺎﺒﻘﺘﺳﺍ

6

.ﻲﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻚﻠﺴﺑ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟ ﻡﺪﺨﺘﺳُ

7