BN68-07250M-01

Quick Setup Guide

OH46D OH55D

Outdoor Mode (MENU m System Fan and Temperature Outdoor Mode)

To use the product at a low temperature below 0 ˚C, make sure to set Outdoor Mode to "On."

This feature keeps the internal temperature of the product steady so that the product can start properly when it is powered on.

-Do not disconnect the power cable when this feature is set to "On."

-The product consumes more power when it is turned off if this feature is set to "On" rather than to "Off."

-When the product operates at a low temperature, there can be a slight delay for a picture to appear on the screen.

Brightness Limit is set to On by default to the market in order to save energy.

To use maximum brightness, change Brightness Limit to Off and adjust the Backlight level.

-- The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance.

-- Download the user manual from the website for further details. http://www.samsung.com/displaysolutions

Checking the Components

(1)Quick Setup Guide (2) Warranty card (Not available in some locations) (3) Regulatory guide (4) Batteries (Not available in some locations)

(5)Remote Control (6) MAIN POWER cable (Black) (7) BLU POWER cable (Yellow) (8) Power Box

Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.

Components may differ in different locations.

Power Box

1Connect to the power cord.

2Connect to the MAIN POWER cable to supply power to the mainboard of the product.

3Connects to the BLU POWER cable to supply power to the LED backlight of the product.

-- Connect the cables to their matching colour ports. Make sure to match the arrow directions on the power box and cables.

Troubleshooting Guide

Issues

Solutions

 

 

The screen keeps switching on and off.

Check the cable connection between the product and PC, and ensure the connection is secure.

 

 

No Signal is displayed

Check that the product is connected correctly with a cable.

 

on the screen.

Check that the device connected to the product is powered on.

 

 

 

Specifications

Model Name

 

OH46D

OH55D

 

 

 

 

Panel

Size

46 CLASS (45.9 inches / 116 cm)

55 CLASS (54.6 inches / 138 cm)

 

 

 

Display area

1018.08 mm (H) x 572.67 mm (V)

1209.6 mm (H) x 680.4 mm (V)

 

 

 

 

 

Dimensions (W x H x D)

1069.0 x 623.6 x 90.3 mm

1260.6 x 731.4 x 90.3 mm

 

 

 

 

Weight

 

39.5 kg

50.7 kg

 

 

 

 

 

Power Box area

580.3 mm (H) x 521.7 mm (V)

 

 

 

 

 

Power Box

Dimensions

623.5 x 564.9 x 90.0 mm

 

(W x H x D)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Weight

8.6 kg

 

 

 

 

 

Synchronization

Horizontal Frequency

30 – 81 kHz

 

 

 

 

Vertical Frequency

48 – 75 Hz

 

 

 

 

 

 

 

Resolution

Optimum Resolution

1920 x 1080 @ 60 Hz

 

 

 

 

Maximum Resolution

1920 x 1080 @ 60 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AC 100 to 240 VAC (+/- 10%), 60 / 50Hz ± 3Hz

 

Power Supply

 

Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in different

 

 

countries.

 

 

 

 

 

 

Operating

Temperature : -30 °C - 50 °C (-22 °F - 122 °F)

 

Environmental

Humidity : 10% – 80%, non-condensing

 

 

 

 

 

 

considerations

Storage

Temperature : -20 °C - 50 °C (-4 °F - 122 °F)

 

 

 

 

Humidity : 5% – 95%, non-condensing

 

 

 

 

 

 

 

 

-- This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.

-- For information on Samsung’s environmental commitments and product-specific regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Български
Кратко ръководство за инсталиране

Outdoor Mode

(MENU m System Fan and Temperature Outdoor Mode) За да използвате продукта при ниска температура под 0˚C, не забравяйте да зададете за Outdoor Mode настройка„On.“

Тази функция поддържа вътрешната температура на продукта постоянна, за да може той да стартира правилно, когато бъде включен.

-Не изключвайте кабела на захранването, когато тази функция е с настройка„On.“

-Продуктът консумира повече енергия, когато е изключен, ако тази функция е с настройка„On“, отколкото с настройка„Off.“

-Когато продуктът работи при ниска температура, може да има леко забавяне в появяването на картината на екрана.

Brightness Limit е с настройка On по подразбиране при пускане в продажба, за да се пести енергия.

За да използвате максималната яркост, променете Brightness Limit на Off и регулирайте нивото на Backlight level.

-- Цветът и обликът могат да се различават в зависимост от продукта, а спецификациите подлежат на промяна без предизвестие с оглед подобряване на работата.

-- Изтеглете Ръководството за потребителя от уебсайта за допълнителна информация.

Проверка на компонентите

(1)Кратко ръководство за инсталиране (2) Гаранционна карта (не се предлага на някои места) (3) Регулаторно ръководство

(4)Батерии (не се предлага на някои места) (5) Дистанционно управление (6) Кабел MAIN POWER (Черно) (7) Кабел BLU POWER (Жълто)

(8)Кутия на захранване

Изтеглете Ръководството за потребителя от уебсайта за допълнителна информация.

Възможно е компонентите да са различни за различните региони.

Кутия на захранване

1Свързва се към захранващия кабел.

2Свържете към MAIN POWER кабел, за да захраните дънната платка на продукта.

3Свързва се към кабела BLU POWER, за да захрани фоновото

LED осветление на продукта.

-- Свържете кабелите към съответстващите по цвят портове. Уверете се, че посоките на стрелките на кутията на захранването и кабелите съвпадат.

Свързване и използване на външно устройство

Вижте описанията на предходната страница.

-- За да активирате възпроизвеждането на звук, свържете външно устройство за извеждане на звук към порта AUDIO OUT.

-- След като всички кабели бъдат свързани, не забравяйте да затворите капака и да завинтите винтовете, за да сте сигурни, че не може да проникне вода.

Свързване към MDC

За подробности относно използването на програмата MDC, след инсталирането й направете справка в Help (Помощ). Програмата MDC можете да намерите на уеб сайта.

Ръководство за отстраняване на неизправности
Hrvatski

Kratki vodič za postavljanje

Outdoor Mode

(MENU m System Fan and Temperature Outdoor Mode) Kako biste upotrebljavali proizvod na temperaturi nižoj od 0 ˚C, pripazite da podesite Outdoor Mode na„On”.

Ova značajka održava unutarnju temperaturu proizvoda stabilnom kako bi se proizvod mogao pravilno pokrenuti kada se uključi.

-Ne odspajajte kabel za napajanje kada je ova značajka postavljena na„On”.

-Proizvod troši više električne energije kada je isključen ako je ova značajka postavljena na„On” umjesto„Off”.

-Kada proizvod radi pri niskoj temperaturi, može doći do laganog zakašnjenja u prikazivanju slike na zaslonu.

Prema zadanim postavkama mogućnost Brightness Limit na proizvodima na tržištu postavljena je na On radi uštede energije.

Da biste primijenili maksimalnu svjetlinu, promijenite Brightness Limit u Off i podesite razinu postavke Backlight level.

-- Boja i izgled mogu se razlikovati ovisno o proizvodu, a specifikacije su podložne promjeni radi poboljšanja performansi bez prethodne obavijesti.

-- Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete preuzeti s web-mjesta.

Provjera komponenti

(1)Kratki vodič za postavljanje (2) Kartica Jamstvo (Nije dostupno na nekim lokacijama) (3) Priručnik s regulatornim podacima (4) Baterije (Nije dostupno na nekim lokacijama) (5) Daljinski upravljač (6) Kabel MAIN POWER (Crna)

(7)Kabel BLU POWER (Žuta) (8) Strujni ormarić

Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete preuzeti s web-mjesta.

Komponente se mogu razlikovati na različitim lokacijama.

Strujni ormarić

1Priključite na kabel za napajanje.

2Povežite na kabel MAIN POWER kako bi se napajala glavna ploča proizvoda.

3Povezuje se na kabel BLU POWER kako bi se napajalo pozadinsko

svjetlo LED proizvoda.

-- Spojite kabele u njihove odgovarajuće priključke u boji. Pripazite na smjer strelica na punjaču i kablovima.

Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala

Pročitajte opise na prethodnoj stranici.

-- Da biste omogućili reprodukciju zvuka, uključite vanjski uređaj za reprodukciju zvuka u priključak AUDIO OUT.

-- Nakon što povežete sve kabele, zatvorite pokrov i zategnite vijke kako biste spriječili prodiranje vode.

Povezivanje s MDC-om

Informacije o korištenju MDC programa potražite u datotekama pomoći nakon instalacije programa.

MDC program dostupan je na web-mjestu.

Vodič za rješavanje problema

Problemi

Rješenja

 

 

Zaslon se neprestano

Provjerite kabel koji povezuje proizvod i

računalo kako biste ustanovili je li dobro

uključuje i isključuje.

priključen.

Čeština

Příručka pro rychlou instalaci

Režim Venku

(MENU m Systém Ventilátor a teplota Režim Venku) Chcete-li produkt používat při teplotách pod 0 ˚C, nezapomeňte u položky Režim Venku nastavit„Zapnuto“.

Tato funkce udržuje stálou vnitřní teplotu produktu, aby se po zapnutí bez problémů spustil.

-Je-li u této funkce nastavena možnost„Zapnuto“, neodpojujte kabel napájení.

-Produkt spotřebovává více energie, když je vypnutý, je-li tato funkce nastavena na možnost„Zapnuto“ spíše než na možnost„Vyp.“.

-Je-li produkt provozován při nízkých teplotách, může docházet k mírnému zpoždění obrazu na obrazovce.

U položky Omezení jasu je z důvodu úspory energie standardně nastavena možnost Zapnuto.

Chcete-li používat maximální jas, změňte nastavení položky Omezení jasu na Vyp. a upravte úroveň Backlight level.

-- Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení výkonu výrobku.

-- Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce, kterou si můžete stáhnout z webu.

Kontrola příslušenství

(1)Příručka pro rychlou instalaci (2) Záruční list (V některých zemích není k dispozici) (3) Bezpečnostní pokyny a standardy (4) Baterie (V některých zemích není k dispozici) (5) Dálkový ovladač (6) Kabel MAIN POWER (Černá)

(7)Kabel BLU POWER (Žlutá) (8) Síťový zdroj

Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce, kterou si můžete stáhnout z webu.

Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti.

Síťový zdroj

1Připojte napájecí kabel.

2Připojte ke kabelu MAIN POWER pro napájení základní desky produktu.

3Připojuje se ke kabelu BLU POWER pro napájení LED podsvícení

produktu.

-- Připojte kabely ke konektorům odpovídajících barev. Dodržujte směr šipek na síťovému zdroji a na kabelech.

Připojení a používání vstupních zařízení

Podrobnosti naleznete v popisu na předchozí stránce.

-- Chcete-li aktivovat zvuk, zapojte do konektoru AUDIO OUT externí zvukové zařízení.

-- Po připojení všech kabelů nezapomeňte zavřít kryt a utáhnout šrouby kvůli vodotěsnosti.

Připojení k aplikaci MDC

Podrobnosti o tom, jak používat program MDC, naleznete v nápovědě po dokončení instalace programu.

Program MDC je dostupný na webu.

Průvodce odstraňováním potíží

Problémy

Řešení

 

 

Obrazovka se stále zapíná a

Zkontrolujte propojení výrobku a počítače

kabelem a ujistěte se, že je kabel řádně

Dansk

Hurtig opsætningsvejledning

Outdoor Mode

(MENU m System Fan and Temperature Outdoor Mode) Hvis du vil anvende produktet ved en lav temperatur under 0˚C, skal du sørge for at indstille Outdoor Mode til "On."

Denne funktion sørger for, at produktets interne temperatur er stabil, så produktet kan starte korrekt, når det tændes.

-Undgå at frakoble strømkablet, når funktionen indstilles til "On."

-Produktet bruger mere strøm, når det er slukket, hvis denne funktion er indstillet til "On" i stedet for "Off."

-Hvis produktet anvendes ved en lav temperatur, kan der være en lille forsinkelse, før billedet vises på skærmen.

Brightness Limit er indstillet til On som standard til markedet for at spare energi.

Hvis du vil anvende den maksimale lysstyrke, skal du skifte Brightness Limit til Off og justere Backlight level-niveauet.

-- Farven og udseendet kan – afhængigt af produktet – være anderledes, og specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel for at forbedre ydelsen.

-- Download brugervejledningen fra hjemmesiden for yderligere detaljer.

Kontrol med komponenterne

(1)Hurtig opsætningsvejledning (2) Garantikort (ikke til rådighed visse steder) (3) Lovgivningsmæssig vejledning (4) Batterier (ikke til rådighed visse steder) (5) Fjernbetjening (6) MAIN POWER-kabel (Sort)

(7)BLU POWER-kabel (Gul) (8) Strømboksen

Download brugervejledningen fra hjemmesiden for yderligere detaljer. Komponenter kan variere på forskellige geografiske steder.

Strømboksen

1Sluttes til strømkablet.

2Slut til MAIN POWER-kablet for at levere strøm til produktets bundkort.

3Sluttes til BLU POWER-kablet for at levere strøm til produktets

LED-baggrundslys.

-- Tilslut kablerne, så de svarer til farverne på portene. Sørg for at matche pileretningen på strømboksen og kablerne.

Tilslutning og brug af en kildeenhed

Der henvises til beskrivelserne på forrige side.

-- Hvis du vil aktivere lyden, skal du tilslutte en ekstern lydudgangsenhed til AUDIO OUT-porten.

-- Når alle kabler er tilsluttet, skal du sørge for at fastgøre dækslet og stramme skruerne, så det er vandtæt.

Tilslutning til MDC

Du kan finde oplysninger om brugen af MDC-programmet i hjælpen, når du har installeret programmet.

MDC-programmet findes på webstedet.

Problemløsningsvejledning

Problemer

Løsninger

 

 

Skærmen bliver ved med at

Kontroller kabelforbindelsen mellem

produktet og pc'en, og sørg for, at

tænde og slukke.

tilslutningen er sikker.

 

Mount Hole

2

3

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

Проблеми

Решения

 

 

Екранът непрекъснато се

Проверете кабелната връзка между

продукта и компютъра и се уверете, се

включва и изключва.

връзката е сигурна.

 

 

Проверете дали продуктът текущо е

На екрана се показва No

свързан с кабел.

 

Signal.

Проверете дали устройството, свързано

 

 

към продукта е включено.

-- Това е продукт от клас А. В битова среда този продукт може да причини радиосмущения и в този случай може да се изисква от потребителя да вземе адекватни мерки.

-- За информация относно ангажимента към околната среда

 

Provjerite je li proizvod pravilno povezan

No Signal se prikazuje na

pomoću kabela.

 

zaslonu.

Provjerite je li uređaj povezan s

 

 

proizvodom uključen.

-- Ovo je proizvod razreda A. U unutrašnjem okruženju ovaj proizvod može uzrokovati radijsku interferenciju koju će korisnik morati ukloniti poduzimanjem odgovarajućih mjera.

-- Informacije o Samsungovom zalaganju za zaštitu okoliša i poštivanje regulatornih obaveza kojima podliježu pojedini proizvodi, npr. REACH, WEEE, baterije, pronađite na mrežnom mjestu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

vypíná.

připojen.

 

 

Zkontrolujte, zda je výrobek řádně připojen

Na obrazovce se zobrazuje

kabelem.

 

zpráva Bez signálu.

Zkontrolujte, zda je připojené zařízení

 

 

zapnuté.

-- Jedná se o produkt třídy A. V domácím prostředí může tento produkt způsobovat vysokofrekvenční rušení a v takovém případě musí uživatel podniknout odpovídající opatření.

-- Informace o závazcích společnosti Samsung vůči životnímu prostředí a regulačních povinnostech vztahujících se na produkt, např. REACH, WEEE, baterie, naleznete na webu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/

 

Kontroller, at produktet er tilsluttet korrekt

No Signal vises på

med et kabel.

 

skærmen.

Kontroller, at den enhed, der er sluttet til

 

 

produktet, er tændt.

-- Dette er et produkt i klasse A. I et hjemligt miljø kan dette produkt muligvis forårsage radiointerferens, hvilket betyder, at brugeren bliver nødt til at tage de fornødne forholdsregler.

-- Du kan finde oplysninger om Samsungs miljømæssige forpligtelser og produktspecifikke lovmæssige forpligtelser, f.eks. REACH, WEEE, batterier, ved at besøge http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html

1

испецифичните за продукта регулаторни задължения на Samsung, например директивите REACH, WEEE, директивата за батериите, посетете http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

corporatecitizenship/data_corner.html

Connecting and Using a Source Device

-- To enable audio, connect an external sound output device to the AUDIO OUT port.

-- After all the cables are connected, make sure to close the cover and fasten the screws to ensure it is water tight.

Connecting to a PC

,

Connecting to a Video Device

,

Contact SAMSUNG WORLD WIDE

Web site: http://www.samsung.com

Connecting to MDC

For details on how to use the MDC programme, refer to Help after installing the programme.

The MDC programme is available on the website.

Connecting to an Audio System

HUB

Connecting the HDBase-T
Nederlands

Beknopte installatiehandleiding

Outdoor Mode

(MENU m System Fan and Temperature Outdoor Mode) Als u het product gebruikt bij lage temperaturen onder 0 ˚C, moet u Outdoor Mode instellen op "On".

Deze functie houdt de temperatuur binnen in het product constant, zodat het product goed kan opstarten zodra het wordt ingeschakeld.

-Laat de voedingskabel aangesloten wanneer deze functie is ingesteld op "On".

-Het product verbruikt in uitgeschakelde toestand meer energie met deze functie op "On" dan op "Off".

-Wanneer het product werkt bij lage temperaturen, kan er een kleine

vertraging merkbaar zijn voordat het beeld op het scherm komt. Brightness Limit is bij aankoop standaard ingesteld op On om energie te besparen.

Als u maximale helderheid wilt gebruiken, wijzigt u Brightness Limit in Off en past u het niveau van de Backlight level aan.

-- De kleur en het uiterlijk kunnen afwijken, afhankelijk van het product. Ook kunnen de specificaties zonder voorafgaand bericht worden gewijzigd om de prestaties te verbeteren.

-- Download de gebruikershandleiding van de website voor meer details.

De componenten controleren

(1)Beknopte installatiehandleiding (2) Garantiekaart (Niet overal beschikbaar) (3) Voorschriften (4) Batterijen (Niet overal beschikbaar)

(5)Afstandsbediening (6) MAIN POWER-kabel (Zwart) (7) BLU POWER-kabel (Geel) (8) Voedingskast

Download de gebruikershandleiding van de website voor meer details. De componenten kunnen verschillen, afhankelijk van de locatie.

Voedingskast

1Aansluiting voor het netsnoer.

2Hierop sluit u de MAIN POWER-kabel aan zodat het moederbord van het product van stroom wordt voorzien.

3Hierop sluit u de BLU POWER-kabel aan zodat de ledachtergrondverlichting van het product van stroom wordt

voorzien.

-- Sluit de kabels aan op de poorten met een overeenstemmende kleur. Zorg ervoor dat u de pijlrichtingen op de voedingskast en de kabels volgt.

Een bronapparaat aansluiten en gebruiken

Raadpleeg de beschrijvingen op de vorige pagina.

-- Als u geluid wilt horen, sluit dan een apparaat voor de weergave van geluid aan op de AUDIO OUT-poort.

-- Nadat u alle kabels hebt aangesloten, sluit u de klep en draait u alle schroeven aan om het geheel weer waterdicht te maken.

Eesti keel

Kiirjuhend

Outdoor Mode

(MENU m System Fan and Temperature Outdoor Mode) Toote kasutamiseks madalal temperatuuril alla 0 ˚C veenduge, et suvandi Outdoor Mode seadeks oleks valitud On.

See funktsioon hoiab toote sisetemperatuuri püsivana, et toode saaks sisselülitatud olekus korralikult käivituda.

-Ärge lahutage toitekaablit, kui funktsiooni seadeks on valitud On.

-Toote energiakulu on väljalülitatult suurem, kui selle funktsiooni seadeks on valitud On, mitte Off.

-Kui toode töötab madalal temperatuuril, võib pilt ilmuda ekraanile mõningase viivitusega.

Suvandi Brightness Limit seadistuseks on turul vaikimisi On, et säästa energiat.

Maksimaalse heleduse kasutamiseks valige suvandi Brightness Limit seadeks Off ja kohandage suvandi Backlight level taset.

-- Värv ja välimus võivad tootest olenevalt varieeruda, samuti võidakse tehnilisi andmeid jõudluse parandamise eesmärgil eelneva etteteatamiseta muuta.

-- Lisateabe saamiseks laadige kodulehelt alla kasutusjuhend.

Komponentide kontrollimine

(1) Kiirjuhend (2) Garantiikaart (Pole saadaval osades piirkondades)

(3)Normatiivne juhend (4) Patareid (Pole saadaval osades piirkondades)

(5)Kaugjuhtimine (6) Kaabel MAIN POWER (Must) (7) Kaabel BLU POWER (Kollane) (8) Toitekarp

Lisateabe saamiseks laadige kodulehelt alla kasutusjuhend. Komponendid võivad erinevates asukohtades erineda.

Toitekarp

1Toitejuhtme ühendamiseks.

2Kaabli MAIN POWER ühendamiseks, et edastada toidet toote põhiplaadile.

3Loob ühenduse kaabliga BLU POWER, et anda toidet toote LED-

taustavalgusele.

-- Ühendage kaablid sobivat värvi portidega. Järgige kindlasti noolte suundi toitekarbil ja kaablitel.

Allikaseadme ühendamine ja kasutamine

Vaadake eelmisel lehel olevaid kirjeldusi.

-- Heli lubamiseks ühendage pordiga AUDIO OUT väline heliväljundseade.

-- Kui kõik kaablid on ühendatud, sulgege kindlasti kate ja keerake kruvid kinni, et tagada selle veekindlus.

Ühenduse loomine rakendusega MDC

Lisateavet MDC programmi kasutamise kohta saate vaadata pärast programmi installimist jaotisest Spikker.

MDC programm on saadaval veebisaidil.

Suomi

Pika-asetusopas

Ulkotila(MENU m Järjestelmä Tuuletin ja lämpötila Ulkotila)

Jos haluat käyttää laitetta alle 0 ˚C:een lämpötilassa, muista valita Ulkotila -asetukseksi Käytössä.

Tämä toiminto pitää laitteen sisäisen lämpötilan tasaisena, jotta laite käynnistyy oikein, kun sen virta kytketään.

-Älä irrota virtajohtoa, kun tämän toiminnon asetuksena on Käytössä.

-Laite kuluttaa sammutettuna enemmän virtaa, jos tämän toiminnon asetuksena on Käytössä eikä Ei käytössä.

-Kun laite toimii kylmässä lämpötilassa, kuva voi ilmestyä näyttöön pienellä viiveellä.

Kirkkausrajoitus -asetuksen markkinakohtaiseksi oletusasetukseksi on energian säästämiseksi asetettu Käytössä.

Jos haluat käyttää enimmäiskirkkautta, muuta Kirkkausrajoitus -asetukseksi Ei käytössä ja säädä Backlight level-asetuksen tasoa.

-- Tuotteiden väri ja ulkoasu saattavat vaihdella ja teknisiä tietoja voidaan laitteen toiminnan parantamiseksi muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.

-- Saat lisätietoja lataamalla käyttöoppaan sivustosta.

Osien tarkistaminen

(1)Pika-asetusopas (2) Takuukortti (Ei saatavilla joillain alueilla)

(3)Säädösopas (4) Paristot (Ei saatavilla joillain alueilla)

(5)Kaukosäädin (6) MAIN POWER -johto (Musta) (7) BLU POWER -johto (Keltainen) (8) Verkkosovitin

Saat lisätietoja lataamalla käyttöoppaan sivustosta.

Osat voivat olla erilaisia eri alueilla.

Verkkosovitin

1Virtajohdon liitäntä.

2Liitä MAIN POWER -johtoon virran syöttämiseksi laitteen emolevylle.

3Liitäntä BLU POWER -johtoon virran syöttämiseksi laitteen LED-

taustavalolle

-- Kytke kaapelit väreiltään vastaaviin portteihin. Varmista, että verkkosovittimen ja kaapelien nuolten suunnat vastaavat toisiaan.

Lähdelaitteen kytkeminen ja käyttö

Lue edellisellä sivulla olevat kuvaukset.

-- Kytke AUDIO OUT -porttiin ulkoinen äänilähdelaite äänen ottamiseksi käyttöön.

-- Kun kaikki johdot on liitetty, muista sulkea kansi ja kiristää ruuvit, jotta laite on vesitiivis.

Yhteyden muodostaminen MDC:hen

Lisätietoja MDC-ohjelman käytöstä saat Ohjeesta ohjelman asentamisen jälkeen.

MDC-ohjelma on saatavilla sivustosta.

Français

Guide de configuration rapide

Mode Extérieur(MENU m Système Ventil. et temp. Mode Extérieur)

Si vous utilisez le produit à une température inférieure à 0 ˚C, veillez à régler Mode Extérieur sur Activé.

Cette fonctionnalité permet de maintenir la température intérieure du produit de manière à ce que le produit puisse fonctionner correctement lorsqu’il est sous tension.

-Ne déconnectez pas le câble d’alimentation lorsque cette fonctionnalité est réglée sur Activé.

-L’appareil consomme davantage d’électricité lorsqu’il est éteint si cette fonctionnalité est réglée sur Activé plutôt que sur Arrêt.

-Lorsque le produit fonctionne à basse température, il peut y avoir un léger délai avant l'apparition de l'image à l'écran.

Le réglage Limiter la luminosité est défini sur Activé par défaut afin d'économiser l'énergie.

Pour utiliser la luminosité maximale, faites passer le réglage Limiter la luminosité à Arrêt et réglez le niveau de Backlight level.

-- La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.

-- Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.

Vérification des composants

(1)Guide de configuration rapide (2) Carte de garantie (Non disponible dans certains pays) (3) Guide réglementaire (4) Batteries (Non disponible dans certains pays) (5) Télécommande (6) Câble MAIN POWER (Noir)

(7)Câble BLU POWER (Jaune) (8) Boîtier d'alimentation

Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails. Les composants peuvent être différents suivant la région.

Boîtier d'alimentation

1Connexion au cordon d'alimentation.

2Connectez au câble MAIN POWER pour alimenter la carte mère du produit.

3Se connecte au câble BLU POWER pour alimenter le

rétroéclairage LED du produit.

-- Branchez les câbles aux ports de couleurs correspondantes. Assurez- vous de respecter les sens indiqués par les flèches sur le boîtier d'alimentation et sur les câbles.

Connexion et utilisation d'un périphérique source

Reportez-vous aux descriptions de la page précédente.

-- Pour activer le son, connectez un dispositif de sortie audio externe au port AUDIO OUT.

-- Une fois tous les câbles connectés, veillez à fermer le cache et à resserrer les vis pour garantir l'étanchéité du produit.

Area

Customer Care Centre

 

 

 

0800-SAMSUNG (0800-7267864)

AUSTRIA

[Only for Premium HA] 0800-366661

 

[Only for Dealers] 0810-112233

 

 

BELGIUM

02-201-24-18

 

 

BOSNIA

055 233 999

 

 

BULGARIA

*3000 Цена в мрежата

0800 111 31 , Безплатна телефонна линия

 

 

 

CROATIA

072 726 786

 

 

CYPRUS

8009 4000 only from landline, toll free

 

 

CZECH

800 - SAMSUNG (800-726786)

Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2323/14, 148 00 - Praha 4

 

 

 

DENMARK

70 70 19 70

 

 

EIRE

0818 717100

 

 

ESTONIA

800-7267

 

 

FINLAND

030-6227 515

 

 

Area

Customer Care Centre

 

 

FRANCE

01 48 63 00 00

 

 

 

0180 6 SAMSUNG bzw.

GERMANY

0180 6 7267864*

 

(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)

 

 

GREECE

80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line

(+30) 210 6897691 from mobile and land line

 

 

 

HUNGARY

0680SAMSUNG (0680-726-786)

0680PREMIUM (0680-773-648)

 

 

 

ITALIA

800-SAMSUNG (800.7267864)

 

 

LATVIA

8000-7267

 

 

LITHUANIA

8-800-77777

 

 

LUXEMBURG

261 03 710

 

 

MONTENEGRO

020 405 888

 

 

NETHERLANDS

088 90 90 100

 

 

NORWAY

815 56480

 

 

Area

Customer Care Centre

 

 

 

801-172-678* lub +48 22 607-93-33*

 

Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonow

POLAND

komorkowych:

 

801-672-678* lub +48 22 607-93-33*

 

* (koszt połączenia według taryfy operatora)

 

 

PORTUGAL

808 20 7267

 

 

ROMANIA

*8000 (apel in retea)

08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT

 

 

 

SERBIA

011 321 6899

 

 

SLOVAKIA

0800 - SAMSUNG (0800-726 786)

 

 

SLOVENIA

080 697 267 (brezplačna številka)

 

 

SPAIN

0034902172678

 

 

SWEDEN

0771 726 7864 (0771-SAMSUNG)

 

 

SWITZERLAND

0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)

 

 

TURKEY

444 77 11

 

 

UK

0330 SAMSUNG (7267864)

 

 

Verbinden met MDC

Raadpleeg Help na installatie van het MDC-programma, als u meer informatie wilt over het gebruik van het programma.

Het MDC-programma is beschikbaar op de website.

Problemen oplossen

Problemen

Oplossingen

 

 

Het scherm wordt constant

Controleer de kabelverbinding tussen

de het product en de computer en zorg

in- en uitgeschakeld.

ervoor dat de kabels goed zijn bevestigd.

 

No Signal wordt

Controleer of het product goed is

verbonden met een kabel.

weergegeven op het

 

Controleer of het apparaat dat op het

scherm.

 

product is aangesloten, is ingeschakeld.

 

 

-- Dit is een product van klasse A. In een huiselijke omgeving kan dit product radio-interferentie veroorzaken, waarbij de gebruiker mogelijk passende maatregelen moet treffen.

-- Meer informatie over het ecologisch engagement van Samsung en productspecifieke voorschriften, bv. REACH, WEEE, batterijen, vindt u op http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Tõrkeotsingu juhend

Probleemid

Lahendused

 

 

Ekraan lülitub korduvalt

Kontrollige toote ja arvuti vahelise kaabli

ühendust ja veenduge, et ühendus on

sisse ja välja.

kindel.

 

 

Kontrollige, kas toode on kaabliga

Ekraanil kuvatakse teade No

korralikult ühendatud.

Signal.

Kontrollige, kas tootega ühendatud seade

 

 

on sisse lülitatud.

 

 

-- See on A-klassi toode. Koduses keskkonnas võib see toode põhjustada raadiohäireid, mille korral võib kasutajal olla vaja sobivaid meetmeid rakendada.

-- Teabe saamiseks Samsungi keskkonnaga seotud panuse ja tootepõhiste regulatiivsete kohustuste, nagu REACH, WEEE ja akud, kohta külastage aadressi http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html

Vianmääritysopas

Ongelmat

Ratkaisut

 

 

Näyttö menee itsestään

Tarkista laitteen ja tietokoneen välisen

johdon kytkentä ja varmista, että johto on

päälle ja pois päältä.

kytketty tiukasti paikoilleen.

 

 

Tarkista, onko laitteen johto kytketty oikein.

Ei signaalia näkyy näytöllä.

 

Tarkista, että laitteeseen kytketyn toisen

 

 

laitteen virta on päällä.

 

 

-- Tämä on luokan A tuote. Tämä tuote saattaa aiheuttaa radiohäiriöitä asuinympäristöissä, jolloin käyttäjä saattaa joutua tekemään korjaavia toimia.

-- Tietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista oikeudellisista velvoitteista, kuten REACH, WEEE ja akut, on osoitteessa http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Connexion à MDC

Pour obtenir des détails sur la manière d'utiliser le programme MDC, reportez-vous à l'Aide après avoir installé le programme.

Le programme MDC est disponible sur le site Web.

Guide de dépannage

Problèmes

Solutions

 

 

L'écran s'allume et s'éteint

Vérifiez que le câble est connecté

correctement entre l'appareil et

continuellement.

l'ordinateur.

 

 

Vérifiez que l'appareil est connecté

Aucun signal s'affiche à

correctement à l'aide d'un câble.

 

l'écran.

Assurez-vous que le périphérique

 

 

connecté à l'appareil est sous tension.

 

 

-- Ce produit est de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur sera amené à prendre des mesures appropriées.

-- Pour toute information sur les engagements de Samsung en faveur de la protection de l’environnement et sur les obligations réglementaires adoptées, comme le règlement REACH, la directive WEEE, les batteries, visitez la page http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html