Samsung LN52B750 setup guide Accessories, Assembling the Cables, Plug & Play, Viewing the Menus

Models: LN52B750

1 2
Download 2 pages 54.88 Kb
Page 1
Image 1
Quick Setup Guide

Quick Setup Guide

1-800-SAMSUNG (7267864) Samsung Electronics America, Inc.

105 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ 07660-0511

Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service

55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2

Call center hours of operation (Mon-Sun 9AM-12AM EST).

To register this product please visit

www.samsung.com/global/register.

STOP

Please do not return

this unit

If you are having problems operating

this TV,

Please call;

1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)

For web support please visit

www.samsung.com/support

Accessories

SP Accesorios / FR Accessoires

 

 

 

1

 

2

3

4

5

6

 

7

8

9

 

 

(M4xL16)

(M4xL16)

 

 

 

 

 

 

 

 

1

EN Remote Control & Batteries (AAA x 2)

2 EN Power Cord

Assembling the Cables

SP Montaje de los cables / FR Assemblage des câbles

EN Enclose the cables in the Holder-Wire Cable so that the cables are not visible through the transparent stand.

SP Sujete los cables con el soporte de cables para que éstos no sean visibles a través del soporte transparente.

FR Faites passer les câbles dans le câble porte-

Installing Batteries in the Remote Control

SP Instalación de las pilas en el mando a distancia

FR Insertion des piles dans la télécommande

Guía rápida de configuración

SP

Mando a distancia y 2 pilas AAA

SP

Cable de alimentación

FR

Télécommande et deux piles AAA

FR

Cordon d’alimentation

3 EN

Cleaning Cloth

4 EN Cover-Bottom

fi l pour ne pas les voir au travers du support transparent.

1-800-SAMSUNG (7267864) Samsung Electronics America, Inc.

105 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ 07660-0511

Samsung Electronics Canada Inc., Servicio de atención al cliente

55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2

Horario de atención del centro de servicio (Lun-dom 9 AM-12 AM ESTE). Para registrar este producto, visite www.samsung.com/global/register.

STOP

No devuelva esta

unidad

Si tiene problemas con el funcionamiento

del televisor,

llame a:

1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)

Para obtener ayuda a través de la web, visite

www.samsung.com/support

SP Paño de limpieza

SP Cubierta del agujero inferior

FR Chiffon de nettoyage

FR Couvre base

5 EN Program CD

6 EN Stand Screw X4

SP

CD del programa

SP

Tornillo del soporte X4

FR

CD de programmation

FR

Vis de pied X4

7

EN TV-Holder & Screw X1 (Depending on the model)

 

SP Soporte del televisor y tornillos X1 (Depende del Modelo)

 

FR

Support pour téléviseur et vis X1 (Selon le modèle)

8

EN

Warranty Card / Safety Guide

Plug & Play

Plug & Play

Select Language of the OSD.

Language

: English

E Enter

Guide de configuration rapide

SP Tarjeta de garantía / Guía de seguridad

FR

Carte de garantie / Guide de sécurité

EN

Holder-Wire Cable (Depending on the model)

EN When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently.

N If you want to reset this feature. Press the MENU button to display the menu.

1-800-SAMSUNG (7267864) Samsung Electronics America, Inc.

105 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ 07660-0511

Samsung Electronics Canada Inc., Service à la clientèle

55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2

Heures d’ouverture du centre d’appel : du lundi au dimanche, de 9 h à 12 h (HNE)

Pour enregistrer ce produit, veuillez visiter

www.samsung.com/global/register.

ARRÊT

Veuillez ne pas

retourner cet appareil.

Si vous avez des problèmes avec ce téléviseur :

composez le :

1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)

Pour obtenir de l’assistance en ligne, visitez :

www.samsung.com/support

9

SP Soporte de cables (Depende del Modelo)

FR Câble porte-fi l (Selon le modèle)

BN68-02004C-00

You can set the Plug & Play by selecting ‘Setup → Plug & Play’.

SP Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores se inician correlativamente de forma automática.

N Si desea reiniciar esta función. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Puede confi gurar la función Plug & Play seleccionando ‘Confi guración → Plug & Play’.

FR Au moment de la mise sous tension initiale du téléviseur, les paramètres de base sont automatiquement réglés. D’autres sont réglés en cours d’utilisation.

NSi vous souhaitez réinitialiser ce paramètre. Appuyez sur la touche MENU.

Vous pouvez confi gurer la fonction Plug & Play en sélectionnant ‘Confi guration → Prêt à I’emploi’.

Configuring the Picture Menu

Viewing the Menus

Setting the Screen Size

SP Confi guración del menú de imagen / FR Confi guration du menu Picture

Mode

SP Modo / FR Mode

 

 

 

 

EN You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.

 

 

 

 

T Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also set the picture mode by selecting Tools →

Picture

Mode

: Standard

Picture Mode.

Backlight

: 7

 

Dynamic: Selects the picture for increased defi nition in a bright room.

 

 

Standard: Selects the picture for the optimum display in a normal environment.

 

Contrast

: 95

 

 

Brightness

: 45

 

Natural: Selects the picture for an optimum and eye-comfortable display.

 

Sharpness

: 50

 

N Natural is not available in PC mode.

 

Color

: 50

 

 

Tint (G/R)

: G50/R50

 

Movie: Selects the picture for viewing movies in a dark room.

Advanced Settings

SP Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización.

SP Visualización de los menús / FR Affi chage des menus

EN Press the MENU button. The main menu appears on the screen. The menu’s left side has icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input, Application, Support

SP Pulse el botón MENU. Se muestra el menú principal en la pantalla. En el lado izquierdo del menú hay los iconos: Imagen, Sonido, Canal, Confi guración, Entrada, Aplicaciones, Soporte técnico

FR Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal s’affi che à l’écran. La partie gauche du menu comprend des icônes: Image, Son, Chaîne, Confi guration, Entrée, Application, Support technique

Using the remote control buttons

SP Uso de los botones del mando a distancia

FR Les touches de la télécommande

Button

Operations

MENU

Display the main on-screen menu.

SP Confi guración del tamaño de la pantalla / FR Confi guration du format de l’écran

Picture Options

Color Tone

: Normal

Size

: 16:9

 

Digital NR

: Auto

 

HDMI Black Level

: Normal

 

Film Mode

: Off

 

Blue Only Mode

: Off

 

Auto Motion Plus 240Hz

: Medium

 

 

U Move E Enter

R Return

EN If you want to change the size of the image on your screen. Press the MENU button to display menu. You can set the picture size by selecting ‘Picture → Picture Options → Size’. And press the ▲ or ▼ button to select the screen format you want.

(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Wide Fit / 4:3 / Screen Fit)

O Alternately, you can press the P.SIZE button on the remote control

Picture

Mode

:

 

Dynamic

Backlight

:

Natural

Contrast

:

Movie

Brightness

:

 

 

Sharpness

: 50

Color

: 50

Tint (G/R)

: G50/R50

Advanced Settings

 

 

TPulse el botón TOOLS para ver el menú Herramientas. También puede confi gurar el modo de la imagen seleccionando Herramientas → Imagen Modo.

Dinámico: Selecciona la visualización con una defi nición mejorada, en una habitación luminosa.

Normal: Selecciona la visualización óptima de la imagen, en un entorno normal.

Natural: Selecciona la visualización óptima y más confortable de la imagen.

N Natural no está disponible en los modo PC.

Cine: Selecciona la visualización para ver películas en una sala oscura.

FR Vous pouvez choisir le type d’image qui correspond le mieux à vos exigences.

TAppuyez sur la touche TOOLS pour affi cher le menu Outils. Il est également possible de régler l’image en choisissant Outils → Image mode.

Dynamique: Choisit l’image offrant une meilleure défi nition dans une pièce claire.

Standard: Choisit la meilleure image possible dans un environnement normal.

Naturel: Sélectionne une qualité d’image optimale qui réduit la fatigue visuelle.

 

RETURN

Return to the previous menu.

EN

EXIT

Exit the on-screen menu.

 

▲/▼/◄/►/ ENTERE

Move the cursor and select an item. Select the

 

 

currently selected item. Confi rm the setting.

 

MENU

Mostrar el menú de pantalla principal.

 

RETURN

Volver al menú anterior.

SP

EXIT

Salir del menú en pantalla.

 

▲/▼/◄/►/ ENTERE

Mover el cursor y seleccionar una opción.

 

 

Seleccionar la opción marcada. Confi rmar la

 

 

confi guración.

 

MENU

Affi che le menu à l’écran principal.

 

RETURN

Permet de retourner au menu précédent.

FR

EXIT

Quitte le menu de l’écran.

repeatedly to change the picture size.

SP Si desea cambiar el tamaño de la imagen en la pantalla. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. También se puede confi gurar el modo de la imagen seleccionando ‘Imagen → Opciones de imagen → Tamaño’. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el formato de pantalla que desee.

(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Ajuste ancho / 4:3 / Ajuste pantalla)

OTambién se puede pulsar varias veces el botón P.SIZE del mando a distancia para cambiar el tamaño de la imagen.

FR Si vous désirez modifi er le format de l’image à l’écran, appuyez sur la touche MENU. Le menu s’affi che. Vous pouvez choisir le format de l’image en sélectionnant ‘Image → Options d’image → Format’. Appuyez ensuite sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner le format d’écran désiré.

(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Format large / 4:3 / Plein écran)

OVous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la touche P.SIZE de la télécommande pour changer le format de l’image.

N Naturel n’est pas disponible en mode PC.

Movie: Choisit une défi nition d’image pour regarder des fi lms dans une pièce sombre.

▲/▼/◄/►/ ENTERE

Permet de déplacer le curseur et de choisir un

 

élément. Permet de sélectionner l’élément en

 

surbrillance. Confi rme le réglage.

Page 1
Image 1
Samsung LN52B750 setup guide Accessories, Assembling the Cables, Installing Batteries in the Remote Control, Plug & Play